Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Альтернативная история » Начало - Кобылянский Павел Юлианович (читать книги онлайн полностью .txt) 📗

Начало - Кобылянский Павел Юлианович (читать книги онлайн полностью .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Начало - Кобылянский Павел Юлианович (читать книги онлайн полностью .txt) 📗. Жанр: Альтернативная история. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Ну не знаю… Я-то пойму, что он говорит, но он-то меня — нет.

— Так я эту висюльку просто ему отдам. Будет же работать?

— Не-э-э, не получится, ты талисман на свою кровь активировал. Теперь он только на тебя настроен, чтобы с кем другим работать стал — надо по новой начаровывать… Слушай, а почему ты броню свою не снимаешь, неудобно же, наверное?

— Да нормально, я привык за двенадцать-то лет… — Человек немного повозился, видимо, устраиваясь поудобнее, что-то глухо стукнуло о пол фургона, потом лязгнуло металлом. — Да и быстро все это на себя не наденешь, так что, пока место только условно-безопасное, лучше в обвеске оставаться. Ну и еще один нюанс. Мы пять суток без остановки перли по лесу, даже ели на ходу. Думаю, даже так пахнет от нас… А уж если я броню и берцы сниму, ты вообще задохнешься, наверное.

— Да, есть немного, — принюхалась я. — От меня, наверное, тоже пахнет… Мы восемнадцать дней назад из города выехали… А баню заказать только в Перевальном можно будет. В баню хочу…

Последние слова я произнесла, уже проваливаясь в черную глубину сна.

Глава 8

Не ходите в Африку,
В Африку гулять!
К. Чуковский. Бармалей

Генерал-майор Колымский Сергей Петрович,

полковник ФСБ Лисицкий Борис Андреевич,

люди, Земля, день «П»+2

Два высокопоставленных офицера сидели в мягких креслах бизнес-класса «Супер-Джета» и недобро смотрели друг на друга. Самолет был заправлен и загнан на отдаленную стояночную площадку зачуханного аэропорта в неизвестной стране Центральной Африки. Экипаж из кабины после недолгого совещания с руководством все же выпустили, но борт покидать запретили, разрешили расположиться на отдых в хвостовом салоне.

На столике между ними стояли полупустая бутылка конька, два бокала и армейская рация, соединенная с дополнительным блоком шифрования. И полковник, и генерал, когда им надоедало гипнотизировать оппонента, поглядывали на аппаратуру с некой затаенной надеждой. Хотя в последнем, наверное, не признались бы даже себе.

— Товарищ полковник, полсотни восьмой на связи, — внезапно захрипел прибор.

Офицер нетерпеливо схватил микрофон и изо всех сил сжал тангенту:

— Полковник Лисицкий, докладывайте, полсотни восьмой.

— Зачистку искусственного подземного комплекса закончили. Следов, ведущих наверх, не обнаружено. Полсотни третий организует прочесывание верхних ярусов силами местных. Нашли признаки проведения ритуала, пятьдесят три человеческих трупа, все убиты с применением как холодного, так и огнестрельного оружия. Также нашли останки пяти объектов, уничтоженных спецбоеприпасом, пули изъяты. Объект «А» полностью разрушен, осколки собраны. Нашли много гильз калибров 7,62; 5,56; 5,45, найдено четыре гильзы от ПМ калибра девять миллиметров, маркировка соответствует спецбоеприпасу. Никаких следов интересующих вас людей не обнаружено. Ждем дальнейших инструкций.

— Всем покинуть искусственный комплекс, не минировать, под мою ответственность, — немного подумав, приказал полковник. — Обеспечьте охрану, предупредите проникновение посторонних. Пока все.

Генерал угрожающе повел плечами и на удивление спокойно спросил:

— И куда делись мои люди?

— Не знаю, Сергей Петрович, не знаю. — Фээсбэшник устало помотал головой. — Но трупы не обнаружены, это внушает определенные надежды. Да и инквизитор с ними…

— Мне плевать на вашего инквизитора, — рявкнул генерал. — Я как-то не могу привыкнуть к тому, что у меня пропала неведомо куда боевая слаженная пятерка. Черт с ним, что их подготовка стоит безумных денег, черт с ним, что им просто невозможно сейчас подготовить адекватную замену, даже черт с тем, что я всех пятерых знаю десять лет и прошел с ними ад, но вы представьте, что начнется в контрразведке, как только они узнают о происшедшем… Если быть до конца откровенным, лучше, если найдут их трупы, чем такая вот полная неизвестность… Да хотя бы один труп, тогда можно будет делать хоть какие-то выводы.

— Думаю, в контрразведке уже обо всем знают, и в вашей, и в нашей. Сразу после того, как я доложил о том, что ритуал все-таки состоялся…

Генерал сердито засопел и плеснул себе в бокал коньяку.

