Предел воображения (СИ) - Вознесенский Алим Нагойевич (читать книги онлайн бесплатно полностью без сокращений TXT) 📗
Полюс Лэйро, Планета Терраро, Восточная вселенная. Созвездие (галактика) Бинналок.
27 мая 2029 по Земному времени.
— Глэйсон! — крикнул позади него Абу Бакр аль-Багдади. — Не смей задевать эти растения!
— А что, это Гипимус? — обернулся назад, замерев на месте Глэйсон.
— Он самый. Поверь, я отличаю Шильву от Гепимуса. Отойди по дальше и кинь в неё камнем. — Глэйсон осторожно развернулся и, на цыпочках отбежал к зрелому мужчине, лет пятьдесят пять на вид. Они стояли на побережье большого, бело-голубого океана. Цвет воды не походил на Земные, это тёмно-голубые или, даже зеленоватые воды. Над океаном всюду поднимался пар. Он словно испарялся, хотя температура воздуха достаточно низкая для столь сильного испарения воды. Такое чувство, что они были в холодной бане. Вдоль всего берега, на пять — десять метров от воды, росли толстые, странные растения, от нескольких сантиметров, до полутора метра в высоту. У них были тёмно-зелёные, а у некоторых желтоватые, скруглённые, гладкие ветки и никаких листьев или колючек. Тёплая почва, была чем-то средним, между песком и чернозёмом. Она слегка под наклоном спускалась в океан.
— Не понимаю, как ты их различаешь? — Глэйсон выбирает, среди мелких камней, самый большой. — Такое чувство, что ты видишь их насквозь. В чём твой секрет? Ты, даже суннитов от шиитов, так отличаешь.
— Хватит потешатся надо мной, умник. Давай ещё про Игил вспомним. — Он сам взял один из камней и с амплитудой бросил его в один из отростков. Как только камень коснулся толстой ветки, она словно кольчатый червь, мгновенно вытянулась и мёртвой хваткой схватила камень, скрутив его в несколько слоёв. Извиваясь, как противная, скользкая змея, эта штука резко провалилась под землю, оставив от себя маленькое отверстие в почве. Глэйсон замер от испуга. Он смотрел на одетого в белую, короткую рубашку и белые штаны, бородатого мужчину. Тот улыбнувшись достал свой гаджет и что-то ввёл на экране. В его руках, небольшое, имеющее толщину, в отличие от многих других распространённых гаджетов, прямоугольное устройство трансформировалось в мачете. Он подошёл к одному из растений, внимательно рассматривая со всех сторон. Затем размахнулся и срубил его под самый корень. — Хорошая Шильва. — Абу Бакр поднял, неожиданно размякшую растительность и осторожно отошёл назад. — Это очень питательная и полезная вещь, скажу я тебе. На вкус, что-то среднее, между авокадо и жареным сахаром.
— Звучит не очень. — Глэйсон взял у него из рук странное растение. Оно стало каким-то морщинистым и мягким, как губка. — Что с ним происходит? Оно портится?
— Нет. Так и должно быть. Пока Шильва растёт, её корневая система, словно насос, сохраняет постоянное давление внутри. Клетки этого растения устроены как множество цепляющих друг друга клапанов, которые сдерживают перегородки, или, так называемые стенки, в выпрямленном состоянии. А если ещё точнее, сами накладывающиеся, как конструктор, друг на друга клапана — это и есть стенки.
— Пойдём попробуем эту хрень. — Глэйсон направился к красивому тёмно-серому Летателю, с подсвечивающимися синими контурами, стоящему позади его. Он походил на гиперкар и летающую тарелку одновременно. Они находились в какой-то пустыне, несмотря на тёплый океан, омывающий жирную, плодотворную почву. Странно, но в этой пустыне, сливающейся с горизонтом, в дали, бегали разные существа. Большинство животных очень походили на гигантских ящериц и пауков. Вообще, все животные, были будто вовсе и не животными, а насекомыми. В десяти метрах от Глэйсона полз ящер, похожий на варана. Что-то заставило Глэйсона подойти к нему. Он никогда прежде не сталкивался с животным миром на Терраро. Животное спокойно себе ползло вдоль океана. Увидев приближающегося человека, варан быстро побежал в даль пустыни. Он двигался гораздо быстрее, своих Земных аналогов. За пять секунд чудо-зверь преодолел, около тридцати метров. Его скорость явно не уступает некоторым спортсменам. Однако, так и не успев остановиться, на него выпрыгнула, какая-то каракатица, прямо из земли. Это было ужаснейшее существо, очень похожее на сколопендру. По размеру, тварь была даже немного больше варана. Она схватила его своими длинными, как рога челюстями. Их силы оказались не равны. Быстро извиваясь и меняя свои позиции, многоножка заживо поедала, уже не способную двигаться добычу. Глэйсон не двигаясь продолжал наблюдать. Он услышал какой-то шорох. Справа, к нему быстро приближалась ещё одна такая многоножка. Он растерялся, поскольку, животноподобное насекомое, как раз находилось на пути к единственному укрытию — их Летателю.
