Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Альтернативная история » #Даша_на_Луне - Сергиенко Алексей Леонидович "Asta Zangasta" (хороший книги онлайн бесплатно txt) 📗

#Даша_на_Луне - Сергиенко Алексей Леонидович "Asta Zangasta" (хороший книги онлайн бесплатно txt) 📗

Тут можно читать бесплатно #Даша_на_Луне - Сергиенко Алексей Леонидович "Asta Zangasta" (хороший книги онлайн бесплатно txt) 📗. Жанр: Альтернативная история / Ироническая фантастика / Юмористическое фэнтези / ЛитРПГ. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Добро, — подтвердила Сучка.

Как только заработавшие двигатели системы ориентации начали разворачивать модуль, чтоб несколькими импульсами изменить его траекторию по направлению к Луне, я сосредоточила взгляд на происходящем внутри корабля — не хватало еще, чтоб от постоянной смены ориентации у меня разболелась голова.

Я свернулась калачиком, подтянув колени к голове и приготовилась насладиться бездействием. Немного отдохнуть наедине сама с собой. После всей суматохи последних дней это было то, что доктор прописал. Чтоб через несколько минут, наполненных восхитительным отсутствием действий, понять что я мерзну. На самом деле мерзну, без психологических вывертом подсознания.

Видимо, я думала эту мысль громко стуча зубами — настолько, что Трус не выдержал и отстегнувшись со своего кресла, вытащил из под задницы сидящего на койке Балбеса одеяло и бросил мне. Колдующий на подключенном связкой кабелей к центральному процессору Чанъэ ноутбуку Балбес не обратил на нас никакого внимания — настолько был погружен в работу.

Закутавшись в икеевское пуховое одеялко, от которого инженеры поленились отрезать длинный пластиковый ярлык с угрозами и предупреждениями на всех языках мира, я сразу же почувствовала блаженное тепло и вытянула ноги, незаметно для себя войдя в наполненный музыкой транс, в котором обычно провожу время при длинных перелетах.

Из транса меня вывела перебранка между Бывалым и Балбесом. Ну, не перебранка, конечно. Просто эмоциональный разговор на китайском, в который вносила лепту и находившаяся в режиме телеприсутсвия Сучка.

— Что там у них стряслось, — спросила я Труса, заметив, что он, как и я, является зрителем.

— Масконы сместились. Маскон это положительная гравитационная аномалия…

— Зная,— отмахнулась я, — лучше скажи, как он сместиться смог?

— По идее — никак не мог. О чем и спор — еще когда Zero садился мы заметили, что пара масконов находятся не на тех местах, что на карте НАСА. Списали это на ошибку и «международное сотрудничество». Но теперь наши данные даже с тем, что Zero передал не бьются.

— А я что говорила? Луна живет своей жизнью. Так себе открытие.

— Тут серьёзней вопрос, Даша. ЦУП считает что это ошибка. Масконы не могут смещаться просто потому, что масконы не могут смещаться. Если об этом говорят данные, то тем хуже для данных. А для нас это важно, поскольку мы эти данные систему автоматической посадки заносим. Введем неверные данные — разобьёмся.

— Так прямо и разобьёмся? Пилот-то у нас на что?

— ЦУП внезапно решил поверить в наличие Лунного Когототама, Дарья. И настывает на полностью автоматической посадке.

— У меня сейчас голова треснет от таких новостей. Я правильно понимаю, ЦУП одновременно и соглашается что на Луне кто-то есть, и одновременно запрещает вносить поправку на его действия? Где логика, где смысл?

— Молодая ты еще Дарья. Зелёная. Не сталкивалась ты еще с нашей бюрократией. А вот поработала бы с моё в крупных организациях, то привыкла бы к подобному. Такое бывает сплошь и рядом, когда часть руководителей выступает за одно решение, часть за другое. В результате с исполнителей требуют, чтоб они выполняли оба решения сразу, не задумываясь, как они согласуются друг с другом.

— А то, что это нас угробит они знают?

— Это третий вариант, — со вздохом согласился Трус, — На нём настаивает Хе. По её мнению, нашу миссию уже списали. Потому что партия утратила над ней контроль. У нас этим строго.

— И что Хе предлагает?

— Меньше слушать ЦУП. Отключить удаленный контроль за оборудованием с Земли и внести поправки на перемещение маскона.

— Так на нашем корабле бунт? — радостно спросила я.

— Никакого бунта нет, — испуганно замахал руками Трус, — Обычная оптимизация управления. Хе считает что управляющий нами ЦУП скомпрометирован.

