Новый старый 1978-й. Книга девятая (СИ) - Храмцов Андрей (книги без регистрации бесплатно полностью сокращений TXT) 📗
И тут меня порадовали два бриллианта размером где-то по три тысячи карат каждый. Они с трудом умещались у меня на ладонях. Эти камни я решил продать с аукциона в Лондоне. А затем я взял из кучки пять грушевидных бриллиантов весом в шестьсот карат каждый. Это на подарки своим жёнам и один на всякий случай. И самое главное, это были бриллианты, а не алмазы. Огранка была, не очень современная, но она была. Поэтому они стоили сумасшедших денег.
А потом я нашёл статую из чистого золота лежащего бога Вишну и уменьшил её до двадцати сантиметров. Дома верну ей прежний размер. Ну что ж. Это я удачно зашёл. Всех непрошенных гостей местные монахи пугали огромными змеями, которые запросто могли проглотить человека. Ответственно заявляю, что никаких змей я не встретил. Нет, может они живут этажом ниже, но это я оставлю до следующего раза. Мультик про Маугли и белую кобру Тхунтх, что значит «Гнилая колода», которая пережила свой яд, я хорошо помню. Меня ещё ждали две сокровищницы, на двери одной из которых были выгравированы две огромные змеи. Но это не сегодня.
Мне уже пора домой. Девчонок надо переносить в Москву. Ди и Наташа напросились на наш концерт в Кремль. Значит, будут помогать двум оставшимся подругам переодеваться и поправлять прически с макияжем.
И я оказался в Москве. Ну вот, можно отдышаться. В подземелье воздух был затхлый. Дышать, конечно можно, но лучше не очень долго. За стеной мастера работали и я им мешать не стал. Денег я им дал, так что до завтра я им не нужен. Я переоделся в солидный английский костюм и переместился в Лондон, в Гайд-парк. Из ближайшей красной телефонной будки я позвонил Стиву.
— Привет Стив, я в Лондоне, — отчеканил я в трубку.
— Привет, лорд Эндрю, — ответил радостный Стив. — Ты по делу?
— Да, мне нужен аукционный дом «Кристис». Мне необходимо продать бриллиант. Он очень большой и, поэтому, очень дорогой..
— Ого, ты стал заниматься бриллиантами?
— Я занимаюсь всем, что приносит хороший доход и ты прекрасно знаешь об этом.
— Я знаю там одного управляющего. Подъезжай к их головному офису на Кинг-стрит около Сент-Джеймсского дворца. Я буду там через пятнадцать минут.
Вот это деловой разговор. Даже ничего не стал спрашивать про камень, сразу перешёл к делу. Надо будет тогда пристроить вместе с первым и второй камень. Может их конкурентам, аукционному дому «Сотбис» предложить? Или лучше как пару выставить? Тогда цена может быть вообще запредельная. Ладно, сейчас решим. Я поймал такси и отправился на встречу со Стивом. Когда я подъехал, его автомобиль уже стоял возле входа в аукционный дом. Завидев меня, он вышел из машины и мы пожали друг другу руки.
— Как сам? — спросил я Стива.
— Всё отлично, — ответил он и пригласил меня войти внутрь. — Мистер Моррисон нас ждёт. Я слышал, ты стал очень большим начальником у себя на родине?
— Да. Получается, второе или третье лицо в государстве. Вчера мне Брежнев предложил стать вместо него Генеральным секретарём, но я отказался. У меня нет своей команды, а она подбирается лет за пять, не меньше.
— Понятно. Слышал, что вчера творилось в Америке?
— Да. Инопланетяне вломили этим янки по полной. Давно пора было им по рукам, да и по голове надавать.
— Появилась информация, что американцы нанесли ракетный удар по вашей стране, а инопланетяне не дали им этого сделать. Ходят слухи, что они за этим тщательно следят.
— Всё может быть. Наши ракеты были вчера выведены на боевое дежурство. Ждали удара и со стороны янки, и со стороны НЛО. Но всё, как видишь, обошлось.
Я придерживался в разговоре официальной версии, которую мы вчера выработали вместе с Леонидом Ильичом. Стив, конечно, мне друг, но правду ему лучше не знать.
Мы прошли внутрь, где нас встретил худой «ботаник» с длинными волосами и круглыми очками лет сорока.
— Я рад, что лорд Эндрю решил стать нашим клиентом, — сделал лёгкий поклон в мою сторону Моррисон. — Я так понимаю, что у вас есть что-то очень ценное?
