Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Альтернативная история » "Фантастика 2024-164". Компиляция. Книги 1-25 (СИ) - Трофимов Алексей (читать книги без регистрации полные TXT, FB2) 📗

"Фантастика 2024-164". Компиляция. Книги 1-25 (СИ) - Трофимов Алексей (читать книги без регистрации полные TXT, FB2) 📗

Тут можно читать бесплатно "Фантастика 2024-164". Компиляция. Книги 1-25 (СИ) - Трофимов Алексей (читать книги без регистрации полные TXT, FB2) 📗. Жанр: Альтернативная история / Боевая фантастика / Попаданцы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Незнакомка протянула мне через окно поясную сумку и мешок, который размерами оказался вполовину от обычного. Сумку я прицепил к поясу, а в мешок засунул вещички рыцаря и жезл Марты. После этого перебрался через подоконник и очутился в лавке перед хмурой девицей.

— Как тебя зовут? — пасмурно спросила она и тонкой рукой поправила прилипший ко лбу влажный локон. Кстати, она вся была какой-то тоненькой и хрупкой, как молодой побег. И естественно, её грудь днём с огнём было не сыскать.

— Сандр.

— А я Мелисса. Что будем делать, Сандр? — проговорила девушка и с надеждой в глазах посмотрела на меня, будто я сейчас должен был организовать ей зелёный коридор в город, который в рейтинге качества жизни обгонял даже Рай.

— Пойдём к городской стене. За ней ведь лес? Он спокойный или там чудеса, там леший бродит и русалка на ветвях сидит… или уже висит за шею?

— Лешие там живут, а ещё дриады, сатиры и прочие лесные духи. И многие из них весьма охочи до человеческой плоти. А вот русалки только в воде обитают. Из какой ты глухомани, раз не знаешь этого? — удивилась Мелисса и глянула на меня, как на великовозрастное дитя.

— Не глухомани, а уединённого места, — кисло проронил я и раскатисто чихнул из-за мощного травяного аромата, пропитавшего воздух. — Фух, чуть мозги не вылетели.

— Так у тебя есть какой-нибудь вменяемый план? Неужели мы просто наудачу пойдём к стене? Нас по пути легко могут поймать «легионеры». Тогда они отрежут твои гениталии, распорют живот и натолкают в него камней. А меня изнасилуют и откромсают уши.

В целом она была права. Ежели мы попадёмся, то нам не видать лёгкой смерти. Этот мир жесток и развлечений тут мало, а посему люди здесь ещё те выдумщики насчёт казней. Их бы на Земле с такой фантазией с превеликой охотой брали бы в креативные директора.

— Да, без ушей тебя точно никто замуж не возьмёт, — протянул я, потёр побаливающую кисть и освежил в памяти план, который ещё полчаса назад пришёл в мою голову. Он вполне мог сгодиться и для двоих. — Слушай и запоминай. Мы дождёмся наступления полной темноты и переоденемся в форму гильдии «Легион». Во мраке нас могут счесть своими, даже если мы встретим кого-то из «легионеров». А защитников Ибиша уже выбили с окраин города. Значит, никто не выстрелит в нас, опять же приняв за «легионеров». План гениальный, так что давай разоблачать этих жмуриков.

Я опустился на одно колено рядом с трупом и посмотрел на Мелиссу. А та неожиданно встрепенулась, метнулась за прилавок и, судя по звукам, стала поднимать половицы.

— Сандр, я трудилась в этой лавке, поэтому знаю, что тут сокрыт сундучок хозяина. Он спрятал в нём все самые дорогие эликсиры и снадобья. Вот он!

Девушка с ликующей улыбкой на губах поставила на прилавок сундучок и начала уверенно крутить колёсики замка, дабы подобрать комбинацию. Видать, она откуда-то её знала.

Вскоре у неё получилось добиться того, что внутри ящичка что-то щёлкнуло. Мелисса быстро откинула крышку. И я увидел красное, атласное нутро да сосуды, похожие на пробирки. Каждый из них стоял на своём месте и таинственно переливался в лучах умирающего солнца, заглядывающего в окно. Всего двадцать две склянки и ровно половина из них содержала в себе голубоватую жидкость.

— Зелья силы! — выдохнул я, алчно блеснув глазами.

— Да, зелья силы. Их принимают одарённые, дабы перейти на следующую ступень. Я отдам тебе все одиннадцать штук, ежели ты поклянёшься сделать всё, чтобы вытащить меня из города, — протараторила хитрая девка и с прищуром посмотрела на меня.

— Я и сам их могу взять.

— Нет! Если ты подойдёшь, то я их разобью! — решительно вскричала Мелисса и для убедительности топнула ножкой.

— Ладно, давай поступим следующим образом. Я забираю зелья силы и постараюсь помочь тебе покинуть город. Идёт? Большего от меня не жди, — мрачно произнёс я, насадив девку на холодный взгляд.

