В топях (СИ) - Кронос Александр (хороший книги онлайн бесплатно TXT) 📗
Сразу перевожу взгляд на Эйкара
— Ты проверил память арестованных?
Старый маг, сжав губы, кивает.
— Все взрослые были в курсе готовящегося нападения. Дети ничего не знали. Что касается применения — все они подойдут в качестве жертв. Плюс, я хочу попробовать создать маго-механоида, для этого потребуется чей-то разум. Желательно одного из взрослых.
Какое-то время раздумываю и снова переключаюсь на Айрин.
— Вся пятерка взрослых поступает в распоряжение Эйкара — пусть использует их в качестве расходного материала. Детей…
На момент задумываюсь.
— Передать на попечение городских властей — пусть сами разбираются, что с ними делать.
Виконтесса с явным облегчением выдыхает, а я внутренне усмехаюсь. Когда первый гнев схлынул, до мозга дошло, что отправлять на убой детей — не самый лучший шаг для репутации будущего правителя. Особенно, когда вся твоя армия исчисляется отрядом призванных и тремя, только что присягнувшими ротами. Вот, по поводу казни взрослых, никто возражать не будет. И думаю, этого должно быть достаточно для устрашения всех остальных. Озвучив решение, смещаю взгляд на Эйкара.
— Как продвигается обучение?
Тот кривится в усмешке.
— Загрузил их по полной. Думаю, уже завтра каждого из новых магов, можно будет привлечь к ритуалам призыва — сами они провести его не смогут, но вот задействовать одну из связок и за счёт этого стать участником процесса — вполне. С контрактом я тоже помогу, но завязан он будет на их струну — если кто-то погибнет, то призванные получат свободу. Но это неизбежный риск. Твои телохранительницы тоже прошли первичную подготовку — освоили несколько заклинаний, а завтра смогут подключиться к призыву своих соплеменников.
Чуть помолчав, добавляет.
— Единственное, что мы забыли — составить список умений каждого из призванных. Твоя личная охрана способна различать магов и артефакты, на расстоянии до ста ярдов. И у одной имеется айван — она может соблазнять мужчин, заставляя тех терять голову в порыве страсти. Всё это, помимо выдающихся физических навыков. Было бы неплохо проанализировать ситуацию и с остальными.
Замечаю, что Айрин смотрит на меня со странным выражением лица, а вот Канс поворачивается было к Джойлу, явно намереваясь пошутить про сходство айванов, но вовремя осекается, поняв, что такая выходка сейчас точно не обернётся ничем весёлым. А сам я уточняю.
— Навык соблазнения у Лайсы?
Маг качает головой.
— Нет, у Микки — той, что посерьёзнее.
Неожиданный поворот. А ещё интересно — на ком они этот айван тестировали, чтобы проверить?. Вздохнув, машинально поднимаю руку к лицу, массируя переносицу.
— Я уже озвучил местным жителям и призванным, что их ждёт. Теперь ваша очередь.
На мне скрещиваются уставшие, но заинтересованные взгляды и я продолжаю.
— Каждый из вас может рассчитывать на место в будущем кабинете. Сразу скажу — мы можем и не захватить всей империи. Но ради нашей собственной безопасности, должны установить контроль, хотя бы над её приличной частью. Эйкар — ты не связан договором с Палачом и сможешь возглавить новый университет. Или вернуться в Хёниц, если он окажется в нашей сфере влияния. Канс — не знаю, что точно тебе предложить, но любое из мест кабинета может оказаться твоим, достаточно только выбрать… Джойл — то же самое касается и тебя. С Айрин мы сегодня уже обсуждали наше будущее. Арса и Корвэлла точно так же смогут определиться со своими позициями, когда всё закончится.
Тонфой задумчиво морщит лоб.
— Вопрос с титулами — если простые селяне, станут виконтами и баронами, то на что рассчитывать остальным?
На лице автоматически появляется усмешка, как и у большинства присутствующих, а Канс негодующе оглядывается по сторонам.
— Да что тут такого? Я просто хочу заранее прояснить ситуацию — мы же можем и пару домов хёрдисов в процессе перемолоть, места освободятся. И никто не помешает создать новые.
