Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Альтернативная история » Время наточить ножи, Кенджи-сан! 4 (СИ) - Волков Тим (читать книги без регистрации TXT, FB2) 📗

Время наточить ножи, Кенджи-сан! 4 (СИ) - Волков Тим (читать книги без регистрации TXT, FB2) 📗

Тут можно читать бесплатно Время наточить ножи, Кенджи-сан! 4 (СИ) - Волков Тим (читать книги без регистрации TXT, FB2) 📗. Жанр: Альтернативная история / Попаданцы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Значит, если я встречусь с Рен и сделаю, как ты хочешь, ты вернёшь мне часть активов сети кафе? — спросила она, сдерживая голос, но я заметил в её глазах заинтересованность, мелькнувшую, словно отблеск искры. Видимо, перспектива возвращения хоть чего-то из потерянного была для неё сильным стимулом.

Я кивнул, оставаясь спокойным и деловым. Я знал, что, скорее всего, Чаттерджи в этот момент обдумывала, насколько я серьёзен и можно ли мне доверять в этом вопросе. Честно говоря, мне даже было интересно, как она отнесётся к этой перспективе.

— Да, — подтвердил я спокойно. — Верну часть активов. Взамен я жду полной лояльности и понимания, что это твой шанс. Возможно, единственный.

Я не врал, когда предложил ей часть акций ее же кафе. Я успел провести вместе с финансистами «Спрута» анализ, который показал, что особого дохода эти кафе не приносят и для их раскрутки нужны большие вливания. А делать этого у меня сейчас не было никакого желания. Лучше потратить деньги на «Золотой Дракон», «Белый Тигр», «Мудрый Слон». И про «Красный фонарь» тоже не стоит забывать. По нему у меня была в разработке одна мысль.

Чаттерджи поджала губы, и я видел, как она размышляла. Её взгляд снова стал строгим, и, пожалуй, я понимал, почему её так раздражает ситуация. Но раздражение её не остановило: вряд ли бы Чаттерджи на моём месте поступила иначе. Увидев, как её лицо смягчается, как мелькает замешательство и злость, я понял, что предложение её зацепило.

— Хорошо, — наконец ответила она, слегка кивнув. — Я сделаю это.

Её ответ был спокойным, но в голосе прозвучала лёгкая, хоть и почти незаметная нотка вызова.

Чаттерджи медленно кивнула, но в её взгляде мелькнуло любопытство, смешанное с настороженностью. Она внимательно всматривалась в меня, как будто пыталась разгадать, что именно у меня на уме и насколько далеко я готов зайти.

— И что конкретно я должна сказать Рен? — произнесла она, прищурившись.

Я выдержал её взгляд, подбирая слова, чтобы объяснить всё предельно ясно.

— Только встреча, — сказал я. — Ты должна убедить её, что ты хочешь перерегистрировать фирму «Умино Тори», чтобы вывести оттуда средства. Скажи, что хочешь оставить мне лишь пустую оболочку, никому не нужный актив, а деньги оставить себе, разделив их соответственно с действительным владельцем фирмы, то есть с Рен Ямато. Ставь всё так, будто это чисто твоё желание. Никаких намёков на наш разговор. Пусть Рен подумает, что ты действуешь исключительно из личной обиды на меня.

Чаттерджи приподняла бровь, её холодная, чуть язвительная улыбка появилась как по щелчку.

— Ну что ж, это будет не сложно. Думаю, это понравится твоему врагу, — сказала она с усмешкой, в которой звучал лёгкий вызов. — Ты прав, такие слова она воспримет как музыку для своих ушей. Умело сплетено.

— На то и ставка, — ответил я ровно, без тени эмоций. Я знал, что план сработает, если она сможет сыграть свою роль с той безупречной неприязнью, которую Рен от неё ждёт. Нужна была лишь одна хорошая сцена, которую она могла сыграть безукоризненно.

Она смотрела на меня, сжимающая губы так, что их стало почти не видно, обдумывая сказанное. Возможно, перед ней мелькали картины, где она должна говорить с Рен от лица униженного бизнесмена, которого оставили у разбитого корыта. Её лицо было сосредоточено, но взгляд оставался холодным, подчёркнуто оценивающим.

— Убедить её в том, что ты — мой главный враг, и что я считаю тебя виновным в собственных потерях? — уточнила она, хмурясь. — Она купится на это. Особенно, если я добавлю пару острых слов.

— Только сделай это убедительно, — заметил я. — Она должна увидеть, что ты действительно в отчаянии. И что для неё это не будет иметь последствий. Пусть она сочтёт, что это безопасный вариант для неё.

Чаттерджи окинула меня взглядом, и этот взгляд был отнюдь не безобидным.

