Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Альтернативная история » Дети Революции (СИ) - Панфилов Василий "Маленький Диванный Тигр" (читаем книги онлайн бесплатно полностью без сокращений txt) 📗

Дети Революции (СИ) - Панфилов Василий "Маленький Диванный Тигр" (читаем книги онлайн бесплатно полностью без сокращений txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Дети Революции (СИ) - Панфилов Василий "Маленький Диванный Тигр" (читаем книги онлайн бесплатно полностью без сокращений txt) 📗. Жанр: Альтернативная история. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
* * *

Воспользовавшись передышкой, Черняев лично прибыл на испытание нового вооружения — так, по крайней мере, звучала официальная версия. Скептически настроенный Фокадан считал, что фельдмаршал прибыл в первую очередь для раздела власти. Примерные области влияния хунта уже очертила, но дьявол кроется в деталях.

Испытания решили провести под Петербургом — благо, позиции русских войск там вполне надёжные, фронт держится крепко. Отдалённые выстрелы морских орудий англичан время от времени доносились до Ставки, но глухо, едва слышно.

Экспериментальные партии оружия, взрывчатки и телефонов привезли литерным эшелоном, доставив в одну из национализированных у мятежников усадеб под Петербургом, где и расположилось командование. Фокадан со своими людьми не успел даже помыться с дороги, как его затребовал Бакланов.

— Где этот твой… говорить в который, — сходу начал Яков Петрович, щурясь по стариковски в полумраке конюшни-склада.

— Телефон? Егор! — Кликнул Алекс вахмистра.

Телефоны вытащили и генералы тут же опробовали новую игрушку.

— Слышно, мать твою! — Громко радовался Бакланов, — где ж ты раньше был!? Это значит, на поле боя прямо можно? И что, слышно будет?

Казак бесцеремонно расцеловал Алекса в губы, оделив запахами лука, чеснока, табачного перегара и скверных старческих зубов — традиция из тех, что категорически не нравилась попаданцу.

— Любые ордена… Владимира! Первой степени!

— Погоди ты славословить, Яков Петрович! — Прервал казака пожилой штабной полковник, отложив телефонный аппарат, — испытания провести прежде, да по всем правилам.

— Проводил? — Повернулся Бакланов к Фокадану.

— А как же, — степенно ответил тот, не вставая с тюка сена, — но Анисим Фёдорович прав, прежде испытания, а потом уже об орденах говорить будем.

Более получаса главари хунты баловались как дети, испытывая телефон. Расшалившись, немолодые военные как никогда были похожи на внезапно постаревших, но ничуть не поумневших детей. Выкрикиваемые в телефон нелепые фразочки, детские прозвища коллег и даже не слишком обидные ругательства звучали в усадьбе.

— Атмосфера пионерского лагеря, — внезапно подумалось попаданцу.

Фронтовая модель и правда получилась на диво удачной, многих детских болезней удалось избежать. Неплохая слышимость без гуденья и потрескиванья, прочность…

— Дороговато, — озабоченно сказал Хлудов, осторожно положив трубку, — ты уж как-нибудь поменьше… Я понимаю, прибыль и всё такое, но война ведь сейчас.

— За весь комплект, — обиделся Фокадан, — тут одних проводов… знаете, каких трудов стоит защищённый провод выделать? Такой, чтоб не рвался, да искажений при разговоре не возникало.

— А… извини, — смутился промышленник, — я уж подумал, что за один аппарат.

— За пару! И версту провода, — прохладно ответил Алекс, не принимая извинений. В самом-то деле, заподозрить его в желании нажиться на войне! И это его — человека, который своими поступками не раз демонстрировал бескорыстие!

Герасим Иванович поклонился коротко и отошёл без лишних слов. Фокадан уже знал, что тем самым он взял на себя что-то вроде морального долга и непременно отдаст рано или поздно, причём с процентами.

— Девять комплектов, — продолжил Фокадан, — на большее проводов не хватает. Да, загвоздка именно в них, сами аппараты не слишком сложны. Тридцать шесть комплектов попроще — эти шипеть будут и вообще…

— Понятно, — прервал его Яков Петрович, — испытали уже. Добре… а телефонную станцию грозился сделать? Так, чтоб не напрямую звонить, а разным людям?

— Работаем, — пожал плечами Алекс, — через месяц-другой к испытаниям приступим, а когда выпускать начнём и вовсе сказать не могу. Решил, что лучше у вас будет несовершенная модель, чем вовсе никакой.

— Верно, — согласился Черняев, — а с проводами-то что? В Европе можно их выпуск наладить?

— Ещё проще, чем в Москве, — обнадёжил Фокадан, — понял я тебя, Михаил Григорьевич, сделаю аппараты и человека с ними к тебе отправлю, он наладит всё что нужно.

