Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Альтернативная история » Единственная на всю планету - 3 (СИ) - Ищенко Геннадий Владимирович (версия книг .txt) 📗

Единственная на всю планету - 3 (СИ) - Ищенко Геннадий Владимирович (версия книг .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Единственная на всю планету - 3 (СИ) - Ищенко Геннадий Владимирович (версия книг .txt) 📗. Жанр: Альтернативная история / Боевая фантастика / Научная фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Понятно, — перебил его Нор. — Вы сейчас где?

— Я в Москве, — ответил Мак. — А вы где?

— Я тоже в Москве у себя дома, — сказал Нор. — И теперь хочу узнать, где вы конкретно! Как до вас добраться?

— Я не знаю, — ответил Мак. — Девчонка, чьей памятью я сейчас пользуюсь, здесь никогда не была, по крайней мере ночью. Но у меня есть машина с водителем, поэтому просто продиктуйте свой адрес, и я вас сам найду.

— Я не идиот, чтобы давать вам точку привязки возле своего дома, — сказал Нор, — особенно после всего, что произошло по вине Ардеса. Сделаем так. Поезжайте к парку Горького и ждите меня у арки главного входа. Думаю, что других гуляющих там сейчас не будет, и я вас найду без труда. Да, со мной будет охрана, так что не нервничайте. Эти люди приедут не по вашу душу, они меня постоянно охраняют и просто не отпустят одного.

— Деньги есть? — спросил Мак водителя, возвращая ему телефон.

Тот достал портмоне, покопался в нем и протянул жрецу тощую пачку банкнот.

— Только это, — равнодушно сказал он. — Больше пользуюсь карточкой.

— Ладно, нет так нет, — пересчитав деньги, которых оказалось пятнадцать тысяч, сказал Мак. — Знаешь, где парк Горького? Вот и вези меня к центральному входу. Отвезешь и свободен.

До нужного места по почти пустым от транспорта улицам доехали за десять минут.

— Часы носишь? — спросил Мак, перед тем как отпустить водителя. — Давай их мне, себе купишь другие.

Он почти не имел опыта работы с памятью, поэтому не стал возиться, подчищая мужчине воспоминания об их совместной поездке, а просто стер ему всю память за последний день. Оставив свою жертву приходить в себя, он застегнул на руке немного великоватый браслет часов, покинул салон автомобиля и направился к арке входа в парк. Нора с его охранниками пока не было, поэтому Мак облокотился на одну из колонн и стал наблюдать за проносящимися по улице автомашинами. Когда он сюда приехал, на отобранных часах было без пяти минут четыре, а когда напротив входа остановились три машины, из которых вышли нужные ему люди, они уже показывали двадцать минут пятого. Все приехавшие направились в его сторону, но подошли только двое: высокий, плечистый юноша и изящная, необыкновенно красивая девушка, которая, несмотря на каблуки, не доставала своему спутнику до плеча. Остальные шестеро, все с оружием в руках, рассредоточились так, чтобы эти двое не перекрывали им Мака. Сначала молодого жреца в девушке поразила ее красота, чуть позже он разглядел ее силу и впервые в этом мире испугался. Сила была так велика, что могла смять его защиту и подчинить так же легко, как он подчинил уже уехавшего водителя. Даже у Старшего, который был одним из самых сильных магов королевства, она была меньше. Мак непроизвольно сжал камень, но, к счастью, недостаточно сильно, чтобы он сработал.

— Извините за то, что задержались, — сказал парень. — Я Нор, а эта девушка — моя жена Ольга. Говорите то, что хотели, мы вас слушаем.

— Мой бог приказал передать, что не станет разрушать вашу столицу и даже простит вас, если ни вы сами, ни правительство этого государства не будете в дальнейшем оказывать какой‑либо помощи его врагам.

— Уточните, — сказала девушка. — Мы имели дело только с Гарлой. У Ардеса есть еще враги? Кого он имел в виду? И что значит «какой‑либо помощи». Не давать людей и оружие, или нельзя даже дать напиться воды?

— Не давать людей и оружие ни одному из богов нашего мира и не обучать тех, кого они могут сюда прислать, — немного подумав, ответил Мак. — И учтите, что сделанное в других местах может здесь повториться намного сильнее!

— Свое согласие я могу дать прямо сейчас, — сказал Нор. — Думаю, что на таких условиях и правительство не будет иметь дело ни с кем из ваших богов. Но есть еще возможность получить помощь у других. Передайте Ардесу, что мы постараемся это пресечь, но ничего не можем гарантировать. Прежде чем карать, пусть свяжется с нами.

— Я передам, — пообещал Мак.

