Андрей Первый. Дилогия (СИ) - Романовский Борис (первая книга .TXT) 📗
– Это что за хрень? – я посмотрел на Алису.
Та живо и с большим интересом начала рассказывать:
– Культ Последнего Дня, они ещё называют себя Культ Ахегао. Они верят, что миру всё равно конец, поэтому устраивают массовые оргии с алкоголем и наркотиками. По Юпсису ходит куча видео, как в такие дома вламываются зомби и жрут всех подряд.
Я посмотрел на блестящие глаза Алисы, которая с удовольствием рассказывала про такое. Н‑да, апокалипсис определённо меняет нас всех…
– Давайте вернёмся к нашей теме, – Аня, как всегда, прервала интересную беседу. – В посёлке нет других групп, а Архиепископ нам не опасен.
Я вынул серебряный жетон города и с сожалением посмотрел на него.
– Было бы у нас больше времени – сделали бы специальные военные города на пути движения толпы. Но сейчас мы просто не успеем укрепить их, да и посылать туда некого.
Я сунул жетон в кольцо и серьёзно оглядел соклановцев.
– Сперва нужно укрепить город, – посмотрел на Аню. – Завтра Архитектор должен закончить план.
Та кивнула. Я продолжил:
– С утра пошлём Каменного Гиганта и все специализированные машины для рытья ям‑ловушек, – начал отдавать приказы я. – Дороги не трогаем. Оптимальную глубину ям пусть вычислят аналитики. Из стрелков сделаем отряды для уничтожения зомби‑командиров и прикрытия дронов. Дроны динамиками будут выдёргивать отдельные группы из общей толпы. Отряды зачистки будут уничтожать их.
– Оставим основной поток немёртвых как есть? – неуверенно спросила Мэй.
– Нет, – я подвигал пальцами протеза. – Нужно постараться направить побольше зомби в Репьево. Установим точку с профессиональными колонками перед Репьево и запустим музыку. И дронами тоже можно помочь.
Ребята молчали, слушая меня. Я же, скрипнув зубами, продолжил:
– Так же сделаем на нижней дороге. Там нет ответвлений, но мы всё равно сможем направить часть на юг. И в сторону Усть‑Каменки постараемся как можно больше зомби перенаправить. Пусть все с магией земли и камня делают стену на развилке. Если будут дыры – перекроем машинами и любой другой техникой. В сторону Карпысака должно повернуть как можно меньше зомби, – я выдохнул. – А тех, кто повернёт на Репьево, мы тоже разделим и по возможности уничтожим.
– Андрей, – Аня посмотрела мне в глаза, – мы направим поток зомби в другие стороны, но там же тоже есть люди. Деревни, просто группы выживших.
Я сжал челюсти и прикрыл глаза. Внутри сдавило.
– После того как наш город будет в безопасности, – выдавил я, – мы продолжим раздёргивать поток зомби, будем частями уничтожать с хвоста.
– Ты же понимаешь, что это просто оправдание? – насмешливо спросила Оливия. – Ты просто перенаправишь угрозу на других.
– Мы не справимся, – я устало посмотрел ей в глаза. – Перед таким количеством зомби мы бессильны. У нас не хватит оружия для защиты, нас просто задавят массой.
– Андрей верно говорит, – Мэй мрачно кивнула.
– Так и скажи, что боишься, – хмыкнула Оливия, поглядывая на меня.
– К‑хе. Глава прав, – с угла раздался голос Феди. Он сидел в углу на деревянном стуле и поглаживал в руке длинную иглу, опасно сощурившись и не сводя взгляда с Оливии. – Они не присоединились к нам. А мы сильнейший клан в округе. Они решили сами выживать. За такие решения надо платить. Я называю это Пятый круг по Данте.
– В чём виноваты деревенские жители, которые очистили от зомби своё поселение и не хотят покидать свои дома и переться под крыло к каким‑то сосункам, которые даже универ не закончили? – едко спросила Оливия.
Федя сжал иглу.
– Хватит, – грубо рявкнул я. Меня обволокла красная дымка и медленно превратилась в доспех. Я оглядел соклановцев и остановил взгляд на Оливии.
– После этой волны я сделаю несколько городов, которые в будущем будут принимать основные удары на себя. И у нас уже достаточно бойцов, чтобы провести военную реформу. Нужна армия. Только с железной дисциплиной и грамотным единым командованием мы сможем встретить подобную опасность лицом к лицу. А пока будет так, как я сказал.