— Хорошо, — кивнула я, — вывешивать на мачту «Веселого Роджера» мы не будем.

И посмотрела в иллюминатор. За время моей медитации, Луна успела приблизиться, и сейчас занимала все нижние иллюминаторы. Я отцепилась и аккуратно переместилась к одному из них, чтоб полюбоваться Луной.

С высоты поверхность Луны казалась сглаженной, словно вылепленной из жидкого серого теста с комочками. Я уже достаточно разбиралась в лунной геологии, чтоб понимать, что это следствие многомиллионлетнего метеоритного дождя, засыпавшего и сгладившего все неровности.

На руке засигналили надетые поверх скафандра часы — забавно выглядевший здоровенный хронометр, собранный нашими инженерами из умных часов и дюжины батареек, обеспечивающих его работу на протяжениинедели. Я посмотрела на экранчик — часы напоминали мне, что пора надевать шлем.

Как мне объясняли еще на Земле, при высадке на Луну я должна быть в скафандре. На все мои возражения, что сидеть больше половины суток в тесном и неудобном комбинезоне реально тухло, мне отвечали что высадка без скафандра снизит безопасность высадки.

— Скафандр реально бесполезен, — убеждала я, — Представим — случилось страшное. Мы разбились. Тайконавты, будучи без скафандров, задохнулись. Я выжила. И что дальше? Чем это мне поможет?

— Ты перейдешь в Zero, — спокойно отвечал Конструктор, — задраишь люк, включишь систему автоматического возвращения, снимешь шлем и рассмеёшься.

Тогда ответ меня устроил. Сейчас я знала о истинном назначении скафандра больше. Основным предназначением шлема не была защита меня от вакуума. Основным предназначением была защита меня от наркоза — который, при первых признаках одержания выпускал в кабину Багаж, погружая тайконавтов в глубокий сон.

Я украдкой посмотрела на принайтованный у стены Багаж. Чудо современной робототехники распознало лицо и на секунду включило светодиодную ухмылку, как-бы говоря, что «все идет по плану, Дарья».

Натянула шлем. Проверила, что он работает в режиме фильтрации — на всю высадку запасов воздуха не наберешься, его тут вообще крохи. Поэтому шлем сейчас работает просто как противогаз.

И села обратно на своё кресло, чтоб не мешаться при посадке, которая перешла в завершающую стадию — двигатель Чанъэ, работающий раньше по несколько минут, корректирую орбиту, сейчас ревел не переставая, борясь с лунным притяжением.

Видимая в нижний иллюминатор картинка практически не менялась. Это мешало понять, на какой высоте, собственно, мы сейчас находимся. Как я уже успела убедиться, Луна с любой высоты выглядит одинаково. Поэтому я перестала смотреть вниз, переключившись на боковой иллюминатор, в котором была видна линия горизонта, которая стремительно приближалась. Настолько стремительно, что у меня забунтовал желудок, будто я на американских горках.

Стоп, Дарья, мы не падаем, — попыталась успокоить себя я, — это ошибка привыкшего к земным размером сознания. Луна крохотная, лунный горизонт близко, поэтому мне и кажется, что мы снижаемся слишком быстро. Помогало плохо — паника только усиливалась.

Вдруг, краешком глаза я заметила прямо посредине серой равнины мигающую красную точку. Это же Zero, догадалась я, и сразу же различила стоящий на сером грунте модуль. Мы уже практически спустились, подумала я, различив поднятую реактивной струёй нашего двигателя пыль.

В следующее мгновенье корабль ощутимо тряхнуло и двигатель, просипев на последок тонкую, почти музыкальную ноту, затих.

Мы прилунились.

* * *

— Бу! — Сказал Балбес, через пару минут после посадки. Эту пару минут он, к гадалке не ходи, внимательно прислушивался к своему разуму, пытаясь найти в нем признаки лунного одержания.

Которого не было.

Этот вывод я сделала по тому, как переглядывались, пожимая плечами, остальные члены команды. По тому, какими взглядами они обменивались с взирающей на них с монитора телеприсутсвия Хе. По состоянию собственного разума, в котором царил привычный хаос, но не было ни навязчивых идей ни маниакального шепота.

Я напрасно летела на Луну. Лунное чудо стухло.

Перейти на страницу:

Сергиенко Алексей Леонидович "Asta Zangasta" читать все книги автора по порядку

Сергиенко Алексей Леонидович "Asta Zangasta" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


#Даша_на_Луне отзывы

Отзывы читателей о книге #Даша_на_Луне, автор: Сергиенко Алексей Леонидович "Asta Zangasta". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*