— Кенджи, — произнесла она, задумчиво. — Ты всё-таки хитер. Наверное, однажды Рен поймёт, что сделала ошибку, связываясь с тобой.

— Пусть поймёт, — сказал я, отводя взгляд, — но тогда уже будет поздно что-то изменить.

— Хорошо, — проговорила она, вставая. — Завтра утром у меня будет возможность с ней связаться. Будь уверен, я передам всё именно так, как ты сказал.

Я не сводил с неё взгляда, анализируя каждый штрих в её поведении, пытаясь понять, можно ли ей доверять в этом вопросе. Но Чаттерджи понимала — для неё это тоже шанс, и она не упустит его так просто.

* * *

Рен сидела в кресле своего коттеджа, разглядывая свет, пробивающийся сквозь тяжелые занавески. Она медленно потягивала кофе, пытаясь проанализировать услышанное от Номуры. Чаттерджи хотела вывести деньги из компании «Умино Тори» и оставить Кенджи ни с чем? Предложение казалось заманчивым, но в то же время что-то тревожило ее, как раздражающий, но едва уловимый зуд.

«Чаттерджи, — думала Рен, поджав губы. — Как она вдруг решилась пойти против Кенджи? Слишком удобно и слишком вовремя…» И в то же время ее раздражало все, что напоминало о нем: его спокойный взгляд, его хладнокровие, его терпимость к тем, кого она сама презирала. Накопившийся гнев, который она таила к Кенджи за его хитрость и за вмешательство в ее дела, накрывал ее, мешая рассуждать холодно. Как бы она ни взвешивала все риски, было трудно отвергнуть мысль о том, чтобы ударить его, пусть даже и через Чаттерджи.

Рен отошла к окну и посмотрела вдаль. Изгибы деревьев на краю леса колебались в утреннем тумане, вызывая у нее какое-то необъяснимое беспокойство. Но даже природа казалась ей противной в эту минуту. Все шептало ей об опасности — а внутренний голос предостерегал, что за игрой Чаттерджи может стоять сам Кенджи. Возможно, это была подстава, и Кенджи использовал Чаттерджи, чтобы выманить ее на встречу и получить информацию, необходимую ему для собственных планов.

Но разве могла она позволить себе слабость и проигнорировать шанс, чтобы лишний раз доказать свою силу? Ведь если Чаттерджи говорила правду, тогда встреча была шансом не просто отобрать у Кенджи важные для него активы, но и проверить, насколько далеко он готов зайти. Рен сжала кулаки. Она прекрасно понимала, что риск присутствовал, но гнев и желание поставить его на место перевешивали осторожность.

С глубоким вздохом Рен подошла к столу, где лежал ее телефон. Она пролистала список контактов, остановилась на имени Чаттерджи и на мгновение замерла. Чутье все еще удерживало ее от этого шага, но мысль о том, что Кенджи, вероятно, считал, что она побоится пойти на риск, подстегнула ее решимость. Рен не могла позволить себе отступить.

Она набрала номер Чаттерджи и приложила трубку к уху, ожидая, пока сигнал дойдет до абонента. Спустя пару гудков услышала голос.

— Рен? — спросила Чаттерджи, словно удивляясь её звонку.

— Мне нужно с тобой встретиться, — голос Рен был резок, почти безразличен. Она старалась не выдавать волнение и сдерживала эмоции, которые так и рвались наружу. — Это возможно?

На том конце возникла небольшая пауза, как будто Чаттерджи была застигнута врасплох и обдумывала, как правильно ответить.

— Думаю, мне удастся организовать встречу, — наконец отозвалась Чаттерджи, и в её тоне послышалась сдержанная радость. — Как насчет завтра? Кафе «Фараон» тебя устроит?

Рен понимала, что встреча в людном месте будет более безопасной, и всё же была настороже.

— Хорошо, завтра в десять утра, — сказала она, бросив взгляд на часы. — Но если все это обман…

— Не волнуйся, Рен. Как и ты, я хочу, чтобы у Кенджи не осталось ничего. Это будет хорошая встреча. И я надеюсь продуктивная.

— Я тоже на это надеюсь.

Закончив разговор, Рен отбросила телефон на стол и задумчиво уставилась на свои руки. Чувство тревоги снова вернулось, но на этот раз было укрыто злостью, которую она уже не могла сдержать. Как бы ситуация ни обернулась, Рен была готова. Она почувствовала странное удовлетворение от предстоящего хода и мысли о том, как эта встреча может изменить всё.

Перейти на страницу:

Волков Тим читать все книги автора по порядку

Волков Тим - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Время наточить ножи, Кенджи-сан! 4 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Время наточить ножи, Кенджи-сан! 4 (СИ), автор: Волков Тим. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*