Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Альтернативная история » Задолго до Истмата - Беразинский Дмитрий Вячеславович (читать книги онлайн бесплатно полностью без TXT) 📗

Задолго до Истмата - Беразинский Дмитрий Вячеславович (читать книги онлайн бесплатно полностью без TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Задолго до Истмата - Беразинский Дмитрий Вячеславович (читать книги онлайн бесплатно полностью без TXT) 📗. Жанр: Альтернативная история. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

– Шиш вам! – засмеялся в боевом азарте Румянцев. – Приказ второму дивизиону! Прицел сто пятьдесят три, целик – право два, трубка – десять! Огонь!

Выстрелы на опережение остановили быстроногих уланов. Они еще раз повернули влево на девяносто градусов и скрылись в прилеске. Подполковник скомандовал второму дивизиону произвести залп вдогон и молчать – беречь снаряды. Вернувшись к окуляру, он обнаружил, что пехота успела скрыться в лесу.

– Первый дивизион! Прицел сто пятьдесят четыре, целик – ноль, трубка – десять!

Залп русской артиллерии накрыл лес. Реншильд на короткой дистанции в полторы версты умудрился загнать коня.

– Мой король! – воскликнул он, появляясь в шатре Карла. – Русские пушки не дают нам даже выйти из леса. Мы несем чудовищные потери, еще не приступив к сражению. Полк Утрехта практически уничтожен!

Король поднял руку, призывая к спокойствию.

– Русские орудия далеко?

– Их и не видно! – в отчаянии воскликнул генерал.

– Проклятие! – стукнул кулаком по столу Карл. – Трубите отход!

Реншильд выбежал из шатра, запрыгнул на одну из свежих лошадей и поскакал обратно.

Король поджал губы и вызывающе посмотрел на Пипера. Тот развел руками.

– Выходит, слухи о русской артиллерии были не лишены оснований, – сказал он, – что ж, ваше величество, все битвы выиграть невозможно – история не знает прецедента.

Карл закусил нижнюю губу едва не до крови. Не достичь ему славы Александра Македонского и Юлия Цезаря. На глаза помимо воли навернулись слезы. Понимая состояние своего короля, премьер-министр произнес:

– Зато вы останетесь в памяти народа как мудрый правитель. Немногим дано осознать на половине пути, что стену головой не проломить. И лишь единицы находят в себе силы, чтобы остановиться.

– Найдутся и такие, что сочтут это слабостью, – прошептал король.

– Найдутся, – согласился Пипер, – мудрый наш предок Аксель Оксеншерна говорил, что в каждой слабости есть своя сила и наоборот...

– Не очень понятно, но утешает. – Шведский король был печален – решение ему далось нелегко. Внутри него боролись львиная отвага и невесть откуда взявшаяся хитрость. Хитрость гиены.

Быть может, истоки этой хитрости зародились во время недавнего спора Пипера с Гискаром, а может, в нем заговорила мудрость предков, взирающих из Валгаллы на своего брата-лютеранина, а может, цепь событий, разорванная появлением на Гее отрядом Волкова, воззвала к жизни некие вторичные цепи мышления шведского монарха, не использованные им никогда в земной реальности. А может, эти факторы сработали вместе, вызвав недовольство марионетки тайным кукловодом – в принципе зла на Россию Карл не держал никогда.

Приняв решение, король вскочил с кресла и смахнул тряпкой пыль с ботфортов.

– Враги могут обвинить меня в боязни за свою страну. Пусть! Но в личной трусости им меня не обвинить!

– Ваше величество, что вы задумали? – воскликнул Пипер.

– Знаменосца мне и барабанщика! А также двух офицеров-добровольцев. Я собираюсь посетить русские позиции под видом парламентера! Попытаемся найти достойный выход из этой недостойной ситуации. – Крикнув, чтоб седлали его коня, Карл стремительно вышел вон.

Увидав, что спорить бесполезно, Пипер кинулся прочь из шатра вслед за королем.

– Мой король, я с вами! – закричал он. Карл остановился и посмотрел на него.

– Хорошо! – мягко произнес он. – Тогда найдите еще одного попутчика.

Когда шведы убрались, Басманов отдал приказание прекратить артобстрел. Снаряды были безумно дорогие, и палить в белый свет, как в копеечку, он не решался.

– Ну-с, господа! – произнес он. – Какие будут мнения?

– Карл – парень упрямый, – задумчиво сказал Волков, – опасаюсь, кабы он не выкинул этакий оверштаг...

– Может, через болото попытаться пролезть, – предположил Репнин, – ну и что, что оно непроходимое! Шведский король неоднократно доказывал, что непроходимых мест для его армии попросту не существует.

