Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Альтернативная история » Ирландец (СИ) - Владимиров Алексей Владимирович (серия книг .TXT, .FB2) 📗

Ирландец (СИ) - Владимиров Алексей Владимирович (серия книг .TXT, .FB2) 📗

Тут можно читать бесплатно Ирландец (СИ) - Владимиров Алексей Владимирович (серия книг .TXT, .FB2) 📗. Жанр: Альтернативная история / Попаданцы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

И вот настал день икс, к тому же это были выходные. Из комнаты забрал бутыль и отнес все в свою каморку. Залив содержимое бутыли в большую кастрюлю и собрав всю конструкцию, как и планировалось, на буржуйке, я развел в ней огонь.

Спустя некоторое время процесс пошел. По краям неплотно прилегавшей к большой кастрюле сковороды вырывались спиртовые пары. Эти дырки приходилось подтыкать тряпками для полной герметичности конструкции, а вода в сковороде очень быстро нагревалась, оттого ее приходилось довольно часто менять и заливать холодную.

Огонь в печи я поддерживал небольшой, чтоб брага не сгорела.

Спустя пару часов я решил всё-таки проверить, верны ли были мои расчеты, и снял сковороду. В маленькой кастрюльке скопилось чуть больше пол-литра жидкости.

Достав ее, я поместил ее в холодную воду, чтоб охладить. По запаху был, определённо, спирт.

Ближе к вечеру со смены вернулся Роб, и я предложил ему опробовать первую партию моего самогоноварения. К моему удивлению, он с радостью согласился.

Поскольку закусывать было нечем, мы взяли лишь кружки и сухари и пошли в мою каморку.

Шмурдяк уже остыл и готов был к употреблению. Я разлил по кружкам и, поскольку сам приготовил сей напиток, сделал глоток первым.

Тут же по горлу и до самого ливера устремилось обжигающее ощущение. Ранее я особо не пил, тем более самогон, но этот мне показался довольно бодрым. Спиртометра, конечно, достать здесь было невозможно, но по ощущениям градусов пятьдесят.

Посмотрев на мою реакцию, Роб тоже сделал глоток. По его выражению лица я понял, что действительно получилось довольно неплохо, хотя это был пробный эксперимент.

Сделав еще глоток, в теле появилась приятная вялость. На ногах уже стоять было некомфортно, поэтому я присел на корточки, опершись спиной на стену, то же самое сделал Роб.

— Я тебе признателен, что ты помог вылечить Дарину, — пробормотал Роб. — У тебя хоть немного денег осталось, или все уже потратил?

— Осталось, но это не деньги.

— Не хочешь еще раз выйти подраться?

— Я бы с радостью, но с таким питанием я и тридцати секунд на ринге не продержусь. Меня сейчас хватает только на смену погрузки и разгрузки. Отдыхаю, пока тащу телегу из ангара или, наоборот, к пароходу. — Я еще сделал глоток чудесного напитка, достал с кармана сухарь и занюхал им.

— А может быть, еще раз попытаем удачу в порту? — с ехидцей произнес Роб и сделал глоток из кружки.

— Так, поподробней. Ты что-то знаешь, или просто понравилось судьбу за усы дергать?

— В общем, я сегодня подслушал разговор старшего смены, так он сказал, что ожидается какой-то важный груз из Китая в ближайшие дни, но, как ты уже, наверное, знаешь, груз из Китая на одном корабле не приходит.

— Так его же сразу на разгрузку поставят, если он такой важный.

— Хм, сегодня из Франции пришло два корабля. Сейчас их разгружают, но должны еще и загрузить хлопком. В очереди на разгрузку еще пара кораблей стоит, так что все доки забиты, и они будут вынуждены ждать.

— А вот это уже довольно интересно…

Глава 9

Глава 9

Вся неделя была напряженная, и все это время я обдумывал предложение Роба посетить пароход из Китая. Предложение было довольно заманчиво, поскольку как-то он упоминал, что ящики, которые они разгружали с теплохода, прибывшего из Китая, пахли табаком. Это могла означать только что, это был откровенный контрафакт. Поскольку никто в здравом уме не станет заказывать сигары и тем более сигареты из Китая, когда и так в этом году в Нью-Йорке открылись две табачные фабрики. А лучшими сигарами считались кубинские.

И вот к концу недели Роб сообщил, что суда прибыли. Одно загнали на разгрузку, еще одно ждет на якоре, и если действовать, то сегодня.

