Кукловод - Шхиян Сергей (читать хорошую книгу полностью .TXT) 📗
Ну, и конечно добавил еще несколько популярных в народе выражений. Однако и это не подействовало, тот как шел, так и шел, не поворачивая головы.
– Вы, это, сударь, зря стараетесь, – хихикнул привратник, – Герасим Степаныч глухой как тетерев.
– Глухой? – переспросил я и понял, кто только что прошел мимо меня! Тот самый кучер Герасим, которого я приспособил в любовники княгине.
Не раздумывая, я бросился за ним следом и стукнул по плечу.
Герасим оглянулся, посмотрел на меня холодным взглядом и недовольно поморщился. Потом в его глазах что-то промелькнуло, он еще раз меня осмотрел и, вдруг, расплылся в улыбке.
Похоже, что мне в очередной раз очень обрадовались. Герасим замычал и прижал меня к своей надушенной груди. Когда он вдоволь наобнимался, я показал знаком, что хочу встретиться с хозяйкой.
Теперь привратник приветствовал меня низким поклоном, и мы пошли прямо в дом. Бывший кучер от полноты чувств, продолжал мычать и чуть не тащил меня за руку.
Слуги при виде Герасима шарахались в стороны, а он, ни на кого не глядя, повел меня прямо в спальню княгини. Внутренняя обстановка здесь практически не изменилась, осталось этаким уютным гнездышком любви и неги. Анна Сергеевна как и во время нашего первого знакомства лежала в постели.
Вид ворвавшегося к ней Герасима, да еще не одного, а в сопровождении незнакомого мужчины ее испугал, она вскрикнула и закрылась до подбородка одеялом.
Тот же продолжал мычать и тыкать в меня пальцем.
– Кто вы, и что вам здесь нужно? – дрожащим голосом спросила княгиня.
Она повзрослела, располнела, лицо приобрело женскую мягкость, но прежние милые черты узнавались без труда.
– Анна Сергеевна, ради Бога, не пугайтесь, – попросил я, – это Герасим меня привел без доклада. Вы, наверное, помните меня, я Крылов…
– Господи! Не может быть! Крылов! – воскликнула она, и я понял, что сейчас мне достанется новая порция объятий. – Голубчик, если бы вы знали, как вы вовремя!
– Ну, полно, полно, княгиня, что вы, – бормотал я, освобождаясь от ее ароматного тела.
Наконец Анна Сергеевна заметила, как легко одета, отпустила меня и, даже, немного смутилась.
– Ах, что это я, голубчик, Алексей Григорьевич, подождите меня в гостиной, я сейчас оденусь и выйду.
Мы с Герасимом пошли в гостиную, а штат камеристок приступил к ее туалету.
Княгиня одевалась очень долго, и все это время ее фаворит меня развлекал, как только мог. Общаться с человеком, который хочет что-то сказать, но не может этого сделать, не самое приятное занятие. Впрочем, кое-что было понятно и без слов. Немой вспоминал, как первый раз я отвез их на реку, и никак не мог дождаться, когда они насладятся друг другом. Он показывал мимикой и жестами, как я изнывал от скуки, и безуспешно пытался прервать их бесконечные ласки.
Когда, наконец, появилась Анна Сергеевна, мы уже с ним выпили полбутылки водки, и от этого, встреча стала еще теплее. Как обычно, посыпались неконкретные вопросы, на которые последовали неопределенные ответы. Потом вдова рассказала о своих чудесных детях, вспомнила Алю, которой когда-то подарила свои платья и серьги. Оказалось, что они иногда встречаются и вполне ладят. На вельможную даму, заслужившую прозвище «матушки Екатерины», Анна Сергеевна нисколько не походила, была, со мной, как и прежде, мила, добродушна и болтлива.
– А я ведь к вам не просто так, пришел, а с просьбой, – наконец смог я вставить слово в ее живописующий рассказ о местной жизни.
– Для вас я сделаю все что угодно, – улыбнулась она.
– Боюсь, что ее выполнение будет зависеть не только от вас. У меня вопрос весьма сложный и деликатный, – не без лукавства, сказал я, пытаясь зацепить ее гордость.
– Что же это может быть? – искренне удивилась она. – Надеюсь, вы не участвовали в заговоре против правительства?
– Нет, моя просьба много проще. Вчера вечером арестовали мою знакомую крестьянку и посадили в городскую тюрьму, мне бы очень хотелось ее освободить.
– И вы беспокоитесь из-за такого пустяка? – засмеялась она. – Надеюсь, она не красивее меня? А то я знаю, что у вас просто тяга к крестьянским девушкам!
– Что вы, Анна Сергеевна, разве на свете есть такие красавицы как вы?! Нет, моя крестьянка не девушка, а старуха. Попадья из ее села придумала, что она колдунья. А это глупость и навет, хотя она и хорошая знахарка.
– Так вот вы о чем! Я вчера что-то об этом слышала. Говорите, попадья наябедничала?
– Именно, из зависти, что моя старуха лучше ее лечит.
– Бог с ней с попадьей, я сейчас напишу записку становому приставу, и он вашу протеже выпустит. Но, у меня к вам тоже есть просьба. Голубчик, не в службу а в дружбу, помогите моей приятельнице. Так бедняжка тяжело заболела, того и гляди, Богу душу отдаст. Здешние доктора в таких болезнях мало что смыслят, послали за хорошим доктором в Москву, но когда она приедет! Это совсем близко отсюда, всего верст двадцать…
Мне уже стало понятно, о ком она говорит, но я ждал подтверждения.
– Поможете?
– Анна Сергеевна, для вас что угодно!
– Ах вы, шалун, для меня вы могли кое-что сделать десять лет назад, но почему-то не захотели. А зря, я бы вас так вознаградила!
– Поверите, до сих пор жалею, что упустил такую возможность, – покаянно сказал я, – но тогда я только женился…
– Ладно, считайте, что я вас прощаю. Так поедете?
– А кто больная?
– Княгиня Урусова, прекрасная женщина. У них тут имение Услады… Очень родовитая семья, настоящие аристократы, почти как мы.
Относительно княжества и аристократизма Пресыпков у меня были большие сомнения, но делиться я ими не стал, согласно кивнул:
– Слышал о таком роде, княгиню зовут Марья Ивановна?
– Так вы с ними знакомы? – обрадовалась генеральша.
– Лично не знаком, просто много слышал об этом семействе. Они, кажется, московские Урусовы?
– Правильно, так что велеть запрягать?
– Хорошо, я еду.
Анна Сергеевна довольно ловко объяснилась знаками с Герасимом, он улыбнулся мне, кивнул и вышел.
– Коляска у вас все та же? – спросил я, намекая на экипаж в котором они с Герасимом ездили на «пленэр».
Княгиня рассмеялась и стукнула меня по руке костяным веером.