Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Альтернативная история » На дальних берегах (СИ) - Грехов Тимофей (книги бесплатно без онлайн TXT, FB2) 📗

На дальних берегах (СИ) - Грехов Тимофей (книги бесплатно без онлайн TXT, FB2) 📗

Тут можно читать бесплатно На дальних берегах (СИ) - Грехов Тимофей (книги бесплатно без онлайн TXT, FB2) 📗. Жанр: Альтернативная история / Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

В тот момент я просто не знал, как ещё я мог помочь Аяне. А то, что я по сути повторил ритуал, в котором Аяна вышла замуж за меня, меня мало интересовало.

Надо мной на небесах появилось крестное знамение, которое осветилось ярко-зеленым светом. Тело магессы стало превращаться в иссохшую мумию, а буйство энергии ритуала стало быстро наполнять мой резерв.

Не знаю сколько прошло времени, но, когда я открыл глаза казалось, что сражающиеся стали двигаться медленнее.

Аяна лежала с закрытыми глазами, и я испугался, что не успел. Что ритуал я провёл неправильно. Но когда увидел, что её грудь вздымается, я с облегчением выдохнул.

«Жива» — подумал я, и активировав *зрение* убедился в этом. Её Аура была насыщенного зеленого цвета. Однако и это было не всё. Рядом с сердцем Аяны я увидел магическое ядро, которое было наполнено голубой энергией! Энергией стихии воды!

Я понимал, что это, как минимум, нелогично. Всё-таки жертва была магом земли. И что-то мне подсказывало, что это неспроста.

Подняв Аяну с земли, я понёс её в сторону временного госпиталя. Оставлять её одну в бессознательном состоянии я побоялся.

— Господин, — встретил меня мужчина с нашивкой слуги рода Макарова, — Вы как?

Проигнорировав его вопрос, я спросил.

— Раненые есть?

— Да, господин. Всего десять человек. Нашему войску пришлось отступить. И это, — показал он себе за спину, — все, кого мы успели вытащить.

— Пошли людей ко рву. Когда я уходил, там было много рыцарей. Бой там почти подошёл к концу, и враг был повержен.

— Это хорошая новость, значит скоро конница сможет помочь нашему войску.

Я отрицательно покачал головой и, положив Аяну на свободное место, сказал.

— Выживших очень мало. На них напали вампиры, и пока я сражался с магом земли их почти всех перебили.

— Ооо, Стихия! — прижав руку ко рту, произнёс слуга. Но его растерянность длилась недолго. После чего он раздал указания и поспешил в сторону рва.

Сам же я посмотрел туда, где до сих пор сражалась армия Макарова против пиратов. Как и сказал слуга, наши отступили. Ненамного, но достаточно, чтобы заметить это.

— Исцеление — исцеление — исцеление, — создавал я заклинания проходя мимо раненых. У некоторых мне приходилось останавливаться и вынимать наконечники и чистить раны.

Не думаю, что прошло много времени. Всё-таки раненых было всего десять воинов. Когда я закончил заметил, что семеро воинов, которые совсем недавно лежали, истекая кровью, стали надевать броню и брать оружие в руки.

Не говоря ни слова, я подошёл к каждому из них и влил магическую энергию. У каждого появился бодрый вид, после чего я первым вышел из госпиталя и легким бегом направился в сторону общей свалки.

Аяну я оставил в госпитале. Что бы я не делал, у меня не получилось привести её в чувства. Я подумал, что скорее всего её тело старается справиться с энергией, которую она получила после ритуала, и из-за этого она не приходит в себя.

Посмотрев на небеса, я увидел, что там до сих пор светится ярко зеленым силуэт распятия. «По-любому уже сегодня об этом будут знать церковники», — подумав об этом я скривился.

— Господин, — обратился ко мне один из семи воинов, которые бежали рядом со мной. — Милорд будет недоволен, что Вы ослушались его.

— Это мои проблемы, — пресек я этот разговор. Оглядев их, я решил использовать воинов. — Я иду на острие атаки, а вы клином стоите рядом со мной и щитами раздвигаете строй противника. Если кто-то из вас получит ранение, покидайте строй, а воин, что следовал позади вас, встаёт на это место. Раненый тем временем, встаёт чётко за моей спиной, и когда у меня появится свободная секунда я исцелю его. Всем всё ясно?

— Да, — услышал я слитные голоса воинов. Они сразу выстроились позади меня образуя клин, и когда мы вступили в общую свалку, где уже не было ничего похожего на строй, быстро вломились в самую гущу.

