Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Альтернативная история » Нукер Тамерлана - Кулаков Олег (читаем книги онлайн TXT) 📗

Нукер Тамерлана - Кулаков Олег (читаем книги онлайн TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Нукер Тамерлана - Кулаков Олег (читаем книги онлайн TXT) 📗. Жанр: Альтернативная история. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

От эдакого нахальства Идигу Барлас зашипел, как паровоз, выпускающий пар.

– Шахрух, – проговорил Тамерлан, улыбаясь неизвестно чему.

– Истинно, – подтвердил Дмитрий. – Но чем я заслужил такую участь? Разве я не бьюсь за тебя, как полагается воину?

– Мне известно, что ты оскорбил и разгневал отказом мирзу Халиль-Султана. Мой внук великодушен, и он простил тебя, недостойного оказанной чести. Мне известно и какими словами ты отказался… – сказал Тамерлан, поглядывая на Дмитрия уже совсем иначе, чем прежде. Похоже, Хромец перестал принимать его за идиота.

Повисла многозначительная пауза. Грозная пауза.

“Почему же меня не наказали тогда, если я так оскорбил мальчишку?” – задал Дмитрий мысленный вопрос Тамерлану. Вслух же он сказал совершенно иное:

– Предлагая тебе свой меч, я присягнул на верность тебе и только тебе. По обычаю моего народа воин, оказавшийся на чужбине, сам выбирает, кому принести клятву верности на оружии. Он не может принести клятву двоим, только одному. Я выбрал тебя. Если ты велишь мне служить мирзе Халиль-Султану, я буду ему служить.

– И весь твой народ состоит из таких же гордецов, как ты? – с усмешкой поинтересовался Тамерлан. – И глупцов. Разве мой внук – не часть меня, не мое продолжение?

“Господи, разве я мог подумать, что будет так легко? Я охаял его, он охаял меня – равновесие соблюдено…” – Дмитрий рассмеялся бы снова, позволь обстоятельства. Он чуть прищурился и поморгал веками, словно размышляя.

– Ты прав, – спокойно согласился он после минутного молчания. – Я глупец.

Тамерлан, видимо, ждал дальнейшего самоуничижения, которого не последовало. Твой ход, Хромец, твой ход…

Тимур положил четки на больное колено и погладил.

– А если я велю тебе презреть обычаи твоего народа и отправиться выполнять мою волю? Пленники должны быть уничтожены – только дурак может не сознавать опасности, которую они несут в себе. Как ты поступишь?

Дмитрий отвернулся от Хромца и повернулся к стене шатра. Синий бархат, расшитый серебряными и золотыми звездами.

– Ослушаться я не посмею – я же принес тебе клятву, – ответил он. – Но после смерти последнего презренного пленника мне придется убить себя, бросившись грудью на меч, чтобы моя кровь смыла с него позор. Если мое имя так и останется опозоренным, то хоть меч будет очищен от скверны, чтобы принять другого воина.

– Почему ты так беспокоишься о своем мече?

– Всевышний сначала создал меч, а потом – человека для меча, – сказал Дмитрий. – Предназначение меча – звенеть в победных битвах, а предназначение воина – помогать ему в этом.

Тамерлан переглянулся с Идигу Барласом. У коренастого полководца просто голова кругом шла: он то и дело невразумительно крякал и хлопал себя по ляжке. Замершие стражники – и те обалдело переглядывались.

– Такова вера твоего народа? – спросил Хромец.

– Такова, – отрезал Дмитрий. – И она истинна. И на чужбине меня встретил меч, подобный тем, какие куют у меня на родине. Он ждал меня здесь.

– Однажды ты бился в поединке и отдал меч, чтобы сражаться ножом. Противник был недостоин твоего меча?

– Именно так…

– Удивительный народ… – медленно проговорил Тамерлан.

Тишину, вдруг воцарившуюся в шатре, нарушал единственный звук – тихое поскрипывание или царапанье, словно где-то скреблась мышь.

“Что это? – подумал Дмитрий. – В шатре я, Хромец, Идигу Барлас и куча стражи… И чтец, – вспомнил он. – Неприметный чтец. А сейчас он, наверное, писец. Записывает мою сказку тысячу и одной ночи”.

Проверить предположения он не мог: чтец оставался вне поля зрения. Дмитрий не отрывал взгляда от Тамерлана, а тот, чуть улыбаясь, пощипывал рыжую бороду. Наконец ласково сказал:

– Ты силой ворвался ко мне и учинил драку, но я не гневаюсь – ты пришел искать справедливости. Вот мое решение: не делай того, что противно воинской чести твоего народа.

Дмитрий расправил плечи и вздохнул.

– Воистину ты мудр и справедлив, хазрат эмир, – сказал он, поклонившись. – Я горд, что служу тебе.

