Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Альтернативная история » "Фантастика 2023-177". Компиляция. Книги 1-21 (СИ) - Исьемини Виктор (читать книги онлайн полностью .txt, .fb2) 📗

"Фантастика 2023-177". Компиляция. Книги 1-21 (СИ) - Исьемини Виктор (читать книги онлайн полностью .txt, .fb2) 📗

Тут можно читать бесплатно "Фантастика 2023-177". Компиляция. Книги 1-21 (СИ) - Исьемини Виктор (читать книги онлайн полностью .txt, .fb2) 📗. Жанр: Альтернативная история / Фэнтези / Попаданцы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Ну зачем же ты так, старик, ну зачем же…

Вампир вдруг открыл глаза и неожиданно громко и внятно сказал:

— Я верю тебе, король, ты, верно, и впрямь хотел сделать меня своим дворянином, да только я здесь и сам жил королем — королем и умру… Никогда никому служить не стану… У-у-у… — его лицо сморщилось от боли.

— Я постараюсь снять боль, — ответил я и начал припоминать соответствующее заклинание.

Оно, видимо, подействовало — на лице раненого появилось какое-то подобие улыбки.

— Благодарю тебя, король-волшебник, — гораздо тише сказал он.

Спустя пару минут глаза его закатились, а я все стоял, не в силах оторвать взгляд от этого человека, умершего свободным и предпочевшего такую свободу жизни слуги…

Не знаю сколько я так простоял — минут десять, наверное… Потом я, словно стряхивая наваждение, начал возвращаться к действительности. Даже удивительно, как это я не замечал, как галдят вокруг меня мои вояки — они на все лады обсуждали подробности моего поединка с хозяином замка, вворачивая при этом такие детали, что я понял — сегодня я вошел в легенду. О поединке демона с вампиром сложат песни и баллады. И там все до последнего слова будет правдой — как бился бесстрашный король Альды с подпирающим небеса великаном, как пел песню смерти его черный меч, как от гула ударов рушились стены и валились наземь люди, как эхо этого гула три дня бродило по ущельям окрестных гор и как черная кровь вампира по колено затопила двор заколдованного замка… Что ж, именно этого я, в сущности, и добивался. Теперь я получу достаточно авторитета и уважения, чтобы приступить к кое-каким реформам и преобразованиям, идущим вразрез с местными обычаями и традициями — славному победителю и грозе вампиров позволено гораздо больше, чем полусамозванцу-полуузурпатору, занявшему трон лишь из-за страха местных перед демонами и каких-то старинных полузабытых обычаев…

ГЛАВА 13

Как платил Незнайка за свои вопросы,
Что скрывал последний злой патрон…
Егор Летов

Бой был окончен, оба вампира, сражавшиеся с альдийцами — мертвы. Ингви устало проковылял к крыльцу, стянул латные перчатки и шлем, вытер пот, оставляя на лице грязные полосы и тяжело опустился на ступени. Там он сидел, устремив отсутствующий взгляд в одну точку, пока ополченцы оттаскивали убитых, сортировали трофеи (в числе которых оказались несколько труб замысловатой формы, в которые и дудели защитники замка, производя шум, так напугавший вначале альдийцев) и оказывали помощь раненным. Впрочем, его участие не требовалось. Сарнак с надлежащим эскортом отправился в столицу с вестью о победе, а сэр Валент отдал необходимые распоряжения — воины распахнули уцелевшую створку ворот, впуская в замок фургоны, сам маршал тем временем, взяв с собой нескольких латников, отправился осмотреть замок. Спустя минут двадцать он вернулся к сидящему на крыльце королю:

— Ваше величество, мы обыскали помещения замка. Врагов более не обнаружено — только бабы-прислужницы… Да вот еще…

— Обнаружили что-то непонятное?

— Вроде того… Вашему величеству лучше бы взглянуть…

Ингви поднялся, опираясь на меч и пошел вслед за маршалом. Внутренние помещения замка отличала простота обстановки, да еще нарочитая мрачность — чувствовалось, что тот, кто обставлял покои, стремился сделать убранство как можно более устрашающим. В декоративных украшениях преобладали черепа, страшные маски с оскаленными клыками и тому подобное. Во всем чувствовалась глубокая древность — казалось, здесь сотни лет ничего не менялось, перила лестниц и дверные ручки были отполированы до блеска тысячами прикосновений…

Проведя короля сквозь несколько залов и переходов, маршал подвел его к дверям и остановился, пропуская Ингви. Тот распахнул тяжелые створки, вышел и замер, озираясь. Перед ним был двор — точная копия того двора, где недавно отгремела схватка с вампирами, те же стены, башни, так же земля посыпана песком, в центре двора — такой же каменный бассейн, зачем-то наполненный костями. В первую минуту королю показалось, что он туда и вернулся, однако замковые ворота были целы, не было ни фургонов, ни солдат, ни крови на песке.