— Я бы даже сказал, что слишком ценное.
Мы прошли в его кабинет и расселись в кресла, после чего я достал свой огромный, переливающийся в дневном свете ламп, бриллиант. В кабинете повисла пауза, а потом Моррисон отмер и спросил:
— Я так понимаю, что это бриллиант?
— Вы правильно понимаете, — ответил я, — и я хочу его продать через вас.
— Я слышал о подобном алмазе. Но чтобы такой огромный бриллиант — вижу впервые. Здесь чуть больше трёх тысяч карат, на вскидку. Я сейчас приглашу эксперта, а вам могу пока предложить чай или кофе.
— Спасибо. Мы просто поболтаем.
Когда Моррисон ушёл, Стив меня спросил:
— Ты где его взял?
— Я нашёл клад, — просто и честно ответил я. — Там таких было два.
— Так они у тебя оба есть? Обалдеть. Очень хороший клад ты нашёл. А больше там ничего подобного нет?
— Таких больших больше нет. Есть поменьше.
И я достал из сумки пять бриллиантов грушевидной формы по шестьсот карат и показал Стиву. Тот вообще только и мог, что открывать и закрывать беззвучно рот.
— Я тебе такой один мелкий подарю, — сказал я. — Там таких штуки три осталось.
— Да твой один мелкий стоит около четырёх миллионов.
— Я что, не могу подарить другу бриллиант за четыре миллиона фунтов?
— Конечно, можешь, — затараторил Стив, — но это как-то неожиданно.
Пришёл Моррисон со спецом, который тоже, в первые мгновения не мог поверить, что такой огромный бриллиант может вообще существовать. А потом принялся за его измерение, взвешивание и описание. Через десять минут он заявил, что это, действительно, настоящий природный бриллиант. Вес его составляет три тысячи двадцать семь карат. Цвет и качество идеальные.
— Сколько он может стоить? — я сразу перешёл к делу.
— Начальная аукционная цена этого бриллианта составляет двести миллионов фунтов, — ответил тот.
— А если бы такие камни были парные? Это бы подняло цену за оба или, наоборот, снизило?
— Знаете, — сказал оценщик, как-то странно на меня посмотрев, — в Индии уже несколько веков существует легенда о двух бриллиантах под названием «глаза бога». Они очень давно исчезли из одного храма и их уже несколько сотен лет ищут. Я думаю, что это один из них. Если найти второй, то они оба будут стоить полмиллиарда фунтов.
В кабинете повисла звонкая тишина. И я в этой тишине аккуратно достал второй «глаз бога» и положил рядом с первым. Такого счастливого специалиста по драгоценным камням я ещё никогда не встречал. Он от «глаз бога» никак не мог оторвать своих глаз, а потом произнёс:
— Да, это они, — в восхищении произнёс он. — И у меня на них есть покупатель.
— Но мы должны провести эту сделку через нашу фирму, иначе у нас могут быть проблемы, — сказал Моррисон.
— Мне предложили миллион за то, что если я когда-нибудь увижу эти камни, то я сразу сообщу о них клиенту. Я попрошу для тебя второй миллион за молчание. Согласен?
Сумма в миллион фунтов стерлингов сделала Моррисона намного сговорчивее.
— Господа, — обратился оценщик уже к нам, — вы согласны продать оба бриллианта за пятьсот миллионов?
— Я согласен, — ответил я. — Я так понимаю, что покупатель находится где-то рядом?
— Вы правильно понимаете, лорд Эндрю. Сейчас я ему позвоню и он будет здесь через пятнадцать минут. Он эти камни ищет уже двадцать лет и очень обрадуется известию о том, что они нашлись.
Он действительно, кому-то позвонил и довольный положил трубку. Я так и не понял, чему он был больше рад. Тому, что заработал миллион или тому, что увидел «глаза бога». Мне было всё равно, но хотелось понять, какой смысл вкладывается в понятие «глаза бога»: религиозный, культурный или какой-то мистический. Можно было предположить, что «глаза бога» использовались как часть какого-то древнего оружия, но я о таком ничего не слышал. Ровно через пятнадцать минут в наш кабинет вошёл сикх. Да, самый натуральный индус. В дорогом деловом костюме, но с неизменным тюрбаном на голове. Он у него был зеленого цвета, то есть на каждый день. Стальные и темно-синие тюрбаны у них — значит перед нами стоял бы воин секты Акали.