Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Альтернативная история » Орел (СИ) - Ланцов Михаил Алексеевич (бесплатные полные книги .txt) 📗

Орел (СИ) - Ланцов Михаил Алексеевич (бесплатные полные книги .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Орел (СИ) - Ланцов Михаил Алексеевич (бесплатные полные книги .txt) 📗. Жанр: Альтернативная история / Героическая фантастика / Попаданцы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

- Значит он ближе всего к графу...

- Маркграфу. Его сюзерен далеко.

- Что же, это отрадно, - кивнул Альберто Дандоло. - Что ты нам привез?

- Образцы товаров, которыми хотел бы торговать Великий князь.

- Он хочет торговать копьями? - Усмехнулся Альберто. - Зачем ты их нам привез? Это же просто смешно.

- Отнюдь. Я видел их в деле и знаю, сколько наши плотники захотят за каждое из них серебра. Мало того - я лично участвовал в бою с таким копьем. Это - оружие победы! Рыцарь с таким копьем получает решающее превосходство над своим противником. Видите, какое оно длинное? Смотрите! - С этими словами Энрико взял копье одной рукой, зажав под мышкой. - Восемь шагов! А я могу легко его удерживать и направлять!

- Но как? - Удивился глава клана Морозини.

- Вот, - Энрико аккуратно с трудом снял трубчатое древко с рукоятки. - Видите, как непросто оно сделано. Наши плотники заломили за каждое копье очень больших денег, расписывая мне как долго и сложно его изготавливать. Особенно если заказ будет большим и придется работать быстро. В таком ключе нам их выгоднее возить из далекой Руси, где Дмитрий наладил выпуск больших партий. Эти копья - одна из причин его решительного военного успеха. Он охотно их нам уступит, даже если нам потребуется тысяча - за год его люди могут выделывать больше.

- Хм. А это что? Железо? - Чуть скривился Альберто Дандоло.

- Это оружейное железо!

- Ты серьезно? - Явно оживившись, переспросил глава клана Дандоло. Впрочем, изрядно оживление охватило и иных участников.

- Оно не хуже того, что изредка нам удается купить в Леванте.

- И много его ты привез? - Подозрительно прищурившись, поинтересовался Альберто.

- Триста килограмм.

- Три сотни чего?

- Килограмм. Это мера веса, принятая у Великого князя. Если перевести в фунты, то выйдет без малого шестьсот тридцать .

- Шестьсот тридцать фунтов прекрасного оружейного железа... - тихо покачал головой глава клана Морозини.

- Это точно не известно, - осторожно продолжил Энрико, - но насколько я смог узнать, за месяц он изготавливает больше. Он его очень неохотно продает.

- Шестьсот фунтов, это неохотно? - Удивился Альберто.

- Мне пришлось его долго уговаривать. На самом деле сталь ему и самому очень нужна.

- Сталью он называет свое оружейное железо, - пояснил Витторио, увидев очевидный вопрос окружающих.

- По словам самого Великого князя, - продолжил Энрико, - он испытывает острый недостаток стали. Хотя производит ее невероятно много. До десяти тысяч фунтов в год. Но это тоже - очень приблизительно, ибо точного количества мне никто не называл.

- Ох! - Выдохнули все присутствующие, кроме Витторио. Тот и так знал эту подробность.

- Доспехи, оружие да инструменты для ремесленников. Кузнецы Дмитрия работают день и ночь напролет. Да-да, даже по ночам при свете ламп они продолжают трудиться. Тяжелые молоты стучат постоянно.

- Десять тысяч фунтов стали... невероятно... просто невероятно.

- Десять тысяч фунтов, из которых я смог договориться только о шести сотнях. Но, полагаю, вы прекрасно понимаете - если мы предложим Дмитрию то, что ему необходимо, он увеличит поставки.

- Что он хочет?

- Разные цветные металлы , земляную соль , серу, купоросное масло , кое-какие камни и прочие подобные вещи. Само собой, железо ему нет смысла везти. Как вы понимаете - он и сам его изрядно выделывает.

- А готовые изделия?

- Великого князя заинтересовало сукно, сушеные фрукты и морские водоросли из теплых стран.

- Странно.

- Он вообще - странный. И невероятно образованный.

- Но как? Там же глушь...

- Однако рядом с ним я чувствовал себя сельским увальнем, который заглянул в гости к известному ученому. Как это возможно, я не знаю. Люди же говорят, что на него снизошло Божественное благословение. Не знаю, так ли это, но развитая им бурная деятельность заставляет, по меньшей мере, относится к этим словам уважительно. Секрета стали до снисхождения на него благодати в тех краях не знали. Да и новое копье придумал именно он.