Та запыхтела, засопела, а потом процедила:

— Договорились.

— Вот и замечательно. Наверное, мне стоит продегустировать одно зелье. Кто его варил?

— Я, — гордо вскинула голову девушка.

— Кхем… не самая лучшая реклама. Ты же понимаешь, что если я отброшу копыта, то ты из города точно не выберешься?

Мелисса фыркнула и обиженно надулась. А я подошёл к прилавку, взял склянку и откупорил пробирку. Понюхал травяной аромат и залпом выпил жидкость. По телу сразу разлилось тепло, а по мозгам с непривычки словно молотом ударили. Меня повело в сторону. И я, как в дешёвой комедии, врезался в девчонку и вместе с ней повалился на пол. Она оказалась подо мной, а мои руки самопроизвольно легли на её грудную клетку.

Мелисса тут же возмущённо залопотала, выскользнув из-под меня:

— Ты упал на мою… мою грудь!

— Да было бы на что падать. Чуть насмерть не расшибся, — промычал я и принял сидячее положение.

— Ах… да как… да как ты смеешь, наглец! — задохнулась она гневом и принялась метать глазками молнии.

Однако девушка практически сразу погасила вспышку гнева. Видать, она смекнула, что сейчас ей лучше не портить со мной отношения. Похоже, она действительно умела думать головой, а это почти суперспособность для девушки её возраста.

Я дёрнул уголками губ, демонстративно обтёр ладони о штаны, а потом рассовал склянки с зельем по карманам и с ухмылкой сказал Мелиссе, которая наблюдала за мной сверкающими, как у лесного зверька, глазами:

— Пойду, спущу отработанную жидкость.

Она вопросительно приподняла красиво изломанную бровь, но уже спустя секунду брезгливо сморщила носик, разгадав смысл моей фразы. А я не сумел сдержать лёгкий смешок, который прозвучал на фоне хруста битого стекла под подошвами моих ботинок.

Я снова перебрался через подоконник, зашёл за угол и точно нарик принялся глотать зелья. Жижа шустро исчезала в моей ненасытной пасти, а по телу пробегали волны приятного тепла.

— Ух-х-х, хорошо! — жарко выдохнул я, опустошив последнюю склянку. Бросил её под ноги и раздавил.

Так, теперь стоит подсчитать примерное количество уровней, которое мне посчастливилось впитать. Всего я употребил одиннадцать зелий, если учитывать и пробное, первое. А до этого у меня был где-то четвёртый уровень. Одно зелье — это плюс один уровень. Однако после пятой ступени требуется уже два зелья на уровень, а потом ещё больше и ещё. Выходит, что у меня сейчас примерно десятая ступень. Ого! Это вам не шубу в трусы заправлять! Передо мной открываются невероятные перспективы! Только бы выжить и не выдать свою уникальность, а то такого феномена могут ждать серьёзные неприятности.

Пока же я покосился на мрачные чёрные облака, подсвеченные пожарами, и вернулся в лавку. Мелисса в это время усердно снимала штаны с трупа.

— Господи! Что ты творишь?! Нашла время, — картинно содрогнулся я от омерзения.

— Это не то, что подумал твой извращённый разум! Похоже, твои мозги всё-таки вылетели после чиха! — выпалила она. И её мордашка даже в полутьме заалела, словно головешка из костра. — Ты же сам сказал, что мы переоденемся в солдат «Легиона» и пойдём к стене.

— А-а-а, вот оно что, — хлопнул я себя по лбу. — Тогда и второго раздень. Уж больно ловко у тебя это выходит.

— На что это ты намекаешь? — сощурила она полыхнувшие гневом глазки и снова стала стягивать с тела штаны.

— Явно не на то, что подумал твой извращённый разум, — вернул я ей должок и мило улыбнулся.

Девушка одарила меня недружелюбным взглядом и продолжила своё занятие.

Скоро оба трупа были раздеты до вонючих нижних штанов. Трусы в этом мире пока ещё не водились. Кстати, надо будет попробовать ввести их в обиход. Возможно, озолочусь.

Я напялил узкие штаны, забрызганные грязью сапоги, а заляпанный кровью мундир надел поверх рубашки. Следом нацепил ремень с саблей, сунул один револьвер в кобуру, а другой — в карман. В итоге из меня вышел довольно странный солдат, но по большей части из-за того, что чужая одежда оказалась великовата. Однако я более-менее сносно выглядел в ней. А вот Мелисса… просто смех сквозь слёзы. Пьеро с его рукавами до пола отдыхает.

Перейти на страницу:

Трофимов Алексей читать все книги автора по порядку

Трофимов Алексей - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


"Фантастика 2024-164". Компиляция. Книги 1-25 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге "Фантастика 2024-164". Компиляция. Книги 1-25 (СИ), автор: Трофимов Алексей. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*