Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Альтернативная история » #Даша_на_Луне - Сергиенко Алексей Леонидович "Asta Zangasta" (хороший книги онлайн бесплатно txt) 📗

#Даша_на_Луне - Сергиенко Алексей Леонидович "Asta Zangasta" (хороший книги онлайн бесплатно txt) 📗

Тут можно читать бесплатно #Даша_на_Луне - Сергиенко Алексей Леонидович "Asta Zangasta" (хороший книги онлайн бесплатно txt) 📗. Жанр: Альтернативная история / Ироническая фантастика / Юмористическое фэнтези / ЛитРПГ. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Я включила диагностику, посмотрела выведенный на расположенный внутри шлема дисплей данные и облегченно выдохнула. До сего момента я не подозревала, насколько сильно я привязалась к скафандру за время тренировок. Дом, милый дом.

— Скажите, а Даша дома? — постучал мне по шлему Трус, — Если да, то проследуйте в шлюз — мы только вас и ждем.

— Ой, — сказала я, — извините пожалуйста, — добавила я секундой позже, втискиваясь в тесный тамбур.

Шлюз, даром что был рассчитан на трех тайконавтов, вмещал нас с трудом. Моя красная палатка, мой Z5тый всё таки крупнее китайских A7LBов, так что когда, он начал раздуваться в вакууме, я с трудом подавила истеричный смешок — решила, что мы застрянем в шлюзовой камере.

Слава богу (богам, гомеостатическому мирозданию) обошлось. После открытия люка, стоящие первыми китайцы просто спрыгнули наружу, освобождая мне проход. Я прыгать не стала. Я девушка осторожная. Я аккуратно, держась за скобы-поручни спустилась на лунный грунт. Не ахти как фотогенично, конечно. Зато и не свалилась.

Оказавшись на грунте, я огляделась, переполненная восторгом. Это Луна! Луна! Луна! Я достигла цели о которой мечтает каждый! Ну, или почти каждый. Или не мечтает…

Стоило мне присмотреться к Луне, как праздничное настроение сдулось как воздушный шарик. Луна была безвидна и пуста. Уходящие за горизонт серые пологие холмы, были усыпаны редкими валунами. Заинтересовавшая Бывалого стена кратера возвышалась унылой серой громадой.

Серое, серое, серое.

Конечно, я прекрасно знала, что так и будет. Но в тайне надеялась, что Луна при личном контакте сумеет меня очаровать. Увы нет.

Хуже всего был грунт. Неприятно похрустывающее нечто, не было песком. Не было камнем. Больше всего этот пропеченный солнцем слой спекшихся микрометеоритов напоминал одно из самых неприятных на ощупь веществ в мироздании. Напоминал стекловату. Фу, меня аж передернуло от отвращения.

— Луна это перекрашенный в серое Кызылкум. Не вижу никакой разницы, — Крикнула я в пустоту, предусмотрительно переключив радиостанцию на пустой канал, — Уныло и предсказуемо, Мироздание. На троечку отстрелялись. По десятибалльной шкале, — мстительно добавила я чуть позже, так и не дождавшись ответа.

Выговорившись, я поспешила к стоявшим у лунного ровера тайконавтам. Передвигаться по луне было проще, чем на тренировке — вес скафандра не чувствовался совершенно, так что я, быстро научилась двигаться, подпрыгивая как актер, игравший Армстронга в постановочном шоу НАСА.

Обойдя Чанъэ сзади, я мельком оглядела разбитыми Балбесом и Бывалым грядками солнечных батарей. Не грядками, конечно, сложными решетчатыми конструкциями, с растянутыми по верху гибкими солнечными батареями — на садовые парники они просто были похожи.

Вот так вот, буднично и прозаично началась колонизация Луны, мимоходом подумала я, перепрыгивая через тянущиеся от батарей к кораблю разноцветные змеи проводов.

Китайский лунный ровер меня не восхитил. Совершенно. Он был слишком китайским — ненадежной копией западного образца. Не берусь судить, почему так вышло — скорее всего, конструкторы отнеслись к не сильно важному для первоначальной миссии устройству по остаточному принципу. Или, когда решали за чей счет можно сократить общую массу доставляемого на Луну груза, конструкторы ровера не смогли отстоять своё детище.

Не знаю. Я могу судить только по результату. По сотканном из тончайших проволочных нитей и сетки колёсам, по корпусу алюминия, на котором уже сейчас были видны вмятины. По укутанному светоотражающей фольгой укрепленному стяжками мотору. В общем, классический «Сетка Транспорт Луна Прокатки Кабриолет» — хоть в палату мер и весов тащи.

— Дизайн колымаги из «Ну, заяц, погоди» слямзили? — спросила я, намекая на разницу в размерах колес — задние были значительно крупнее. Были и другие схожие узлы — раскладная солнцезащитная крыша например. Торчащая на столбике сзади панорамная камера — чертовски напоминала печную трубу.

