Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Альтернативная история » Большая Гонка (СИ) - "Alex O`Timm" (лучшие книги читать онлайн .TXT, .FB2) 📗

Большая Гонка (СИ) - "Alex O`Timm" (лучшие книги читать онлайн .TXT, .FB2) 📗

Тут можно читать бесплатно Большая Гонка (СИ) - "Alex O`Timm" (лучшие книги читать онлайн .TXT, .FB2) 📗. Жанр: Альтернативная история. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

В один из дней, обложившись газетами с объявлениями, о трудоустройстве, Фирюза, устроившись на лавочке в местном скверике, изучала очередное издание, как неподалеку от нее остановился ярко-красный новенький «Кадиллак», и выглянувший оттуда, импозантный молодой парень, на ломаном испанском, спросил у нее как ему добраться до музея замка Сераллис. Фирюза знала об этом сельскохозяйственном музее, не понаслышке. Музей, который не только демонстрировал историю выращивания сахарного тростника, а также, производства рома из его производных и их влияние на экономику Пуэрто-Рико, но и давал пробовать свою знаменитую продукцию знали, пожалуй, все туристы, приезжающие в Понсе. Самой известной особенностью музея являлось здание, которое он занимал. Оно представляло собой большое четырехэтажное сооружение, построенное в колониальном стиле, с башенками и высокими готоческими окнами, арками и проемами, в 1930-х годах для владельца компании «Ponce’s Destileria Serralles», одной из крупнейших в Пуэрто-Рико винокурен по производству рома.

Фирюза буквально несколько дней назад побывала там с мужем, и прекрасно помнила дорогу туда. По сути запоминать было нечего, от сквера выехать на кольцевую дорогу и двигаться на запад до большого плаката с указателем, свернув возле которого легко доехать до самого здания музея. Попытка объяснения дороги на испанском привела к еще большему недоумению со стороны мужчины. Тот, судя по всему, знал всего несколько расхожих фраз и не более того. Правда с английским вышло гораздо лучше, и вскоре Фирюза, с удовольствием рассказывала собеседнику не только как добраться до того самого музея, но и еще о нескольких местах, расположенных неподалеку.

Недолгий разговор завершился тем, что уже через двадцать минут она выступала в роли гида, бродя по зданию музея и пересказывая мужчине все, что узнала сама, несколько дней назад. Следом, за музеем состоялась поездка в Художественный музей, расположенный на Авениде Лас Америкас. В нем хранилась коллекция произведений европейского искусства, а также работы пуэрториканских художников. Кроме того, в музее находилась одна из самых важных коллекций прерафаэлитов в Западном полушарии, насчитывающая около четырех с половиной тысяч произведений искусства, распределенных по четырнадцати галереям. В искусстве, Фирюза разбиралась достаточно хорошо, поэтому стоило начать показ полотен своему случайному знакомому, как за ними выстроилась целая толпа туристов, напрочь позабывшая своего экскурсовода, монотоннно рассказывающего что-то вызубренное по путеводителю. А на выходе из музея, ее внимание привлек один из служащих, который вручил ей визитку, и предложил уже завтра прийти на собеседование, для трудоустройства в качестве гида.

Домой женщина попала уже вечером, после ужина в ресторане, куда сопроводил ее случайный знакомый, и как это обычно бывает, нарвалась на скандал от мужа. Потому что ее отъезд из района был замечен, о чем тут же доложили ее супругу. Впрочем, на этот раз, у Фирюзы, было железное алиби. Она тут же показала Матео визитку управляющего музеем и сказала, что была на собеседовании, и завтра должны дать ответ о ее трудоустройстве. Матео, вроде бы успокоился, хотя и все же некоторые подозрения у него остались. Но решил, пока не затевать скандала, а посмотреть, что же из всего этого выйдет.

Фирюза же была довольна. Во-первых, тем, что ей действительно предложили хорошую работу, как раз по ее знаниям, а во-вторых тем, что в ее сумочке лежало пятьдесят песо, полученные ею за интересный рассказ в музее. Следующий день, оказался, даже лучше предыдущего. Фирюзе предложили провести экскурсию для туристов из Доминиканской Республики, и она легко и подробно рассказала о всех особенностях художественного направления Британского искусства второй половины девятнадцатого века, уже на испанском языке. Благо что произношение в нем, она усердно подтягивала все это время. И после, небольшого собеседования ее взяли на работу. Правда больших денег не обещали, все же музей — это не производственное предприятие, но восемьсот песо, тоже приличная зарплата, особенно для женщины. Вкупе с тем, что зарабатывал Матео, уже можно было подумать и о более приличной квартире, и о чем-нибудь еще. Да и карманные деньги тоже были немаловажны.