— Действительно, странно… Вот что, сэр Валент. Соберите-ка десятка два солдат понадежнее. А коней провести сюда можно?

— Конечно.

— Тогда, пожалуй, не два, а четыре десятка — двадцать конных и двадцать пеших. Пока солнце не село и довольно светло, я хочу взглянуть — что там, за воротами…

Вскоре у таинственных ворот собрались почти все воины — всем хотелось посмотреть. Несколько латников взошли на стену, один из них крикнул, что по ту сторону замок окружает пустошь шириной метров сто-сто двадцать (как и с другой стороны), за ней лес и довольно хорошо накатанная дорога. По команде маршала ополченцы распахнули ворота и отряд во главе с королем двинулся по дороге в лес. В этот отряд были включены все конники, в том числе и Кадор-Манонг, несмотря на его нытье, что, дескать, надо подождать до утра, что сегодня сделано достаточно и прочее в таком же духе… Забрала были опущены, оружие все держали наготове.

— Для начала нам бы стоило допросить пленных, — спохватился Ингви.

— Да, верно, а я-то про них забыл… — ответил Валент.

— Я тоже. Ну ничего, скоро мы во всем разберемся сами, я думаю.

Через десять минут отряд вышел из леса — перед альдийцами расстилались возделанные поля, вдали виднелась деревня совершенно обычного и мирного вида, над трубами поднимался дымок…

Ингви поднял забрало и убрал меч в ножны:

— Я, кажется, понял, в чем тут дело. Наверняка в этой деревушке мы отыщем всех, кто таинственно исчез в последнее время — живых и здоровых.

— Как же так, ваше величество? Ведь вампиры… — маршал озадаченно замолчал.

В деревне тоже заметили подходящих воинов — у дороги начали собираться люди…

Прозрачные жители чужой норы
Волшебные правила любой игры…
Егор Летов

Я оказался совершенно прав! Даже удивительно, до чего я оказался прав! Эти пресловутые «вампиры» оказались просто-напросто ловкими прагматиками, сумевшими довести феодальную систему до абсолюта. Они властвовали над телами и душами своих крестьян не на основании законов и правил — писаных и неписаных — но благодаря чуть ли не религиозной вере последних в колдовскую природу этой власти! Разумеется, такая система имела и свои недостатки — запуганные своими господами до полусмерти крестьяне трудились не так эффективно, как их собратья «на той стороне», но зато какое послушание!

Выглядело это так — захваченных в плен людей подвергали процедуре запугивания с помощью чрезвычайно мрачного и торжественного ритуала — и весьма действенного к тому же, как показала практика. Затем ошарашенных, сломленных пленников некоторое время — не менее недели — держали в подвале замка в полной темноте. После всей этой психологической обработки их выводили из замка — но выводили из других ворот. Как выяснилось, замок запирал выход из довольно обширной долины — этакого затерянного мира. Бедняги и не подозревали, что оказывались с другой стороны замка — им казалось, что ужасные вампиры магическим образом изменили весь мир, пока они были в плену, что спасения поэтому и быть не может. Бежать было некуда (пленникам не могло прийти в голову, что путь домой лежит через замок), оказывать сопротивление — немыслимо, а Отвесные горы, окружающие долину — неприступны. Вот таким-то образом хозяева замка добились абсолютной власти над своим народцем. Конечно, походы за пленниками приходилось постоянно повторять — продолжительность жизни запуганных, морально опустошенных людей была невысока, уровень рождаемости — и того ниже. Разумеется, доставленные последними пленники рассказывали старожилам долины о том, что мир снаружи ничуть не изменился, что вампиры не властвуют над всей землей, но страх пересиливал логику — каждый знал, что его поймали, привели в замок, затем из этого замка выпустили туда же, откуда и привели — и все тут. Колдовство — сами понимаете.

Перейти на страницу:

Исьемини Виктор читать все книги автора по порядку

Исьемини Виктор - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


"Фантастика 2023-177". Компиляция. Книги 1-21 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге "Фантастика 2023-177". Компиляция. Книги 1-21 (СИ), автор: Исьемини Виктор. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*