- Может быть, его интересует что-то еще?

- Конечно. Я смог его уговорить продать мне сталь, только уступив коней своего отряда. Он желает закупить несколько сотен голов, причем как жеребцов, так и кобыл. И, само собой, интересуется наймом опытных мастеров, умеющих правильно воспитывать боевых коней. Его кавалерия слишком слаба лошадьми - они вдвое легче дестриэ. И этот недостаток Дмитрия изрядно озаботил. Кроме того, его интересует наем мастеров и подмастерьев в целом. Он специально просил нанять людей среди 'вечных подмастерьев' , которые хотят устроить свое будущее. Отдельно Дмитрий интересовался архитекторами и ювелирами.

- А военные наемники?

- Его интересуют арбалетчики. Он готов нанять две сотни таких воинов, заключив контракт на десять лет . А если пожелают - принять на постоянную службу. Также Великого князя заинтересовали мастера огненного боя.

- Сумасшедший! - Воскликнул Фернандо Морозини.

- Может быть, - развел руками Энрико. - Но в благодарность за доставку наемников он обещал увеличить то количество стали, что мы сможем выкупить.

- Что еще он мог бы нам продать?

- Сочный синий краситель. Ароматическую воду с несколькими ароматами. Непромокаемые плащи. Кроме того Дмитрий торгует медом, воском и досками. Но нас это вряд ли заинтересует.

- Все это очень соблазнительно... - тихо произнес Альберто, смотря в окно на чистое голубое небо. - Десять тысяч фунтов стали - это невероятно. Даже если мы сможем привозить каждый год по шестьсот-семьсот фунтов - мы уже окажемся в изрядном выигрыше.

- И не только по деньгам, - отметила Франческа Дандоло. - Все мастера, выделывающие оружие с доспехами, станут нам в рот заглядывать, добиваясь расположения.

- Мам, во всем этом деле есть только одна сложность - Генуя.

- Почему?

- В Константинополе наше положение довольно неустойчиво. Они активно вредят, стремясь подорвать доверие Иоанна к нам. А север Русского моря вообще контролирует Генуя. Мы проскочили в устье Днепра, но сильно рисковали при этом.

- И что ты предлагаешь?

- Не я. Это идея Великого князя. Он предложил собирать конвои - торговые караваны с военными кораблями для защиты. Основной целью визита выбирать Великое княжество Литовское, которое почтет за честь торговать с нами. На первых порах, по крайней мере. К нему отправлять от Смоленска небольшой отряд. Кроме того, Великий князь просил подумать над подарком хану. Если мы заинтересуем его, то Дмитрий практически уверен - хан станет лавировать между нашими с Генуей интересами. В противном случае же, может и напасть, дабы разграбить.

- Что думает уважаемый Фернандо? - Обратился Альберто Дандоло к главе рода Морозини.

- Мы готовы поучаствовать в этой торговой миссии.

- Отлично! - Воскликнула Франческа, решительно поднявшись со своего стула. - Я намерена, навести свою дочь.

- Мама! - Воскликнул Альберто.

- Ты разве еще ничего не понял? Сынок. Твой отец погиб в войне с Генуей, которая ослабила Венецию. Совсем недавно Венгрия забрала у нас Задар и всю Далмацию . Это сильно ударило по нам всем. Анна смогла найти подход к одному очень интересному властителю на востоке. Оружейное железо по слухам делается в далекой Индии и уже оттуда поставляется в Дамаск и прочие города ближнего Леванта. Как вы все понимаете - изрядно вырастая в цене. Поэтому нам перепродают жалкие крохи втридорога. Здесь же, укрепляя отношения с Великим князем, мы сможем изрядно поправить положение не только своих родов, но и Венеции. Много оружейного железа означает большое количество доброго оружия и доспехов, что не сможет не отразиться на наших военных успехах.

- Мама, ты слишком благостно смотришь на грядущие дни. Торговля с Дмитрием нам будет выгодна, но не более того.

- Отнюдь, сынок. Отнюдь. Ты забыл главное - существование колоний Генуи на севере Русского моря зависят от благосклонности хана, а не от расположения Константинополя. А муж Анны - один из влиятельных сановников при хане. Наместник провинции. Это чего-то да стоит. Или ты считаешь лишним отбить у Генуи эти провинции? Я уверена, что это нам под силу.

Перейти на страницу:

Ланцов Михаил Алексеевич читать все книги автора по порядку

Ланцов Михаил Алексеевич - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Орел (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Орел (СИ), автор: Ланцов Михаил Алексеевич. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*