Тамерлан знаком велел страже убраться, а сам смотрел на Дмитрия. Выражение зеленых глаз Хромца изменилось, но Дмитрий не мог пока понять, в чем дело. Стражники ушли – признак хороший, а что дальше?

– Ты говоришь, меч ждал тебя на чужбине? – спросил Тамерлан. – Разве ты, воин, проделал столь далекий путь в мое государство, чтобы служить мне без оружия, брони и обуви?

“Он не спросил, где моя родина. Не спросил, куда я подевал своего коня, – подумал Дмитрий. – Он уже знает все мои байки”. И вдруг понял все – и мысленно проклял свою безмерную тупость. Озарение было мгновенным и ужасающе простым: Хромец ломает голову над той же загадкой, что и он: как Дмитрий попал сюда? Вот и весь сказ. Путешествуй Дмитрий чин чином – богатырь на добром коне, то да се, – слухи летели бы впереди, как птицы. И два с лишним метра роста для нынешних времен – это слишком. Вот Хромцу и непонятно, откуда эти два метра взялись и как к нему притопали. “Джафар… – подумал Дмитрий. – Кривой стукач. Да я тебя расцеловать готов, если бы ты только знал это”.

– Ты отказываешься отвечать? – нахмурился недовольный его промедлением Тамерлан.

Дмитрий посмотрел на Идигу Барласа, который в свою очередь с большим неодобрением поглядывал на него. Как жаль, что Тамерлан не один…

– Я не могу ответить. Хотел бы, но не могу.

Тамерлан сощурился, пристально глядя Дмитрию в лицо.

– Поясни, что означают твои слова?

– Странную историю я расскажу тебе, хазрат эмир: я помню, как попал в твой сад. Но не помню, как попал в твою страну, как добрался до нее. Словно что-то лишило меня памяти, но что? Я тоже не помню. Память о путешествии будто вышибло крепким ударом…

– Клянусь Аллахом, такое бывает, – подал вдруг голос Идигу Барлас. – Помню, в Грузии сотнику Имир-беку свинцовый шар из пращи в затылок угодил. Свалился он с коня, очнулся, глазами хлопает и спрашивает: “Кто я? Где я?” Мать родную забыл, как себя самого зовут, забыл… Зовешь его: “Имир-бек!” – а он будто и не слышит… Трясешь за плечо, а он: “Это ты меня зовешь? Это я – Имир-бек? А ты кто такой?” А мы ж мальчишками вместе росли… Помнишь его? Помнишь Имир-бека, а?

Тимур коротко кивнул Идигу Барласу. Коренастый и бородатый полководец шмыгнул носом.

– Вот… – удовлетворенно произнес он и спросил: – Эй, ун-баши, может, и тебя невзначай чем-нибудь по башке приласкали? – Идигу Барлас поднял мозолистую от сабли квадратную ладонь и хлопнул себя по чалме.

Дмитрий мысленно поблагодарил за неожиданную поддержку и ответил:

– Не помню.

– Видать, крепко тебя… – прокомментировал Идигу Барлас.

Тамерлан задумчиво играл четками.

– Я очнулся раздетым догола, словно меня ограбили во сне, а вокруг был песок. И было жарко, очень жарко – не так, как у меня на родине, – спокойно продолжал Дмитрий. – Я не знал, где я и как сюда попал, поднялся и пошел, куда глаза глядят. Увидел людей и пошел к ним. Люди меня испугались и стали кидаться камнями, стараясь прогнать. И я ушел. Вышел к реке и поплыл по ней. Я случайно набрел на сад вокруг твоего дворца, приняв его за рощу. Когда я жил среди своего народа, до нас доходили рассказы, что в неких далеких и жарких землях живет непобедимый воитель, чьи волосы рыжи, а глаза зелены, как морские волны. Мой народ не знал, легенда ли ты или существуешь на самом деле. Прости, эмир, слухи донесли до нас и о твоем увечье. Когда я увидел тебя, то сразу же понял, кто передо мной. И понял, где я… И мое удивление было столь велико, что… мозг мой загорелся, словно в огне: я не мог понять, как попал в страну, столь далекую от моей земли, ничего не помня о проделанном путешествии, – закончил он.

Тамерлан слушал, всем телом подавшись вперед.

– Поистине твоя история удивительна, – тихо произнес он, сжав четки в кулаке.

– Ты можешь мне верить, хазрат эмир, а можешь не верить, – сказал Дмитрий. – Но я клянусь мечом: все, о чем я тебе поведал, истинная правда, – и, придав лицу благоговейное выражение, он погладил рукоять бастарда.

Перейти на страницу:

Кулаков Олег читать все книги автора по порядку

Кулаков Олег - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Нукер Тамерлана отзывы

Отзывы читателей о книге Нукер Тамерлана, автор: Кулаков Олег. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*