Виконтесса со смешком запускает в него скомканным бумажным листом.
— Ты же и так сын хёрдиса. Или думаешь, вырезать собственную родню, чтобы освободить место?
Парень слегка смущается.
— Там я пятый сын, а могу создать новый дом хёрдисов, где стану основателем.
Айрин уже не сдерживает смеха.
— Сразу два дома Тонфоев? Империя такого не выдержит, Канс.
Тот надувает щёки.
— Всегда можно сменить фамилию при основании нового рода. Я же просто интересуюсь, есть такая возможность или нет?
Мэно уже собирается отвечать и я поднимаю руку, привлекая к себе внимание.
— Первое — на вашем месте, я бы пока размышлял о том, как выжить, а не мечтал о титуле хёрдиса. Второе — в целом, Канс прав, обладая верховной властью, я могу издать эдикт о создании нового дома высшей знати.
Усмехнувшаяся виконтесса, со вздохом добавляет.
— Только вот, для этого понадобится одобрение Большого дворянского собрания.
Взгляд Тонфоя становится напряжённым, а мне остаётся только пожать плечами.
— Идёт война — законы империи, сейчас мало чего стоят. А новые будет устанавливать тот, за кем окажется сила. Но это всё теория и отдалённое будущее. А сейчас, предлагаю всем отдохнуть — завтра предстоит много напряжённой работы.
Спустя десять минут мы всей гурьбой вваливаемся в здание небольшой гостиницы и разбредаемся по номерам второго этажа. Внутри комнаты, Айрин с неожиданной страстью набрасывается на меня. Хотя, как только она бросает косой взгляд на дверь, за которой сейчас дежурит Лайса, мотивация проясняется — виконтесса хочет наглядно продемонстрировать своё…исключительное право на секс с потенциальным императором.
Из-за сонного состояния, ощущения сильны обострены, так что процесс заканчивается через четверть часа, за которые девушка не раз успевает огласить стонами весь второй этаж. Сил едва хватает на то, чтобы заползти в ванную и после быстрой водной процедуры, забраться под одеяло. Девушка отключается, как только падает на подушку, а следом вырубаюсь и я.
Интерлюдия 3
— Как далеко они смогут продвинуться?
Катон Фост, которому адресован вопрос Морны, переглядывается с Лэзлой Тонфой и секунду раздумывает.
— Думаю, на пару сотен лиг, точно. Но не думаю, что удар вглубь континента — это хорошая затея. Даже если они возьмут под свой контроль несколько городов, то нам придётся распылить силы для их защиты, а сами захваченные территории окажутся в окружении противника. Мы просто потеряем всю группировку, не добившись успеха.
Регент, выдохнув клуб дыма, на мгновение прикрывает глаза.
— Нам не нужны их города, генерал. За каким гхаргом нам вдруг понадобились территории, который лежат настолько далеко на Западе? Вы можете на момент отвлечься от армейских шаблонов?
Тот тяжело вздыхает, а дочь Ланца, затянувшись сигаретой, продолжает излагать.
— Единственная задача наших солдат и магов — организовать хаос в тылу противника, создать ощущение опасности для жителей подконтрольных им земель и заставить каждого местного солдата, что отправился с ними в поход, переживать за жизни своих родных. Вместе с тем, создав угрозу для земель аристократов, которые поддерживают Рихта и примкнувших к нему хёрдисов. Поэтому — никаких захваченных городов. Как только они закончат с подготовкой в Ньорфе — пусть разделаются с группировкой под его стенами. А потом идут от одного селения к другому, оставляя после себя дымящиеся руины и пополняя число некроконструктов.
Бывший командир пятого корпуса косится на леди Тонфой, что внимательно прислушивается к словам девушки.
— Я считал, что наша задача — сформировать на западном побережье плацдарм, который позволит создать там анклав, где мы станем собирать армию для удара по мятежным провинциям.
Морна чуть качает головой.
— Крайне уважаю ваше стратегическое мышление, но как по-вашему, мы сможем развернуть масштабное наступление на западе? У нас нет никакой возможности обеспечить им подкрепления в живой силе — всех, кого было возможно, мы уже туда отправили. Как вы себе представляете реализацию своего замысла?