Твою-то мать. Ведь сегодня еще четверг, но если поставили судно на разгрузку, то до выходных меня оно точно ждать не будет. Эх, была не была. А завтра сошлюсь на плохое состояние здоровья, ну а в худшем случае… Даже не хочу об этом думать.

По старой отработанной схеме, я достал веревку с крюками, дождавшись темноты, мы выдвинулись в сторону доков.

Спустились к реке и взяли лодку в том же самом месте, где и в прошлый раз. Но, учтя ошибки прошлого, на этот раз я на весло посадил Роба.

На удивление, несмотря на худощавое телосложение, он довольно хорошо справлялся с поставленной задачей. Весла вынимал из воды и погружал их снова для очередного гребка практически без шума и лишнего всплеска воды.

Впереди в темноте появилось очертание искомого нами парохода. Он был крупней того, на который мы пробирались в прошлый раз. Этого, конечно, я не учел, поскольку веревка была коротковата, чтоб забросить и зацепиться ей за борт, да в придачу лодку нужно было привязать, чтоб не унесло течением. Поэтому мы тихонько вдоль кормы парохода подошли к якорной цепи левого борта, к которой и привязали лодку. На мой взгляд, это было не совсем разумно, поскольку вахтенный чаще всего поглядывает именно в это место, но другого варианта у нас просто не было.

Осторожно я забрался по якорной цепи на борт судна. Все было тихо и спокойно, вахтенного не видно, это меня насторожило. Я махнул рукой Робу, чтоб тот поднимался на борт.

— Жди меня тут, я осмотрюсь, — произнес я шепотом Робу, после того как он взобрался на пароход.

Оставив своего напарника, я недалеко отошел, но ни силуэтов в темноте не увидел, ни людских голосов не услышал и вернулся к Робу.

— Странное что-то тут творится. Вахтенных нет, — произнес я с удивлением, Роб понимающе кивнул.

— Лан, пойдем осмотримся, только тихо, — прошептал я и двинулся в темноту.

Я крадучись на корточках продвигался вдоль левого борта парохода в сторону палубных люков. Была кромешная тьма, и я видел лишь очертания палубных люков. Тут я наткнулся на что-то лежащее передо мной. Я ощупал руками это «что-то» и спустя пару мгновений понял, что это человек, наверняка вахтенный. Тут же по моему телу пробежала мелкая дрожь. Нащупав его шею, я проверил пульс. Пульс был слабый, но все же человек оказался жив. Даже в свете луны, которая изредка выглядывала из-за облаков, я не мог разглядеть матроса, поскольку он лежал у самого края борта парохода.

Предчувствие не обмануло меня, тут творилось что-то неладное. Я на всякий случай достал нож и решил посмотреть, в чем, собственно, дело. Подбираясь ближе к палубному люку, увидел, что одна его дверца открыта, поскольку из него еле заметно мерцал свет масляной лампы.

Подойдя ближе, заглянул вовнутрь и услышал лишь чьи-то голоса. В разговоре учувствовали трое, они решали, как удобней и скорей вытащить ящики и погрузить их в лодку.

И только я хотел уходить, как услышал щелчок взводимого механизма пистолета…

— Встать! Руки за голову! — раздался голос в темноте.

Я же, чтоб не дергать судьбу за яйца, послушался и медленно положил нож на палубу и завел руки за голову, после чего встал и обернулся.

В темноте я видел силуэт человека, стоявшего напротив меня. Но тут предательски из-за облака вынырнула луна, и ее свет упал на лицо парня, стоящего напротив меня. Да, я не ошибся, в его правой руке действительно был пистолет. Я не особо разбирался в пистолетах данного времени, но, однозначно, это был револьвер и, по всей видимости, системы Смита-Вессона, поскольку бандура была здоровенная.

Я смотрел в глаза парня, они казались мне очень знакомыми, но в то же время не мог вспомнить, где и когда мог его видеть.

Налетевшее облако снова наполовину скрыло луну.

— Ты ведь ирлашка, — произнес парень, более пристально уставился на меня и замолк. — Это ты их убил… Когда мы зарезали ту ирландскую суку. — У парня тут же вспыхнули глаза, и его губы начали искривляться в улыбке.

И тут меня озарило — это тот ублюдок, колотый сбежал, после того как они убили Агну. Тут же по спине пробежал холодок и нервная дрожь.

Все — это конец. Мелькнуло у меня в голове.

Перейти на страницу:

Владимиров Алексей Владимирович читать все книги автора по порядку

Владимиров Алексей Владимирович - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Ирландец (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Ирландец (СИ), автор: Владимиров Алексей Владимирович. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*