Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Альтернативная история » За Веру, Царя и Отечество! (СИ) - Кисличкин Михаил (читаемые книги читать .TXT) 📗

За Веру, Царя и Отечество! (СИ) - Кисличкин Михаил (читаемые книги читать .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно За Веру, Царя и Отечество! (СИ) - Кисличкин Михаил (читаемые книги читать .TXT) 📗. Жанр: Альтернативная история. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Летел я в одном самолете с японцем. Специально сел рядом с ним и на то были причины. Он окончательно мне не нравился. Цвет лица у сестрички стал полностью серым, под большими глазами образовались глубокие мешки. Периодически ее пробивала дрожь и приступы кашля. Да что там говорить – даже задорно торчащий локон на макушке Дегуршафф поник вниз, что уж совсем нехорошо.

– Скажи мне честно, – сказал я, наконец, наклонившись к уху японца. – Раз уж мы идем вместе в бой, я должен это знать. Сколько раз за последние три дня ты накладывал сам на себя заклятие внутренней регенерации?

Самурай молча прикрыл глаза и отвернулся, словно не услышав моего вопроса. Но после долгого молчания все же ответил.

– Пять раз, – тихо сказал он. – Иначе было никак.

– Ты окончательно долбанулся? Как тебя еще ноги носят, самурай хренов? Ты же сейчас слабее котенка…

– Я сильный… Вообще-то. И быстро восстанавливаюсь, – облизнул языком пересохшие растрескавшиеся губы японец. – Расчет был бы верным, если бы сроки операции в фьорде неожиданно не перенесли, я бы успел прийти в форму… А так я все время дрался с кем-то. То с тобой, то с северянами…

– Стоп. Но тебе же нельзя идти в таком виде в бой, сразу убьют. Маны на бой не хватит. Да что там мана, первое же попадание пробьет защиту и все. Или сам свалишься. Тебе теперь как минимум неделя постельного режима нужна.

Я знал, про что говорю. Заклинание внутренней саморегенерации для мага – вещь хорошая, гораздо более эффективная, чем лечебное заклинание от другого волшебника. Но пользоваться им часто нельзя, а лучше вообще не трогать это плетение. Закон сохранения энергии не обманешь – из ничего сами собой сила и здоровье не берутся. Взаимодействие организма мага с магическими потоками – штука тонкая. Если самому себя часто лечить – организм изнашивается и слабеет просто стремительно, а каждое новое заклинание саморегенерации дает меньший положительный эффект и ведет к большим осложнениям в будущем. Самовосстанавливаться же пять раз за трое суток, да еще ведя без отдыха бои это… это полный капец. Как его еще инсульт не хватил, интересно?

– У меня нет выбора, – криво ухмыльнулся мне японец. – Я пойду в бой, потому что приказ надо выполнить. Иначе – конец всему, что я достиг в этом мире.

– Ты погибнешь, – покачал я головой. – То, что ты дотянул до этого момента уже чудо.

– А тебе не все равно, русский? Допустим, я погибну и что?

Действительно, мне-то какое дело? Я даже всерьез задумался над этим вопросом, под мерный рев винтов самолета. Если следующего боя Дегуршафф не переживет, то может быть это не так уж плохо для всех? С батареей в фиорде я и сам как-нибудь справлюсь. Зато у империи не будет столь мощного козыря как моя "сестричка", а одним не самым добрым колдуном в мире станет меньше. Возможно, для России это будет даже благом, опять же – я останусь без конкурентов. И еще – операция по разгрому Республики может не состояться…хорошо это для русских или плохо? А хрен знает, все вероятности не пересчитаешь.

– Ты знаешь, – честно сказал ему я, – я сам себе сегодня удивляюсь. Но мне почему-то хочется, чтобы ты жил. Чудно, правда?

Японец лишь безразлично пожал плечами, устало откинувшись потной головой на вибрирующую переборку в салоне.

– У меня есть план, – продолжил я. – Не хочешь потерять лицо? Давай я выйду на ринг вместо тебя.

– Может быть ты бредишь? Ты сам сколько раз за последнее время самовосстанавливался?

– Всего один раз, – вздохнул я. – Видишь ли, в чем твоя слабость сестричка – ты надеешься только на себя одну и затыкаешь собой все проблемы. А я надеюсь на коллектив, поэтому изначально создал в батальоне неплохую медицинскую и эвакуационную службу. Меня было кому полечить и поддержать. Так вот, я предлагаю тебе свою помощь. После десантирования моя помощница, Юля, вместе с двумя своими магами берут тебя под свое крылышко. Закрывают полями, лечат, холят и лелеют подальше от основной схватки. А я в это время принимаю под командование оба батальона и решаю вопрос с батареями. Я справлюсь.