Накрыв щитом воинов, мы довольно быстро проделали большую просеку вокруг себя. И на нас стали обращать внимание вражеские маги. Они кинули в нашу сторону множество различных заклинаний, но мой щит выдержал.

— Колья, — направил я ледяное заклятие в двух ближайших магов огня и, к моему удивлению, атака с лёгкостью прошила их магические щиты.

Когда я оглянулся увидел, что за мной и воинами, что были под моим щитом, следуют ещё около двадцати воинов Макарова. И столкнувшись с противником начал бить клинком направо и налево. Врагов, на которых я тратил больше двух ударов, мне почти не попадалось. Всё-таки выучка у пиратов была никчемной.

На миг я отвлёкся, заметив, что в щит прилетела вампирская игла, и проследив направление откуда она пролетела выкрикнул.

— Исцеление, — вампир, как и ранее другие его сородичи, попавшие под это заклинание, стал плавиться на глазах окружающих. Раздался страшный предсмертный крик, и после этого, словно по команде, пираты стали пятиться назад.

Воины Макарова занялись преследованием. Но когда это захотели проделать семеро воинов, что находились под моим щитом, я скомандовал.

— Там и так много народу! — указал я в сторону бегущих пиратов. — Тащите мне раненых. Нужно спасти как можно больше.

Они переглянулись, и не став спорить начали оттаскивать ещё живых солдат. При этом добивая пиратов.

— Если встретите вампиров, рубите им головы. Однако, если вам встретятся разумные, сильно выделяющиеся экипировкой, вяжите их. Нужно узнать откуда у пиратов появились такие сильные союзники.

После чего я перевёл взгляд на Макарова-старшего, который до сих пор сражался против магистров. Они уже не кружили вокруг друг друга, используя водные смерчи. Полем боя для них стала вода, по которой они бегали словно по земле.

Они настолько были поглощены боем, что, когда мимо них стали проплывать лодки с отступающими пиратами, те на них не обратили никакого внимания.

Через полчаса начали возвращаться воины, которые занимались преследованием пиратов. На берегу осталось огромное множество шлюпок, чьи хозяева погибли на этом берегу. Они, уставшие, измазанные все в крови, без слов стали помогать сортировать убитых и раненых.

— Где наследник Макаровых? — спросил я, исцеляя очередного воина.

Мне никто не ответил, и я прокричал вопрос ещё громче. По цепочке начали передавать мой вопрос, и откуда-то я услышал слова.

— Его и княжну Трубецкую свалили с лошадей в самом начале схватки. После этого на шлюпке их увезли на один из кораблей.

«Бл@@ь!» — про себя выругался я.

Из госпиталя уже подошла подмога, и тех, кому нужно было чистить раны и вынимать наконечники, повезли в госпиталь.

— Ярар, — услышал я знакомый голос, и повернувшись увидел леди Макарову, — это правда?

Её одежда была залита кровью, а в руке дор сих пор находился ледяной клинок. Видимо ей тоже пришлось отражать нападение. Только в нашей свалке и рядом с госпиталем я её не видел. И, видимо прочитав немой вопрос на моём лице, она произнесла.

— На замок тоже напали. Они попытались выкрасть Дарью, но у них ничего не получилось, с хищным выражением лица произнесла она. — Что с Вадимом?

— Его захватили. Я не мог ему помочь. Простите меня.

Злость отразилась на её лице. Она посмотрела на меня ледяным взглядом.

— Ты не виноват. Мне доложили, что ты столкнулся с очень сильным магом, а до этого сражался против вампиров. — Она окинула взглядом окровавленный берег. — Иди в госпиталь, там твоя помощь нужна больше всего.

— А Вы? — спросил я.

— Я начну собирать группу, которая пойдёт со мной освобождать моих мальчиков.

— Леди Макарова, в море выходить очень опасно. — И увидев, что супруга Макарова хочет возмутиться, я продолжил: — Используйте дирижабли. И обойдите водное сражение со стороны.

Макарова задумалась, однако не прошло и десяти секунд, как она согласно кивнула.

— Ты прав, так я и поступлю. — И посмотрев в сторону, где сражался её муж, она поджала губы. А я, не став терять время, поспешил в сторону госпиталя.

Перейти на страницу:

Грехов Тимофей читать все книги автора по порядку

Грехов Тимофей - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


На дальних берегах (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге На дальних берегах (СИ), автор: Грехов Тимофей. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*