— Заяц? Лунный заяц? — Как и следовало ожидать, китайцы совершенно не поняли культурной отсылки.

— Лунный волк, — махнула рукой я, — заводи это дерьмо, я пиздец как люблю кататься.

— Ну, так садись уже тогда, — обиженным голосом сказал не понявший и второй отсылки Балбес.

— Хорошая у вас машина, — попыталась разрядить обстановку я, усаживаясь на заднее сиденье. Транспорт был рассчитан на транспортировку всего экипажа Чанъэ, так что имел достаточно места, чтоб я могла спокойно усесться. — Только гибкая очень, — добавила я, загибая обратно погнутый мной при посадке поручень.

Даже по спине Балбеса было видно, как он недоволен моей критикой ровера. Я предусмотрительно заткнулась — чтоб не накалять обстановку.

Чуток успокоившийся Балбес провел диагностику и мы наконец то тронулись. Для начала мы объехали по широкому кругу нашу посадочную площадку.

— А это что за противолодочный маневр? — спросила я, чтоб сгладить неловкость.

— Защитный круг от нечисти рисуем, — Буркнул Балбес, — Защита от оживших трупов.

— Серьёзно? — добавив восторженного удивления в голос спросила я.

— Естественно, — веско ответил Балбес.

— Это тестирование ровера в полевых условиях, — разрушил нашу игру Бывалый, — если он сломается, то сломается сейчас, и мы спокойно сможем вернуться.

— Аа… — протянула я, — и всего-то.

Дальше мы спокойно поехали по лунной поверхности в сторону загогулины. Не быстро, со скоростью бегущего трусцой человека — мешали лежащие на поверхности камни, которых было заметно больше, чем на снятых на земле роликах, об американских лунных миссиях.

Я сидела повернувшись назад, наблюдая как уменьшается наш лунный городок, к которому, вот ведь чудо, уже успела привязаться.

Вылетающая из под колес пыль забавно сверкала в солнечных лучах, словно частницы слюды в глицерине волшебного шара — из за низкой гравитации способные отражать свет крупные частицы падали заметно медленнее чем на земле.

И тут мы резко затормозили. Я привстала, чтоб посмотреть вперед — моя Z5, ну просто всем хороша, кроме возможности вертеть головой, и увидела около себя обвешанный оборудованием металлический столб.

— Мы приехали, — лаконично сообщил Бывалый.

Стоящая на широко раскинутых опорах конструкция определенно не была инопланетной — опоры, закрепленные стяжками провода, припорошенные пылью солнечные батареи, нелепая раздвижная механическая рука с совком, впырившийся в нас глазок видеокамеры, всё говорило о земном происхождении устройства.

Типичный НАСАстайл. Я достаточно много видела их устройств, чтоб замечать общие черты.

— Это «Сервейер». Американский спускаемый аппарат запущенный по американской программе в шестидесятые, еще до пилотируемых полётов к Луне — подтвердил мою догадку Бывалый, — Насчет номера не уверен, их несколько было.

— Странно встретить его здесь, — вклинился в разговор Балбес, — места посадки «Инспекторов» известны и все они достаточно далеко от нас.

— А его мог перетащить лунный Ктототам? — спросила я.

И мы все внимательно осмотрели лунный грунт. Следов Когототама не было. Не было вообще никаких следов. Мы были первыми людьми возле «Инспектора». Посовещавшись с Землей, мы сделали несколько фотографий аппарата, потом мы с Бывалым отошли на несколько метров, и встали посредине поля острых осколков от сравнительно недавно упавшего метеорита, а Бывалый сфотографировал нас держа фотоаппарат около черного глазка телекамеры «Инспектора».

— Это еще зачем, — спросила после фотосессии я.

— Земля попросила, — ответил Бывалый, убирая фотоаппарат, — Переданные с Инспектора панорамы были опубликованы во всех ведущих газетах того времени. Так что сейчас мы повторили исторический снимок — продемонстрировав миру тот же ланшафт, что запечатлен всем известных исторических фотографиях. Американцы, кстати, в своём павильонном фильме сделать это не сумели.

— А мы детальки с собой на Землю забирать не будем? — спросила я, вспомнив, что по официальной версии американские астронавты произвели демонтаж некоторых узлов Инспектора. Чисто для изучения влияния длительного пребывания в лунных условиях.

Перейти на страницу:

Сергиенко Алексей Леонидович "Asta Zangasta" читать все книги автора по порядку

Сергиенко Алексей Леонидович "Asta Zangasta" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


#Даша_на_Луне отзывы

Отзывы читателей о книге #Даша_на_Луне, автор: Сергиенко Алексей Леонидович "Asta Zangasta". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*