Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Альтернативная история » Волк ангела (СИ) - Сингх Налини (читать бесплатно книги без сокращений .TXT) 📗

Волк ангела (СИ) - Сингх Налини (читать бесплатно книги без сокращений .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Волк ангела (СИ) - Сингх Налини (читать бесплатно книги без сокращений .TXT) 📗. Жанр: Альтернативная история / Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Ноэля такая чувственность не интересовала, но он уже собирался взять пару ягод черники, чтобы не выделяться, когда волосы у него на затылке встали дыбом. Не страх, а инстинктивное, первобытное осознание. Он ничуть не удивился, когда обнаружил, что в комнату вошла Нимра. Остальные исчезли из поля зрения, когда он встретился с сильным взглядом ангела.

— Прости, — извинился он перед Асирани и пошёл к ангелу, которая казалась непреодолимой загадкой. — Миледи.

Она смотрела на него непроницаемым взглядом.

— Вижу, что ты познакомился с Асирани.

— И Кристианом.

Она слегка поджала губы.

— Не думаю, что ты познакомился с Феном. Пойдём.

Она повела его к пожилому человеку, которого Ноэль видел с Кристианом. Он сидел в окружении бумаг за столом в залитом солнцем углу комнаты. Когда они приблизились к старику, стало ясно, что он даже старше, чем Ноэль сначала предположил — орехово-коричневая кожа была покрыта бесчисленными морщинами. И всё же, глаза — тёмные маленькие бусинки, блестящие от жизни, а губы подвижные. Он улыбнулся, когда Нимра подошла ближе, и Ноэль понял, что у мужчины плохое зрение

Нимра положила руку на плечо старику, когда он начал подниматься.

— Сколько раз я должна тебе говорить, Фен? Ты заслужил право сидеть в моём присутствии. — Его улыбка была такой яркой, что ранила Ноэля в самое сердце. — На самом деле, ты заслужил право танцевать обнажённым в моём присутствии, если захочешь.

Старик по-старчески рассмеялся.

— Это было бы то ещё зрелище, да, миледи? — Сжав её руку, он посмотрел на Ноэля. — Неужели ты, наконец, позволила мужчине сделать из себя честную женщину?

Наклонившись вперёд, Нимра поцеловала Фена в обе щеки, при этом нечаянно задев Ноэля крыльями.

— Ты моя единственная любовь, и ты это знаешь.

Фен с улыбкой коснулся щеки Нимры, прежде чем снова опустить ладонь на стол.

— Я действительно благословенный человек.

Ноэль почти чувствовал историю, которая текла между ними, но независимо от их слов, не было ничего похожего на любовь в этой истории. И в ней присутствовал элемент почти отцовства, несмотря на то, что Нимра оставалась бессмертно молодой, в то время как Фена догнал ход времени.

Встав в полный рост, Нимра произнесла:

— Это Ноэль, — затем повернулась к Фену. — Он мой гость.

— Так сейчас это называется? — Она обернулась и пристально осмотрела Ноэля. — Он не такой красивый, как Кристиан.

— Думаю, я это как-то переживу, — проговорил Ноэль.

Ответ заставил Фена рассмеяться.

— Мне нравится это, Нимра. Оставь его себе.

— Посмотрим, — ответила Нимра едко.

— Как мы оба знаем, люди не всегда такие, какими кажутся. — В этот момент что-то невидимое скользнуло между ангелом и пожилым человеком, Фен поднёс руку Нимры к губам и поцеловал её тыльную сторону. — Иногда, они бывают чем-то большим. — Фен на мгновение подняла глаза на Ноэля, у которого возникло ощущение, что эти слова предназначались ему, а не ангелу, которого Фен всё ещё держал за руку. Затем в поле его зрения появилась Асирани, ходящая на невероятно высоких каблуках, и момент оборвался.

— Миледи, — обратилась вампирша к Нимре, — Августус здесь и настаивает на просьбе поговорить с тобой.

Лицо Нимры помрачнело.

— Он начинает испытывать моё терпение. — Складывая крылья плотно к спине, она кивнула на прощание Фену и зашагала к двери, не сказав ни слова Ноэлю, и Асирани ушла с ней.

Фен ткнул Ноэля тростью, которую до этого он не видел.

— Наверное, не этого ты ожидал, да?

Ноэль выгнул бровь.

— Если имеешь в виду самонадеянность, то я хорошо в ней разбираюсь. Я работал с Семёркой Рафаэля. — Вампиры и ангелы, служащие архангелу могущественные бессмертные. Дмитрий — предводитель Семёрки — сильнее многих ангелов, и мог захватить и удержать территорию, если бы захотел.

