Утро псового лая (СИ) - Львов Вадим "Клещ" (читать полностью книгу без регистрации .TXT, .FB2) 📗
****
Господин Алексеев, теперь, стал очень большой шишкой и появлялся в публичных местах крайне редко и всегда в сопровождении одного — двух телохранителей и супруги, миловидной упитанной дамы. Срок трехдневной визы истекал, филеры все сильнее нервничали, таскаясь целыми днями по выставке следом за Даффам, усиленно его фотографируя и пытаясь отследить многочисленные контакты.
Наконец, один из информаторов британского посольства, коротко сказал.
— Сегодня.19.00, стадион «Динамо». Правительственная ложа…
Оторваться от надоедливого хвоста, для Эвана труда не составило. На счастье, в соседнем павильоне была презентация нового альбома русской супер-популярной рок — группы «Ипритовый Уезд»(1) и с утра, рядом со зданием «МосЭлектроТех», ходили толпы юнцов, стреляя сигареты и заплевывая все окрестности. Уже появился эскадрон конной полиции, ожидалось прибытие особых отрядов по борьбе с беспорядками. В общем, самое время, что бы улизнуть, смешавшись с толпой.
*****
Столичное футбольное дерби между московским «Динамо» и ЦСКА, по накалу страстей вполне могло конкурировать с манчестерским дерби или знаменитым испанским «эль-классико». Что удивительно, несмотря на холодную и ветренную осеннюю погоду, русские очень любят проводить матчи и рок-концерты при огромном стечении народа. Так что здесь, ни в битком забитом орущими и скандирующими фанатами известных московских команд. В этом, русская столица, удивительно похожа на Лондон. Здесь куча известных футбольных команд, которые яростно сражаются между собой, не взирая на места в турнирной таблице.
Площадь возле метро, где красовался памятник русскому футболисту Льву Яшину, вратарю московского «Динамо» и мадридского «Реала», ныне покойному, была до упора забита болельщиками и оцеплена нахохленными полицейскими в шлемах и с металлическими щитами. Значит отряд по борьбе с беспорядками, прибыл и сюда. У парней будет, видимо, насыщенный вечер.
Талон — пропуск в VIP — зону стадиона и входной билет были у Эвана в руке, когда он протянул её стоящему у пропускного турникета стюарду, в мятой фуражке. Тот внимательно просмотрел билет и пропуск, оторвал у билета корешок и сообщил.
— Проходите налево, господин хороший. Подниметесь на трибуну сектора «А», оттуда направо и вверх по коридору. Там проход в VIP-зону.
— Спасибо. Вежливо поблагодарил стюарда Дафф направляясь в указанном направлении.
VIP-зона делилась на две неравные части, правительственную ложу для персон высокого полёта и пресс-ложу, где сидели все остальные, в первую очередь, журналисты и комментаторы.
Естественно, вход в правительственную ложу, перекрывали мордастые ребята в темных кашемировых пальто с настороженными взглядами. Не останавливаясь, уверенной походкой человека, относящегося к ВЛАСТИ (здесь, в России, это очень ценится) Дафф направился к кордону охранников.
— Вам не сюда, любезный. Буркнул охранник, окинув взглядом талон Даффа. Пресс-ложа, вон там…
— Мне надо передать послание господину Алексееву.
Охранник перевел взгляд на лицо Даффа.
— Что? Какому господину? Сузив глаза и подобравшись, спросил страж.
— Передать это послание. Для господина Алексеева. Дело государственной важности. Дафф, двумя пальцами показал послание. Открытку с видами Катара и приколотую к нему скрепкой, визитной карточкой мистера Кристофера Пирсона.
— Это вы что ли, Пирсон?
— Именно я. И вы это передадите мистеру Алексееву. Сейчас.
Охранник усмехнулся.
— А шнурки вам не погладить, мистер Пирсон? Отойдите, гражданин, не мешайте работать.
— Вы не поняли. Генерал жандармерии Дрёмов, будет крайне недоволен. Крайне….
Упоминание о генерале Дрёмове, шефе московских жандармов, обычно действовало на на служилых людей нижних чинов — целебно.
Глаза у служивого заметались, он даже как то присел, став на дюйм, ниже.
— Я не для этого летел через океан, что бы, сорвать важнейшую встречу из-за такого идиота, как вы!
Страж судорожно сглотнул и на его лбу появились капельки пота.