* * *

Винтовки генералитет встретил куда более прохладно.

— Неплохие модели, но рано сейчас говорить, — вздохнул Бакланов, погладив цевьё понравившейся винтовки, — в Петербурге сколько заводов стояло, все сейчас под англичанами. Что город освободим, в том сомнений нет, но на заводы эти рассчитывать уже нельзя.

— Порушат, — скривившись, сказал попаданец, — понял. Совсем всё плохо?

— Да уж не слишком хорошо. Город грабят подчистую и вроде как даже законно — Революционное Правительство расплачивается с союзниками. Да и не только Петербург, они и Прибалтику всю где не подчистили, там пожгли. Ну сам понимаешь, где морское побережье, там у них сила. Флот в Балтике ныне один — английский.

— Ясно, — кивнул Фокадан угрюмо, — разруха, что б её. Добрая треть промышленного потенциала порушена. В таких условиях и правда не до перевооружения. Взрывчатка-то вам как?

— Прекрасно, — с облегчением сказал Черняев, чувствовавший себя неловко после отказа с винтовками, — испытания ещё будут, но сразу могу сказать — на вооружение принимаем.

— Хорошо, порадую своих химиков, — отозвался попаданец, — наткнулся я в процессе на многообещающее оружие, но разрабатывать не стал, да и рассказывать тоже. Михаил Григорьевич, тут кто-то из грамотных инженеров нужен в качестве эксперта, да не один. Оружейник, химик и металлург — это навскидку.

— О как, — озадачился фельдмаршал, — и тайно, как я понимаю?

— Верно понимаешь.

Вечером Фокадан разложил перед высоким собранием из полутора десятков генералов и экспертов чертежи миномёта, миномётных мин и своих соображений по этому оружию.

— По сути, это современная версия гаубицы, — начал он, как только присутствующие перестали гомонить, — не без недостатков, разумеется, но и достоинства в перспективе немалые. Прежде всего — цена. При налаженном производстве такие вот миномёты обойдутся раз этак в двадцать дешевле полноценных гаубиц. Возможно, ещё дешевле.

— Так то полноценный, — хмыкнул один из заслуженных генералов, — а это, не в обиду, огрызки какие-то, с урезанными возможностями.

— Какие уж тут обиды, Геннадий Андреевич? Спора нет, огрызки… но дешёвые. Да и в горах, к примеру, помешают разве? Вес-то маленький, да и цена невелика, чуть ли не каждому батальону такие вот недогаубицы можно будет прикреплять, не накладно станет. Считай, по цене полевой кухни, если не меньше.

— А вот тут соглашусь, — прищурился оппонент, — в горах миномёты незаменимы будут, так вижу. Но и недостатки…

— Недостатки особо, — вздохнул Фокадан, — помимо урезанных возможностей, что в общем-то и не страшно при низкой стоимости, есть ещё и недоработанность. Это ведь всего лишь чертежи вкупе с размышлениями, а как до дела дойдёт, так и полезет…

— Навскидку могу сказать о проблемах со взрывателями, — задумчиво сказал Черняев, остановившись у стола с чертежами, заложив руки за спину, — тут же их два должно быть. Вышибной заряд, да колпачок на кончике снаряда, так? Подобрать нужные капсюли и составы взрывчатки несложно, но времени потребует не один месяц.

— Металл на снаряды ещё, — в тон продолжил Алекс, — вижу сталистый чугун, но рецептуру нужно подобрать. Дальше, думаю, не один десяток проблем и проблемок вылезет.

— Эге ж, — Бакланов подёргал седой ус, — технологичность, чтоб её. Пока мы налаживать будем, схема к англичанам уйти может. Так стоит ли налаживать сейчас, во время войны? А то пока наладим, англичане их тысячами наклепают, да нам же на головы эти мины и полетят.

— Ты правильно понял, Яков Петрович, — кивнул Фокадан, — на будущее миномёт точно пригодится, хотя бы как дополнение к горной артиллерии. А вот стоит ли тратить средства и отвлекать на проект ценных специалистов во время войны, неизвестно. В общем, принёс я вам интересную задачку, господа, сам не справился с решением оной.

— Да уж, задачка и правда не из лёгких, — Бакланов снова дёрнул себя за ус, — и англичан со всякими шведами усиливать не хочется, и самим возможность не упустить. Чёрт! Вот же гадостная ситуация!

Перейти на страницу:

Панфилов Василий "Маленький Диванный Тигр" читать все книги автора по порядку

Панфилов Василий "Маленький Диванный Тигр" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Дети Революции (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Дети Революции (СИ), автор: Панфилов Василий "Маленький Диванный Тигр". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*