– Да я же не против, – Оливия скрестила руки под грудью и лукаво посмотрела на меня. – Всё правильно, наши жизни важнее, чем жизни остальных людей. Ты полностью прав, пусть они подыхают.
Я нахмурился.
– Мы будем связываться с другими группами, – сухо добавил я. – Предупредим и пригласим к себе. Это всё.
– Ты такой крутой в этом доспехе. Такой мужественный! Зайдёшь сегодня ночью ко мне? – Оливия закусила губу.
– Остальные вопросы решим утром, – я посмотрел на Мэй и Аню. – Я пошёл готовить новых Гончих. На войне они могут пригодиться.
Я встал и вышел. Настроение ни к чёрту. Я поднимался на крышу Башни и думал, правильно ли я поступил, приняв такое решение?
Глава 18. Заговор
Я стоял на крыше и осматривал связанных псов‑мутантов. А их тут оказалось штук тридцать, все от пятого уровня. Неплохо ребята постарались. Тут же, прямо на скулящей собачке, сидел мой допель. Я подошёл к нему, осмотрел с ног до головы. Допель встал напротив меня. В красном балахоне с широкими рукавами, капюшоне и маске. Так. Пятый уровень, способен делать простейшие удары кровью, вроде кровавого луча или кристаллизованного лезвия. Но не так силён, как хотелось бы.
– Ты можешь говорить? – спросил я.
Допель покачал головой. Ну, хоть понимает меня, уже что‑то. Я протянул руку. Доппельгангер такой же Демон, как и Гончие. По идее он способен раствориться в тумане, так же?
Из кончиков моих пальцев хлынул красный дым и окутал допеля. Хм. Не получается. Значит, допель не имеет такой способности, интересно.
Я убрал туман и приказал:
– Продолжай набирать уровни, слушай приказы Мэй и тех, под чьим командованием будешь. Лицо никому не показывай. Можешь идти.
Допель кивнул и направился к лестнице.
Я снова вернул внимание на собачек. Ну что ж, пора начать.
Я начал рисовать пентаграммы кровью, параллельно думая о завтрашнем дне. Нам срочно нужно военное оружие. И много. Против такой массы наши выносливость и дух ничего не стоят. Тёмные полезны только для убийства высокоуровневых зомби, но главная опасность – многотысячная толпа. Она просто сметёт нас и не заметит.
Сам не понял, как проработал полночи. Это всё из‑за того, что я днём поспал. Теперь вот ночью не хочу. Окинул взглядом свои творения.
Раньше я мог сделать только девять Кровавых Гончих, но после повышения уровня количество увеличилось до шестнадцати. Из старых Гончих в живых остались только четверо, остальных поубивали в Москве. Но зато эти четверо были самые сильные – трое пятнадцатого уровня и одна шестнадцатого.
Когда я закончил, на крыше всё ещё оставалось штук десять пёсиков. Мне было лень что‑то с ними делать, поэтому я связался с допелем и приказал ему отнести всех в отдельную закрытую комнату на втором этаже Башни. Надо будет не забыть предупредить Мэй и Аню.
А теперь спать.
Утро началось совсем не радужно. Меня разбудила Илонка, настойчиво жужжащая рядом с ухом. Глянул – без пяти шесть утра. Чёрт. Я с пятой попытки ткнул в зелёный значок и поднёс трубку к уху.
– Алло.
– Андрей, у нас ЧП!
– Опять, что ли?
– Всё плохо! – в голосе Мэй отчётливо слышалась паника. – Все группы вокруг нас будто сговорились! Они направляют свои толпы зомби в нашу сторону!
– Что?! – я рывком сел. Сразу проснулся. Начал рыскать глазами в поисках одежды.
– Я уже позвала всех из Ядра в малый зал. Нужно срочно что‑то решать!
– Скоро буду.
Я быстро оделся, сполоснул лицо и быстрым шагом направился вниз. Вот чёрт! Какого хрена?
В малый зал я зашёл последним из Ядра, одновременно с Оливией. В комнате царила мрачная давящая атмосфера. Когда я сел, Мэй, стоящая посреди зала, тут же начала:
– Все восточные группы Новосибирска начали спланированную операцию. Они всеми возможными способами направляют зомби в нашу сторону. Я переслала вам на Илонки картинку.