– Чтобы потом сказали, что майор Дегуршафф струсила?

– Ты опять не понял. Мы махнемся местами. Ты отдашь мне свой левитатор и тип девяносто пять, а я тебе свой ранец и орб. Потом ни одна собака не докажет что в воздухе над фьордом был я, а не ты. А кто знает, тот будет молчать. Я уж точно – скажу всем, что я был ранен, воевала майор Дегуршафф. Официально я буду контужен в начале схватки. Мне славы лучшего бойца и стремительной карьеры не надо. Если они нужны тебе, – бери, не жалко.

– Зачем тебе это? – Японец сделал над собой усилие и, приподняв голову, заглянул мне прямо в глаза. – Ты рискуешь не справиться с типом девяносто пять и имперской маготехникой в бою… Что за неуместный альтруизм?

– Зачем? Не знаю. Наверное, потому что хочу видеть тебя живым. И вообще – мы вроде как сестры. А сестры должны помогать друг другу…

Глава 18. Фьорд Орс

Поменяться со мной орбами японец все же согласился. Другого выхода остаться в живых, и при этом сохранить лицо перед командованием у него не было, а жить он хотел. Мне же это было только на руку. Важно дело сделать, а кому достанутся лавры победителя – дело десятое. Я не карьерист, у меня своя программа и свои планы. В том числе и на сестричку, которая почему-то думает, что стремительной карьерой выбьет себе теплое местечко под солнцем. Только вот местечко это почему-то все время оказывается в самом пекле. Надо будет при случае рассказать японцу русскую народную сказку про колхозную лошадь, которая работала больше всех, надеясь, что ее за ударный труд выберут председателем. А когда от таких трудов надорвалась, то стала колбасой… Хотя без толку, – думал я под монотонный рев винтов. Сомневаюсь, что Дегуршафф можно переделать.

Когда мы приземлились глухой ночью на какой-то имперской военной базе, то вдвоем начали постепенно воплощать наш план в жизнь. За тот час, который нам дали на то чтобы оправиться, перекусить и немного размять ноги, пока техники обслуживают машины, я и Дегуршафф потихоньку, шепотом, отдали соответствующие приказы. В имперском батальоне Таня посвятила в наш план только Вишу. Я расширил круг посвященных до семи человек, включив в него Пашку, Юлю и двух лучших магов-лечебников. Все вместе мы сели в один самолет, распихав своими приказами остальных бойцов по другим машинам. Маги обоих батальонов удивлялись, но вопросов не задавали – дисциплина и у меня и в двести третьем поддерживалась на уровне, а праздное любопытство пресекалось на корню. Раз Таня сказала надо – значит надо. А если обе Тани сказали – лучше вообще бегом выполнять и не отсвечивать.

Лечить японца Юлька со своими магами начала еще в полете к фьорду, чтобы поддержать его хоть немного. Во время схватки Дегуршафф должна суметь левитировать и при этом не склеить ласты от случайного сквозняка – большего от нее не требовалось, но и эта задача требовала усилий. Как выяснилось, в своем батальоне у японца нормальных лекарей нашего уровня не было, одни "терминаторы". Самурай он и есть самурай, чего с него взять, кроме катаны… Так что пока мои орлы пытались поставить его на ноги, не перегрузив сверх предела истощенный от постоянного колдовства детский организм, он сбивчивым шепотом давал мне советы, как пользоваться левитатором и закрепленным у меня на груди типом девяносто пять.

С управлением имперским орбом поначалу возникли проблемы, но постепенно все пришло в норму, повторной синхронизации, как я боялся, не потребовалось. Может быть потому что я, перестраховываясь, прочитал при его активации парочку горячих молитв, а может быть потому что мы с сестричкой очень похожи – не знаю. А затем, когда я развернул магическую сеть… Как будто с лады-калины на мерседес пересел. Вроде все то же самое – руль, рычаг коробки передач и педали, а ощущения совсем не те. Хотя аналогия не совсем верна, сам по себе добавочной мощности заклятиям тип девяносто пять не добавляет, сколько маны вложил, столько и получил на выходе в плетении. При этом штучка капризная и ману сжирает только так, успевай следить. Зато плетения получаются на загляденье – быстрые, прочные и силой наполняются быстрее, чем через мой штатный орб. Это как будто…как будто скорость соединения с интернетом повысили в несколько раз – то все просто грузилось, а теперь буквально летает от одного клика. Синхронизация потоков, улучшенный процессор, все дела…

Перейти на страницу:

Кисличкин Михаил читать все книги автора по порядку

Кисличкин Михаил - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


За Веру, Царя и Отечество! (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге За Веру, Царя и Отечество! (СИ), автор: Кисличкин Михаил. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*