— Что делаем дальше?

— Ждем, — пожал плечами полковник. — Три часа назад передали, что информация пошла по инстанциям… В общем, всполошились все. Сюда уже вылетела команда ученых из нашего отдела. Будут собирать там вообще все, что есть… РПЦ посылает еще двух инквизиторов, прилетят с нашими, там еще какие-то эксперты от попов есть. Летит группа из Ватикана, на этот раз со своими боевиками… Но они облажались гораздо круче, судя по количеству тел — все американцы остались там. Так что их, скорее всего, задвинем и будем использовать как консультантов. По неподтвержденной информации группа, аналогичная нашей, вылетает из США. Тоже везут своих боевиков, ознакомленных с проблематикой. Пожалуй, главное. Объекты… Ну хорошо, хорошо, вампиры тоже обеспокоены происшедшим, от их старшин тоже летит группа. Причем в нее входят вампиры, которые раньше принципиально не контактировали с официальными человеческими структурами… Нет, вру, контактировали, когда заключали договор с церковью.

— Пятьсот лет назад? — уточнил генерал.

— Пятьсот лет назад, — кивнул фээсбэшник. — А что вы хотите, они живут намного дольше людей.

— Ладно. — Генерал решительно хлопнул ладонью по столу. — У вас связь с Москвой через общий коммутатор?

— Нет, вообще-то прямая линия. Но есть выход и на коммутатор.

— Тогда соедините меня. Я буду просить «добро» на участие наших людей. И на этот раз — полностью информированных… И для себя затребую полную информацию.

— Попробуйте. Я со своей стороны уже отправил запрос на допуск для вас. Все равно вы уже влипли в эту историю по уши, да и я тоже… Да, еще, товарищ генерал… Сразу оговорюсь, во-первых, я пока не имею права вам этого сообщать, но думаю, что хуже уже не будет. Во-вторых, я сам об этом узнал три часа назад, и для меня это было новостью. Так что воздержитесь от рукоприкладства.

Генерал с сомнением почесал свой внушительный кулак, но все-таки согласно кивнул, как бы обещая.

— Так вот, — продолжил полковник, — мое руководство предполагало такое развитие ситуации, и, по моим впечатлениям, даже обрадовано таким результатом…

— Твою ФээСБэ… — только и смог сказать генерал.

Глава 9

Работа не волк, в лес не убежит.

Русская народная пословица

Магистр изменения седьмого ранга Гертхард Фионе, темный эльф-край {5}, Дея,

44 день первого сезона,

1218 смена от Основания (по сменоисчислению Оэсси)

Эльф с ненавистью смотрел на весьма красивый горный пейзаж за окном небольшой башенки. Как же он его достал, из двух дюжин положенных прошло еще только десять дней, а уже тошнит от этого вида. Ему страшно захотелось снести гору, заслонявшую Тарру, но… Во-первых, конклав крайне неодобрительно относился к изменениям ландшафта без веских причин. Да и гномы, которым принадлежали эти земли, очень не любили, когда по прихоти магов приходилось перестраивать свои шахты. Во-вторых, он все же учился на трансформации и по магии разрушения (она же — магия Хаоса, она же — магия стихий) просто сдал зачет, и то с трудом. Хотя… Можно эту гору, скажем, трансформировать в кролика… Правда, тут же всплывает первая причина.

Гертхард с сожалением вздохнул и перевел взгляд на стол. Увидел наброски своего диплома и опять захлебнулся от ненависти. Гад декан, знал же… Да и тема… Скажи кому, от издевок не скроешься. «Сравнительное изменение стволовых клеток в организмах живых существ при трансформации их тел в неорганическое вместилище, с сохранением личности и сознания». Ведь декан прекрасно знает, что с органикой, особенно с живой органикой, у него проблемы. Золото там в свинец превратить или наоборот… Да запросто. Даже серебро трансформировать получается, правда, только из более легких элементов. С перегонкой углеродных связей в элементы, относящиеся к неорганическим, тоже худо-бедно, но выходит. А вот живые белки… Постоянно выскакивают лишние частицы углерода, которые только и остается развеивать в воздух. А с живой органикой такие фокусы не прокатывают. Точнее, прокатывают, но только в одну сторону. Обратно превратить неживое в живое, что является необходимым минимумом для перехода в шестой ранг магистратуры по его специальности… Синтезировать жизнеспособный белок обратно из частиц пока еще никому не удавалось. Так что надо изобретать, как сохранить структуру белка, перегоняя тот же углерод в вещества, не относящиеся к органическим. Брр…

вернуться
Перейти на страницу:

Кобылянский Павел Юлианович читать все книги автора по порядку

Кобылянский Павел Юлианович - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Начало отзывы

Отзывы читателей о книге Начало, автор: Кобылянский Павел Юлианович. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*