Тут же находился и полковник Степанов, поднявшийся на НП после первых орудийных залпов. Он что-то рисовал в своем блокноте, а затем неожиданно сообщил:

– Нет, не такой он дурак, чтобы лезть в болото. Тем более под обстрелом. Но на всякий случай я бы рекомендовал командирам на левом фланге выдвинуть дозоры к Балупе. Чем черт не шутит.

– Ну, это мы сообразили, – сказал Басманов, – и соответствующее указание отметили в «решении».

– Простите, господин генерал, – извинился Степанов, – преподавательская деятельность накладывает отпечаток, знаете ли...

– Полно, Василий Степанович, – хмыкнул главком, – я человек демократичный, особенно в нынешнее время.

– Шведы! – воскликнул поручик-наблюдатель.

– Да ну? – искренне удивился Басманов, а Волков со Степановым кинулись к свободной стереотрубе.

– Парламентеры! – удивленно выдохнул Волков. – Господин главнокомандующий, парламентеры с белым флагом! Прикажете возглавить аккордную группу?

– Гм! – задумался Петр Данилович. – Сдается мне, что до аккорда еще далече, но на всякий случай... может, не стоит рисковать лично?

– Я в бронике, – лаконично ответил Волков, – так я пошел?

– Ступайте с богом! – неохотно согласился Басманов. – Но поостерегитесь там, на рожон не лезьте.

Неладное Андрей Константинович заподозрил сразу. У лютеран и так не шибко живые лица, но суровое лицо офицера-парламентера ему кое-что напомнило. Волков вынул из кармана недавно отчеканенную в Стокгольме монету в десять крон и внимательно посмотрел на аверс. Так и есть. Пришлось «старому генералу» кряхтя слезать с лошади. Андрей Константинович снял шляпу и поклонился.

– Рад видеть вас в добром здравии, ваше величество, – произнес он, тщательно подбирая слова. За время своего посольства в Париже Волков неплохо насобачился трещать на тамошнем диалекте. А в том, что шведский король знал французский, он был уверен.

– От этих русских ничего не скроешь! – ворчливо произнес Карл, слезая с лошади. – С кем имею честь разговаривать?

– Генерал Волков! – отрекомендовался Андрей Константинович.

– Тот самый граф Волков! – произнес спутник короля, также спешившись. – Граф Пипер!

«Однако! – мысленно присвистнул генерал. – Непростые это парламентеры».

– Я бы предпочел разговаривать с вашим главнокомандующим! – сказал король, оглядевшись. – Это возможно?

– Отчего ж, – пожал плечами Волков, – попрошу вас следовать за мной.

Спустя пять минут на наблюдательном пункте шведского короля радушно приветствовал Петр Данилович Басманов. Радушно, но с некоторым изумлением. Французский язык Басманов знал хуже, чем немецкий, но Волков немецкого не знал вообще, поэтому изъясняться пришлось на французском. Карл же отменно владел и тем, и другим.

Не зная, как начать беседу, чтобы его не заподозрили в утере воинского духа, шведский король озирался по сторонам. Увиденное лишь укрепило его в своей правоте.

– Мне кажется, генерал, – произнес он медленно и с расстановкой, – что я бы мог потерять здесь свою армию.

– Вполне возможно, ваше величество, – любезно ответил Басманов, – как вы видите, мы готовились лишь к обороне.

– Надо отметить, что подготовились вы превосходно! – В голосе Карла почти не слышалось досады. – Однако вы меня так великолепно встретили, что я принял решение не предпринимать атаки.

Предвидя уточняющий вопрос, он, помедлив, добавил:

– Я вообще принял решение не воевать с Россией. Нам с вами делить нечего, а о ваших северных землях, то есть наших южных, можем как-то договориться и без военных действий, не так ли, Пипер?

– Совершенно верно, ваше величество!

В те былинные времена королевского слова было достаточно для объявления перемирия, тем более слова короля Швеции. Карл бы охотнее принял смерть, чем нарушил свое обещание, поэтому получившие «отбой» артиллеристы принялись банить стволы и собирать пустые гильзы. Недоверчивый Басманов приказал переднему краю обороны не покидать своих мест, а остальным эшелонам было разрешено убыть в палаточный городок, отстоящий от основных позиций в половине версты восточнее.

Перейти на страницу:

Беразинский Дмитрий Вячеславович читать все книги автора по порядку

Беразинский Дмитрий Вячеславович - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Задолго до Истмата отзывы

Отзывы читателей о книге Задолго до Истмата, автор: Беразинский Дмитрий Вячеславович. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*