Война Грязных Искусств (СИ) - Райро А. (полные книги txt) 📗
После того, как Хлоя восстановила мне кодо, я снова мог использовать все пять искусств и сейчас не особо осторожничал.
Неважно, насколько сильно возненавидит меня управляющий, главное разузнать всё, что мне было нужно, потому что вряд ли этот хитрожопый кудрявый засранец в клетчатом костюмчике будет делиться информацией и честно ответит на все вопросы.
Как только я сжал пальцами его ладонь, волна моего кодо проникла в его тело и начала атаку. Не слишком сильную, чтобы он не ощутил головной боли, но и не слабую, чтобы я смог хоть что-то увидеть.
За те несколько секунд, что длилось рукопожатие и продолжался наш поединок взглядов, я успел рассмотреть пару обрывочных картин и ощутить себя Джакомо Бруно во всей красе.
Как оказалось, голубчик недурно живёт…
Первая картина, что я увидел, сразу дала это понять.
…Шикарная спальня, утренние лучи слепят меня через занавески. Моя правая рука лениво тянется к голой спине девушки, что лежит рядом. Девушка сонно потягивается и поворачивает голову.
Это та самая официантка, только уже без зелёного бального платья. Вообще без ничего.
Она лежит на животе, а я скольжу ладонью по её телу и задерживаюсь на упругой ягодице, слегка по ней пришлёпнув. Звук приятный и возбуждающий, он окончательно сбивает с меня сон.
В это время моя левая рука тянется в другую сторону и ложится на грудь ещё одной голой девушки, которая спит на другом краю кровати… а потом из ванной появляется третья…
Картинка резко меняется.
И вот я уже сижу в собственном кабинете, в зубах сигара.
Мои проворные пальцы пересчитывают купюры и раскладывают их по пачкам на рабочем столе. В каждой пачке по три тысячи, всего пятнадцать пачек. И это лишь малая часть моего дохода в неделю.
Я окидываю купюры взглядом, одним движением сгребаю в холщовый мешок и ставлю в сейф, после чего прокручиваю колесо на толстенной металлической двери, набирая комбинацию цифр: 0,4,8,1…
— …рад приветствовать, агент Питон. — Голос Бруно пробился сквозь ментальную пелену в моей голове, и мне пришлось разжать пальцы.
Мужчина протянул ладонь Дарту.
— Джакомо Бруно, сэр. Рад приветствовать.
— Агент Джон Моррис, — рыкнул Дарт.
Бруно сделал приглашающий жест в сторону кабинета.
— Обсудим всё здесь, господа.
И пока мы входили внутрь и располагались в кожаных креслах у массивного рабочего стола, мужчина всё рассыпался в любезностях:
— Военные Лэнсома всегда на страже нашего покоя, и я, как управляющий винодельнями Скорпиусов, постараюсь быть максимально вам полезным.
Управляющий смолк и поспешил к стеллажу у боковой стены.
Там стояли бутылки с разными напитками. Причем не только вино производства Скорпиусов, но и крепкий алкоголь известных на весь Бриттон марок.
— Не желаете ли… — начал он.
— Нет, — оборвал я его. — Мы на службе. У нас мало времени.
— Может, сигару, господа? — продолжал настаивать он и перевёл взгляд на Дарта.
Тот многозначительно покачал головой.
Я в это время бегло осматривал кабинет. В углу заметил тот самый сейф, который уже видел в мыслях Бруно. На стенах, обитых деревом, рядами висели портреты, десятки портретов.
Скользнув по ним взглядом, я замер, а потом медленно и внимательно осмотрел одну из картин.
Чёрт возьми…
Оттуда на меня смотрел Святой отец Ригли.
Тот самый Святой отец Ригли, всё в том же чёрном облачении с мелкими пуговицами… хранитель Печати…
Кое-как оторвав от портрета взгляд, я снова посмотрел на Бруно, а тот наконец перестал суетиться и уселся за стол напротив нас. Сложил руки перед собой в замок и поинтересовался:
— Так что же привело вас в Олеандр, господа?
— Повстанческие отряды, — сразу в лоб сказал я.
Фраза «повстанческие отряды» на всех в Хэдшире действовала, как укол пикой в зад. Обычно после этого у каждого развязывался язык, какой бы вопрос ему ни задать.
Джакомо Бруно не стал исключением.