— Но, — настаивал Фен, кривя губы в хитрой улыбке, — встречал ли ты её у женщины? У любовницы?

— В списке моих недостатках нет слепоты. — Горькая ирония его слов заставила внутренне рассмеяться. После нападения у него несколько дней не было глаз, пока его плоть восстанавливалась. — Как и в твоём, хотя мне кажется, ты предпочитаешь делать вид, будто есть. — Он увидел, как взгляд старика помрачнел, когда Асирани приблизилась.

— Как и ум. — Фен указал на стул напротив своего. Сев, Ноэль опёрся локтем о блестящую столешницу из вишнёвого дерева и осмотрелся. Кристиан был погружён в разговор с очередной женщиной — красавицей с длинными прямыми волосами до поясницы и самым наивным лицом, которое Ноэлю доводилось видеть.

— Кто это? — спросил он, догадавшись, какую роль Фен играет при дворе Нимры.

Выражение лица старика смягчилось до полной нежности

— Моя дочь Амария. — Улыбнувшись ей, когда она повернулась, чтобы помахать, он вздохнул. — Её обратились в двадцать семь лет. Я рад, что она будет жить ещё долго после того, как я умру.

Вампиризм действительно превращал людей в почти бессмертных, но их жизнь вряд ли была лёгкой, особенно в первые сто лет после обращения, пока вампир служил ангелу. Контракт длиною в столетие — цена, которую ангелы требуют за дар, за возможность прожить долгую жизнь.

— Сколько ещё осталось от её контракта?

— Нисколько, — ответил Фен, к удивлению Ноэля.

— Если только она не родилась до тебя, — сказал Ноэль, продолжая наблюдать за Амарией и Кристианом, — это невозможно.

— Даже я не настолько проворный. — Он флегматично рассмеялся. — Я служу Нимре с тех пор, как был мальчишкой, только перевалило за двадцать. Марья родилась через год. Прошли уже около шестидесяти пяти лет, как я служу миледи — контракт был составлен с учётом этого.

Ноэль никогда не слышал о такой уступке. То, что ангел, правивший Новым Орлеаном и его окрестностями, сделала такое, говорило многое как о ценности Фена для неё, так и о способности к верности. Не эту черту он ожидал найти в ангеле, широко известном своей жестокостью наказаний.

— Твоя дочь прекрасна, — сказал Ноэль, но его мысли были заняты другой женщиной, с крыльями, которые так тепло и тяжело задели его мгновение раньше.

Фен вздохнул.

— Да, слишком прекрасна. И слишком милая душа. Я бы не позволил ей родиться, если бы Нимра не поклялась заботиться о ней.

В этот момент Амария прервала разговор и подошла к Фену.

— Папа, — сказала она, и в отличие от акцентов другого континента, которые звучали в речи Фена, в голосе Амарии звучали мрачные и томные нотки, — ты сегодня не завтракал. Думаешь, сможешь обмануть свою дочь?

— Ах, девочка. Ты ставишь меня в неловкое положение перед новым другом.

Амария протянула руку.

— Доброе утро, Ноэль. Ты большая тема для разговоров в этом дворе.

Пожимая её руку, кожа которой была на несколько тонов светлее, чем у отца, Ноэль слабо улыбнулся.

— Уверен, говорят о хорошем.

Дочь Фена покачала головой, и ямочки на щеках придали ей ещё более невинный вид.

— Боюсь, нет. Кристиан, как сказала бы моя бабушка, «очень расстроен». Извини, я на минутку. — Подойдя к столу, она взяла тарелку и вернулась. — Папа, поешь или я скажу леди Нимре.

Фен что-то проворчал, но Ноэль видел довольство таким вниманием. Поднявшись, Ноэль махнул рукой в сторону своего места.

— Думаю, твой отец предпочёл бы твоё общество моему.

На щеках Амарии вновь заиграли ямочки.

— Спасибо, Ноэль. Если что-нибудь понадобится во дворе, дай знать. — Пройдя с ним несколько шагов, она снова улыбнулась, и на этот раз в её улыбке не было ничего простодушного. — Моему отцу нравится видеть во мне невинность, — тихо пробормотала Амария, — поэтому я ему нравлюсь. Но я уже взрослая женщина. — После этих слов она ушла.

Нахмурившись, Ноэль направился к выходу из зала для аудиенций, обогнув молодую служанку, входившую с графином свежего кофе. Впрочем… Повернувшись, он пошёл обратно, чтобы взять чашку с небольшого столика.

— Могу я попросить чашечку? — спросил он, стараясь, чтобы его голос звучал мягко.

Перейти на страницу:

Сингх Налини читать все книги автора по порядку

Сингх Налини - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Волк ангела (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Волк ангела (СИ), автор: Сингх Налини. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*