— Пожалуйста, передайте послание. Я буду вас ждать здесь. Широко улыбнувшись, Дафф стимулировал оцепеневшего стража к деятельности.
Сработало, все как и ожидал Эван. Приказав охраннику помоложе подменить его, обработанный Даффом секьюрити, бодро зашагал по коридору и исчез в боковом проходе, ведущем в правительственной ложе.
Кивнув молодому сменщику стража, Дафф повернулся и пошел обратно, не слушая окриков сзади. В этот момент, кто-то забил гол и стены стадиона задрожали от рева толпы, усиленной динамиками.
*****
Последнее дело, которое его ждало в Москве, это званый ужин с семьей Матицыных. Зачем ему это нужно? Да потому, что Эван был разведчиком. А для разведчика не бывает ненужных знакомств и ненужной информации. Тот русский приказчик, его говорливая женушка и очаровательная дочка, могут в разговоре дать достаточно объективную информацию об отношении простых людей к внешней и внутренней политике Бородина, отношении к Великобритании, последние новости, сплетни и слухи об обстановке в Туркестане и еще многое другое.
Заехав в гостиницу, Эван едва не засмеявшись, обнаружив в холле, аж четырех филеров жандармерии, глядевших на него со злобой и недоумением. Не удостоив несчастных топтунов, даже мимолетным взглядом, Дафф поднялся в свой номер, на пятом этаже и раздевшись, принял душ. Смешал себе коктейль с водкой и апельсиновым соком из бара и уставился в телевизор. Послезавтра, в три часа утра, «Виккерс-Вингард» снова унесет его в Дели. Завтра вечером, он к обеду, соберет вещи и купив подарки, навестит семью Матицыных. Все таки в работе шпиона, есть и приятные моменты. Уже засыпая, Дафф подумал, что надо будет завтра расспросить Павла Матицына, какую лучше водку брать в дьюти — фри. «Боярскую», «Осетр» или все таки «Смирновскую»? Кто об этом может знать лучше, чем русские???
— А мистер Пирсон!!! Проходите… Мадам Ольга Матицына, одетая в строгое темно вишневое платье, была весьма соблазнительна.
Эван сделал шаг и оказался в узкой, из-за массивной вешалки у правой стены, прихожей. Скосив глаза, Дафф увидел целую батарею разнокалиберной обуви. Как и положено у большой семьи. В глубине квартиры, раздался задорный детский смех, хлопки в ладоши и громкий возглас Анны.
— Антошка!!! Тебя поймаю сейчас!!!
Усмехнувшись, Эван протянул мадам Матицыной пакет с бутылкой итальянского красного вина, бутылкой вермута и двумя коробками подарков для детей. Пацанам — копии дуэльных пистолетов от фирмы «Уильям Бриттан», настоящие английское качество, Анне — бусы из кораллов Красного моря, купленные в лавке колониальных товаров на Тверской. Отцу семейства — коробка ямайских сигар. Хотя лучше подошел бы, приличный парфюм….
— Ооо! Мистер Пирсон. Да вы немало потратились. Прошу вас, проходите в гостиную, Павел вас уже ждет.
Едва Эван вступил в комнату, как ему под лопатку уперся ствол пистолета.
— Добрый вечер, мистер Дафф. Вы хотели меня видеть?
****
Помимо Павла Матицына, совершенно непохожего теперь на мужа-подкаблучника, отягченного кредитами и семейством и стоящего сзади с пистолетом приставленным к его спине, в гостиной, возле круглого стола сидело еще трое. Все, со скинутыми на стулья пиджаками, в рубашках демонстрирующую атлетическую мускулатуру.
«Это, забойщики». Мелькнула мысль в голове Эвана.
Наконец, в гостиной был господин Алексеев, собственной персоной. В глубоком кресле стоящем в левом углу, наискосок от входа. Одет в пальто, в руках трость…
— Дайте стул нашему гостю. Один из атлетов, бесшумно поднялся и одним движением выдернул из под себя стул. Еще мгновение- ствол пистолета уткнулся Эвану в затылок, но его задница оказалась на стуле.
Алексеев подался вперед в тени лишь по звериному, блеснули его глаза.
— Что же вы молчите, господин Дафф? Что хотел мне передать, мистер Олифант?
— Сэр Ричард, хотел бы с вами встретится….На ваших условиях…
Алексеев молча рассматривал сидящего перед ним Эвана.