Он замер и ещё сильнее сжал пальцы в замок. Его улыбка померкла, но всё же не исчезла.
— Не понимаю, агент Питон…
— У нас есть информация, что трое ваших работников с винодельни являются членами повстанческого отряда.
Бруно побледнел и перестал улыбаться.
— Но… это какая-то ошибка, сэр. Мы тщательно проверяем всех наших работников, и уверяю, что ни один из них…
— Хотите сказать, мы ошибаемся? — перебил его Дарт и прищурил глаза.
Выражение его лица в этот момент обещало Бруно только скорый тюремный срок.
— Да ну что вы, агент Моррис… но всё же надо людей сначала проверить, задать им вопросы, — еле слышно выдавил управляющий.
— Тогда нам надо проверить и вас, мистер Бруно. И задать вам вопросы, много вопросов, — сказал я. — Потому что о вас тоже есть подобная информация. Якобы вы финансируете диверсионную деятельность этих отрядов.
Мужчина вскочил, его лицо вытянулось.
— Финансирую?..
— Сядьте на место! — рявкнул я и резко поднялся. Навалился ладонями на стол и навис над притихшим в кресле мистером Бруно. — Ничего не трогать! Никого не вызывать! Отвечать на вопросы быстро и чётко! На все вопросы, которые я задам!
Он поднял на меня глаза.
Вот теперь, кроме страха, я разглядел в них вскипевшую ярость. Вскоре страх, и вовсе, исчез.
Бруно откинулся на спинку кресла и оглядел меня странным взглядом.
— Значит, всё-таки нашли… Хм. Ну и кто меня слил?..
Он снова улыбнулся, но на этот раз, чтобы показать превосходство, а не учтивость, и добавил:
— Можете говорить, как есть, господа агенты. Вам отсюда всё равно не выйти. Знаете, у нас тут такие серпантины, постоянно случаются аварии. Завтра утром ваш разбитый автокэб обнаружат в ущелье, и найдётся куча свидетелей, которые подтвердят, что вы, сопливые молодчики, так и не доехали до винодельни…
Глава 4.3
Порой ткнув пальцем в небо, можно случайно угодить в чей-то зад.
Именно об этом я подумал, когда выслушивал угрозы от Джакомо Бруно.
Ну кто бы мог знать, что управляющий винодельнями Скорпиусов действительно связан с повстанческими отрядами.
Отлично, Рэй.
Везёт тебе, как утопленнику.
Однако если вдуматься, то выходило, что я и Бруно были сейчас на одной стороне, то есть — против Лэнсома. Только Бруно об этом пока не догадывался, и вряд ли со значком волка на груди я смогу его переубедить.
Управляющий так и остался сидеть за столом, откинувшись на спинку кресла. Расслабленный, без страха и паники — для него я и Дарт были уже мертвы.
— Ну так кто меня слил, господа агенты? — повторил он свой вопрос. — Говорить-то будете? — Бруно посмотрел на меня и прищурил чёрные глаза. — Как вы только что выразились, агент Питон?.. «Отвечать на вопросы быстро и чётко. На все вопросы, которые я задам». Ну так чего вы ждёте? Отвечайте. Пока я был крайне любезен и задал лишь один вопрос. Ну а теперь только от вас зависит, насколько болезненным будет наш дальнейший разговор.
Я продолжал стоять, уперев ладони в стол, а Дарт сидел в кресле справа от меня.
Он весь напрягся, готовый вскочить в любую секунду, но пока оставался на месте — ждал от меня реакции.
Бруно тоже ждал моей реакции и на самом деле опасался её.
Он зорко следил за каждым моим движением, потому что, как только я собрался убрать ладони со стола, он тут же гаркнул:
— Р-р-руки не убирать! Чтобы я их видел! Дёрнешь хоть пальцем — станешь трупом, столичный ублюдок!
От его любезности не осталось и следа.
Но, по большому счёту, мне его угрозы были до одного места, однако не хотелось бы устраивать тут слишком много шума. Куда удобнее и быстрее решить все вопросы тихо и по возможности мирно.
Только была одна проблема.
Я не знал наверняка, известна ли Бруно хоть какая-то информация о Святом отце Ригли. То, что его портрет висел в этом кабинете, ещё не давало мне никаких гарантий, а значит, делать ставки только на Джакомо Бруно было ещё рановато.