— Беги Глэйсон! — раздался голос Абу Бакра, выглядывающего из Летателя. У него было при себе оружие, но пугающее существо и крик мужчины, обратил его в бегство. Недолго думая, Абу Бакр взмыл в воздух и полетел на встречу Глэйсону. Оружейные браслеты на руках вытянулись вперёд и Глэйсон начал палить мощными электрическими зарядами, в почти догнавшую его, гадкую тварь. После первого же попадания, с ней случилось невероятное. Насекомое, стало, просто сверх быстрым. На столько быстрым, что Глэйсон не успевал уследить за ней. Она могла оббежать вокруг него уже дважды. Однако, почему-то бегало и прыгало в беспорядочных направлениях. То вперёд-назад, то нарезая петли, существо заставило сжаться сердце Глэйсона. Он буквально сморщился, ожидая получить от твари удар. Перед ним открылась дверь транспорта и коим-то образом не пострадав, он запрыгнул в Летатель. Дверь быстро захлопнулась, и они полетели прочь с этого места.
— Поранив эту тварь, ты напугал её, а не разозлил. — начал успокаивать Глэйсона мужчина. — Она включила инстинкт самосохранения. И, по местным законам джунглей, лучшая защита — это не нападение, смекаешь?
— А что же? — только успел спросить, выпучив глаза парень, от внезапно раздавшегося громкого, вибрирующего стона позади них. Вместе, медленно оглянувшись назад, их охватил ужас. Океан. Огромный океан, поднимался вверх, как скатерть. Это было живое водянистое бесформенное создание. Как огромный, быстро растущий бугор, оно быстро перетекало в их сторону, готовое поглотить собой всё судно.
— Улетай! Улетай! — придя в себя завопил Глэйсон.
Летатель резко сменил направление вверх. Громадный нарост, уже как длинный язык, вот-вот заденет их.
— Прыгай, если хочешь жить! — кричит Абу Бакар, открыв двери, со своей стороны. Захватив летательный жилет, Глэйсон выпрыгнул без колебаний. Огромная масса прикоснулась к их транспорту, и тот мгновенно прилип, к её поверхности. Эта, желеобразная тварь, начала чернеть в том месте. Похоже, на этом чудовище не успокоилось. Теперь из него вытекают тонкие щупальца, пытаясь ухватить падающего паренька. Наконец, он нацепил на себя жилетку и полетел со всей скоростью, подогнув ноги, едва не задев мерзкую слизь. Эта масса больше не передвигалась по почве, надеясь дотянуться с места. Оторвавшись, Глэйсон остановился, зависнув в воздухе, опасаясь других ползающих по земле насекомых, готовясь уже позванить Абу Бакру, но вот тот подлетает сам. Тем временем, эта масса обратно растеклась по пустыне, прямо на том месте, где и остановилась. Образовав небольшое озеро, оно медленно потекло обратно в сторону океана.
— Слава богу. — выдохнул парень в холодном поту. — Что это было? Как теперь нам добраться до города?
— Прямо так. Это Терраро детка. Я сам не ожидал такого сюрприза. Дилиус — это тварь эмитирующая море. Живёт на поверхности океанов и питается мухами.
— Мухами? Она сожрала наш летатель, чувак?
— Здешние мухи чуть больше земных, если ты ещё не догадался. Здесь очень необычное устройство животного мира. Например, каждый вид, не имеет такого, как на Земле, разброса в пищевой цепочке. Здесь не работает правило съешь или будь съеденным. Между каждым видом, очень большая разница в силе. Или же одни настолько приспособлены убивать вторых, что вторые, никогда не окажут даже малейшего сопротивления, не говоря уже об обратном исходе… Единственный способ противостоять более сильному хищнику — размножаться в больших количествах. Мне нравится эта планета. Никакой конкуренции. Ни в животном, ни в цивилизованном мире. Абсолютная монархия и божественная стабильность. — Тем временем они летят в сторону Пангона.