— Вы возвращаетесь прямо сейчас? — спросила девушка.

— Я немного задержусь, — улыбнулся ей Мак. — Вы не возражаете?

— Я бы возразила, — без улыбки ответила она. — Толку‑то! Вместо вас пришлют другого, а Ардес выполнит свои угрозы. Постарайтесь здесь не слишком шуметь и передайте своему богу, что мы будем придерживаться соглашения и даже не тронем его посланцев при условии, что они сами не станут нарушать местные законы. Вам нужны деньги? Можем дать, чтобы вы не грабили наших людей.

— Давайте, — не стал отказываться он. — Деньги лишними не бывают. Когда я еще их здесь заработаю.

— Что‑то еще? — спросил Нор, передавая ему намного более толстую пачку денег, чем та, которой он разжился у водителя.

— Спасибо, — поблагодарил Мак. — Больше ничего не нужно. Постараюсь справиться своими силами, но, если что, позвоню вам.

Эту часть Москвы он знал хорошо, поэтому подождал, пока уедут Ковалевы, и пешком пошел по направлению к дому, в котором жила Вика. Ее памятью он помнил только купленную отцом однушку, но полковник знал адрес новой квартиры. К Вике нужно было ехать на такси, но было еще одно неотложное дело. Чтобы его выполнить, Мак стал заходить во дворы. С третьей попытки ему повезло: в тупичке возле мусорных баков что‑то складывали в мешок двое бомжей. Подчинив обоих, парень приказал одному уснуть, а второму дал в руку изумруд.

— Передашь, что я все выполнил, и Нор принял условия! — приказал он бомжу. — С правительством будет решать, но не видит больших сложностей. Опасается, что помощь может прийти от кого‑то другого и просит в этом случае поставить его в известность, чтобы могли принять меры. А теперь сожми камень!

«Надеюсь, бог меня не прибьет, когда получит эту вонючую передачу, — подумал он, направляясь к выходу из тупика. — Старшему лучше прийти сюда, чем попасть на Алтай, а потом оттуда выбираться».

Он быстро поймал такси и через двадцать минут стоял у того подъезда, в котором находилась нужная квартира. Ключа от домофона у него, естественно, не было, но стрелки на часах показывали половину шестого, и во многих окнах уже горел свет, поэтому ждать пришлось недолго. Вышедший из подъезда мужчина не поинтересовался, кого в него впустил, а попавший в дом Мак не стал пользоваться лифтом, а просто пробежался на третий этаж. Звонить пришлось несколько раз, прежде чем послышались шаги, и дверь открыла красивая, но пьяная девушка, в которой он не без труда узнал Вику.

— Тебе кого? — дыхнув на него перегаром, спросила она. — Что вытаращил глаза? Ну, выпила немного, так ты мне не отец и даже не мать.

— Я к тебе от Ардеса, — сказал он, заметив, что она от его слов немного протрезвела.

— Проходи, — сказала Вика. — И дверь закрой на замок. А я сейчас умоюсь.

Он снял сапоги и зашел в огромную гостиную, которая была раз в шесть больше его жилья в храме.

— Что застрял в проходе? — подтолкнула его Вика. — Садись на диван и излагай.

— Что излагать? — не понял Мак.

— Ты зачем сюда пришел? — спросила она и покачнулась, но удержалась на ногах. — Сказал, что от Ардеса, значит, этому совратителю малолеток от меня что‑то нужно?

— Как ты назвала бога? — не поверил услышанному Мак. — Да он вообще ни с одной женщиной…

— Ну да! — пьяно усмехнулась она. — А меня кто изнасиловал? Правда, мне пришлось сильно постараться, для того чтобы он на это решился. И что самое паскудное, так ничего и не запомнила! Ваш Ардес был так доволен, что даже смирился с тем, что я его всего изгрызла, а у меня провал в памяти. А теперь он обо мне вспомнил?

— А почему ты в таком виде? — спросил он, не отвечая на ее вопрос. — Был повод так нажраться? Я же знаю, что ты терпеть не можешь спиртное.

— Откуда ты обо мне можешь что‑то знать? — спросила она, опять покачнулась и на этот раз не удержалась и упала на ковер. — Убери грабли, я сама!

— Уже убрал, — сказал Мак, который хотел ей помочь. — А о тебе я знаю все. Ардес переписал мне всю твою память, правда, только до попадания в наш мир. О вашей связи я не знал.

Перейти на страницу:

Ищенко Геннадий Владимирович читать все книги автора по порядку

Ищенко Геннадий Владимирович - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Единственная на всю планету - 3 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Единственная на всю планету - 3 (СИ), автор: Ищенко Геннадий Владимирович. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*