Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Наемник Его Величества [Другая редакция] - Зыков Виталий Валерьевич (полные книги .txt) 📗

Наемник Его Величества [Другая редакция] - Зыков Виталий Валерьевич (полные книги .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Наемник Его Величества [Другая редакция] - Зыков Виталий Валерьевич (полные книги .txt) 📗. Жанр: Боевая фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Что?! — ошеломленная такой наглостью воскликнула Лакриста.

— Понравилось, говорю, подсматривать? — Нахально рассмеявшись, Селента бросила: — А чего ты ждала? Любви? Ха, такому мужчине, как льер Вензор, требуется нечто большее, чем только женщина… Тем более такая. Пустая, никчемная, вечно хнычущая кукла. Ему нужна сильная спутница, что разделит ношу великого мага. Я на это не претендую, но хотя бы могу доставить ему удовольствие, а что можешь ты? — В голосе телохранительницы звучало откровенное презрение.

— Ты, шлюха! — зашипела от ненависти Лакриста и тут же ойкнула. Селента дала ей пощечину.

— Дура! У тебя нет ни родичей, ни богатства, ни собственного дома. И на заступничество Архимага тоже не надейся, ты всего лишь товар в этой сделке. Льер Виттор купил тобой преданность рода Регнар. — Обшарив взглядом лицо грасс Регнар, наглая любовница продолжила: — Бедняжка, ты даже до этого не додумалась. Решила, великая любовь случилась, да?! А от тебя и нужно только ребенка, а лучше двух или трех. Чтобы чужая кровь, чужая магия, чужая Сила влились в род Регнар. Потому знай свое место и прекрати мешать мужу!

Взвизгнув от переполнявших ее чувств, Лакриста попыталась вцепиться ногтями в лицо Селенты, но куда ей было соперничать с тренированной телохранительницей. Миг, и она со всей осторожностью оказалась уложена в постель с прижатыми к кровати запястьями. Компаньонка легко удерживала ее даже одной рукой.

— Сейчас выпьешь лекарство и утихомиришься. И сама от фантазий отдохнешь, и Вензору спокойнее будет. Ну а я уж ему скучать по дуре-женушке не дам! — вновь засмеялась Селента. — Ах да, ребенок. Ты не думай, эта микстура дитю не повредит. Наоборот, здоровее будет. Дорогая дрянь, но своей цены стоит. А как родишь, так супруг тебе немного память подправит, и ты все случившееся забудешь… Так что будь умницей и открой рот! — Мучительница достала из пояса маленькую склянку со знакомым запахом.

И в этот миг от страха и ненависти в глазах у Лакристы потемнело. Вывернув кисть так, что камень хри'кила оказался прижат к крепкой ладони Селенты, униженная, плачущая женщина приказала перстню выпустить жало.

— Демон! Чем это ты там колешься?! — воскликнула теперь уже бывшая компаньонка, но руку не отдернула и Лакристу не выпустила. Натолкнувшись на торжествующий взгляд своей жертвы, любовница Вензора в недоумении нахмурилась. Внезапно через какой-то десяток секунд после укола ее лицо стало белей листа бумаги, лишь редкие багровые точки высыпали на коже. Челюсти сжались до хруста, руки задрожали, и Селента рухнула на пол.

Дальше Лакриста действовала, находясь в каком-то помутнении. Затолкала тело под кровать, оделась в менее броское платье, сгребла в платок драгоценности и увязала их в небольшой узел. Затем, следуя наитию, прошла к черному входу и, мило улыбнувшись охраннику, попросила его принести воды. Дескать, ей что-то плохо, тошнит и голова кружится. Она пока тут на стульчике посидит, а он на кухню сходит. Как только солдат убежал, грасс Регнар открыла засовы и вышла на улицу. Куда она идет, в какую сторону, что ждет впереди — обо всем этом женщина не думала, но знала, почему уходит. Просто она больше никогда не хотела видеть этого подлеца Вензора! Об убийстве же собственной компаньонки Лакриста пока даже не вспоминала…

ГЛАВА 28

Встреча с эльфом многое прояснила для К'ирсана. Он впервые увидел в себе слепую, совершенно неконтролируемую ярость. Когда рассудок проваливается в бездонную мглу, где гаснут мысли и чувства, уступая дорогу ненависти. Потоки необоримого бешенства удесятеряют силы, хочется рвать врага голыми руками, вбивать, втаптывать его тело в грязь…

Холодный, бесстрастный в самых безвыходных ситуациях, К'ирсан Кайфат сохранил контроль над самим собой лишь благодаря Терну. Верный товарищ, прошедший вместе с командиром сквозь кровь и смертельную магию, уже давно привык замечать ту тень сильных чувств, что иногда проскальзывала в глазах нелюдимого лейтенанта. Вот и тогда, почуяв неладное, Терн шагнул вперед и легонько сжал руку К'ирсана чуть повыше локтя — Кайфат сам показывал эту точку.