К тому же расставаясь с недавним знакомым, она получила недвусмысленный намек, на продолжение знакомства, учитывая хороший обед в дорогом ресторане, и щедрость случайного знакомого, подумывала о том, что неплохо было бы поддержать это случайное знакомство. Ведь, по сути ничего выходящего за обычные рамки у нее не требуют, а прокатиться по городу, и выступить в роли гида и переводчика, вполне в ее силах. Впрочем, все зависит от цены вопроса, думала она, предполагая, что этим все не ограничится, и в принципе, готова была пойти даже на это. Уж очень ей надоела скупость супруга, и текущая обстановка. Хотелось чего-то более яркого незабываемого, а единственное незабываемое состояло из грязноватой комнатки и полчищ тараканов в каждом углу.

Ближайший же телефонный звонок, заставил Фирюзу, несколько успокоиться в отношении матери, и даже позлорадствовать в сторону дальней родни. Как оказалось, в семействе Ахмедовых произошла авария, в результате которой пострадал один из сыновей. Причем именно то, который был дееспособным, и хотя радоваться чужому горю грешно, Фирюза мысленно пожелала, чтобы эта авария была не последней, и всю следующую неделю ходила окрыленной. Причем настолько, что это сказалось на ее работе в лучшую сторону. Ее красноречие оказалось настолько увлекательным, что директор музея, пообещал ей премию, если количество экскурсий в музей возрастет.

* * *

Прошла первая декада гонки. С некоторым, не особенно критичным опозданием, примерно в половину суток, мы добрались до Сан-Антонио. Преодолев за это время семь тысяч двести шестнадцать километров. И даже несмотря на свое отставание от графика, уверенно держались в первой десятке лидеров гонки. В данный момент большего и не требовалось. Как быто ни было, а впереди находились грунтовые дороги Гватемалы и Коста-Рико, сезон дождей, и самое сложное Дарьенский пробел. Вот там придется поднатужится, а пока, это просто прогулка. Долгая, изматывающая, но прогулка. Все же катить по асфальтированным автострадам, это вам не полти по грязи бездорожья.

Первым до недавнего времени, уверенно шел бельгиец, Мишель Райе, на мотоцикле «БМВ», но чувствовалось, что он начал уставать. Если к третьему чекпойнту у него был запас в шесть часов, сейчас, время сократилось до двух с половиной. К тому же в первый день он преодолел больше тысячи километров, то сейчас, скорее движется точно по графику. Проходит необходимые семьсот пятьдесят, или чуть больше, в зависимости от расположения пункта, и загнав мотоцикл на стоянку отдыхает. При этом, если в первые дни он отмечался на «чекпойнте» сразу, а после шел отдыхать, чтобы сохранить лидерство, то сейчас уже пару раз из-за усталости пропустил отметку, сделав это после отдыха, а после нагонял упущенное. Но так или иначе, первым был именно он.

Экипаж на грузовике «Унимог» хоть и входит в десятку лидеров, судя по недавнему оповещению по радио, но находится на девятом месте, все дальше уходя в отставание. Как оказалось, крейсерская скорость грузовика не превышает восьмидесяти километров в час, и хотя, там и меняют водителя каждые шесть часов, практически останавливаясь только для дозаправки автомобиля и еды, но из-за невысокой скорости, грузовик начал отставать. Хотя, впереди нас ждет как минимум сто-пятьдесят километров грейдера и сезон дождей на перешейке между двумя Америками, и Дарьенский пробел. Так что наверняка у него еще будет возможность выбиться вперед. И пусть не первыми, но вторыми-третьими добраться до финиша, шансы у них есть.

Раллийная «Лянча», между шестым и седьмым чекпойнтами слегка поотстала, приводя в порядок свой автомобиль, получивший некоторые косметические повреждения на первом участке, но сейчас, уверенно рвется в лидеры, оспаривая свое место с командой «доджа». Следом за ними, можно сказать в пределах видимости следуют Австралийцы, которые уже успели получить пару штрафов за превышение скорости и создание аварийной ситуации на территории Британской Колумбии в Канаде. Впрочем, похоже довольно легко отделались. Потому довольно быстро вновь влились в гонку.

Перейти на страницу:

"Alex O`Timm" читать все книги автора по порядку

"Alex O`Timm" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Большая Гонка (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Большая Гонка (СИ), автор: "Alex O`Timm". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*