— Лэр лейтенант, прошу простить меня, но какие распоряжения будут насчет… — Совершенно бесцеремонно вмешавшись в разговор начальства, Терн Согнар теперь нес нескончаемый поток какой-то чуши, стараясь заполнить паузу, хоть как-то отвлечь внимание от руки командира. Если он правильно все нажал, то она должна зверски болеть!

Он все-таки добился своего: налитые кровью глаза лейтенанта обратились на него, едва не заставив пошатнуться от излучаемой ненависти. Секунда, и вот уже бешенство сменяется гневом, изумлением и пониманием.

— Сержант Терн Согнар, вы что себе позволяете?! Кажется, повышение вашего звания было чересчур поспешным! — шевельнув локтем, командир стряхнул руку Терна и заговорил жестким тоном, чеканя слова: — Следовало бы дать вам плетей, дабы субординации поучить, но у нас каждый человек на счету. Потому сто отжиманий, сорок кругов вокруг лагеря и еще сто отжиманий. Сержант Рвач проследит за исполнением. Ясно?!

— Да, лэр! — выпучив от усердия глаза и скрыв облегчение, заорал Терн. Конечно, придется попотеть, но главного он добился — лейтенант встряхнулся и если не успокоился, то хотя бы вновь себя контролировал. Сержант трусцой побежал исполнять приказ.

— Прошу простить моего подчиненного, но он прежде всего солдат, а их манерам не учат! Да и мне кажется, что главное, каков ты в бою. Врагу нет дела до твоих манер! — Теперь голос К'ирсана был сух, может даже излишне, но незнакомый человек заметить неладного не должен. Человек не должен, но как быть с эльфом?

Длинноухий молчал, бесстрастно наблюдая за разговором двух людей. И не скажешь по его лицу, как он оценил разыгранную здесь сценку. Разве что теперь К'ирсан всей кожей ощущал его пристальный взгляд. Вот с гонцом все понятно: прилежный служака, с сожалением смотрит вслед Терну, во взгляде осуждение пополам с сочувствием, а вот житель лесной страны ой как непрост!

Все это Кайфату пришлось обдумывать уже во время предельно вежливой беседы с ненавистным эльфом, в которой тот объяснял причины своего прибытия в отряд Львов. Коротко, по-военному четко он обрисовал сложившуюся на политическом поле ситуацию. В схватку вступили новые силы, и весь ход войны претерпевает теперь забавные метаморфозы. На стороне узурпатора Орвуса — могущественный Нолд, пока еще не вступивший в войну открыто, но предоставляющий услуги советников и некоторые военные технологии. Покушения на жизнь короля следует считать досадными недоразумениями, и теперь можно утверждать, что о гораздо более весомых аргументах, чем убийцы, островитяне не вспомнят. Хотя это верно только при условии быстрой победы законного короля Зелода.

На стороне же Гелида I Ранса выступают известные поборники дела Света — Перворожденные. Вмешиваться напрямую более, чем того требуют обстоятельства, Совет князей Маллореана не собирается. Хотя на помощь королевским войскам и придут несколько сотен эльфийских воинов, а отряды Львов, уже сражающиеся с хитрым врагом, усилят такими же советниками.

На этом новый офицер завершил рассказ и с ходу перешел к своим обязанностям — начал давать советы и задавать вопросы.

— Лейтенант, не могли бы вы обрисовать общую структуру вашей, не совсем обычной, насколько мне известно, роты? — спросил эльфийский воин, сидя в палатке К'ирсана. Сюда они пришли почти сразу после встречи и теперь расположились за небольшим складным столом.

— Кстати, вы так еще не сказали, как вас именовать, лэр советник, — со слабо хрустящим ледком в голосе заметил Кайфат.

— Можете называть Тимурисом, — отрезал длинноухий, продемонстрировав пренебрежение обыкновенной вежливостью.

— Ну что ж, лэр Тимурис, с нашим отрядом все просто. Обычный, штатный состав роты расширен за счет еще двух взводов и одного мага. Последний факт поднимает нашу уже и не совсем даже роту до уровня какого-нибудь захудалого полка. — К'ирсан хмыкнул, вдруг подумав, что, не усыпи он Руала, тот мог бы, пожалуй, и на нового офицера роты кинуться. А уж бодрствуй он в момент, когда его хозяин так позорно сорвался, то Тимурис уже валялся бы с порванной глоткой. Вслух же лейтенант сказал: — Круг задач, которые ставятся перед нами, весьма широк и охватывается одним словом — война. Все отряды, что ступили на земли, верные королю, — вражеские, и требуется их безжалостное уничтожение.

Перейти на страницу:

Зыков Виталий Валерьевич читать все книги автора по порядку

Зыков Виталий Валерьевич - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Наемник Его Величества [Другая редакция] отзывы

Отзывы читателей о книге Наемник Его Величества [Другая редакция], автор: Зыков Виталий Валерьевич. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*