Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Альтернативная история » До самого дна (СИ) - "Элис Атлед" (список книг TXT) 📗

До самого дна (СИ) - "Элис Атлед" (список книг TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно До самого дна (СИ) - "Элис Атлед" (список книг TXT) 📗. Жанр: Альтернативная история / Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

– Ты это видел?

– Видел что?

– Справа что-то очень быстро двигалось. Мне могло показаться из-за плохой видимости, но…

– Иди слева, – сказал он и, не дожидаясь моего ответа или действий, обошел меня и встал справа. – Нас могли догнать охотники.

Еще минуту мы шли, оглядываясь и пытаясь приметить любое движение или шорох, но ничего не заметили. Становилось все темнее.

Из-за дерева в дюжине метров от нас вышел человек, пол которого я не разобрала. Он сделал резкое движение рукой, и Ханс толкнул меня в сторону. На месте, где я стояла до этого, исчез снег, а земля почернела, с опозданием я заметила дым и голубые искры. Раздался выстрел, человек исчез и яркой вспышкой молнии пронесся по направлению к Хансу. Тот уклонился кувырком, но чародей появился слишком близко к нему – я заметила, что это женщина – и занес руку с чем-то блестящим. Ее движение смазалось, как и все для меня в тот момент. До меня даже не сразу дошло, что мой попутчик ранен, а когда дошло, я наконец поднялась на ноги. А потом женщина повернулась ко мне, явно не с благими намерениями, но нечто серое прыгнуло на нее со спины и придавило своим весом. Та, вновь обратившись голубоватой молнией, взмыла в темное небо и исчезла в раскатах грома.

Нечто серое подняло морду и посмотрело на меня, вглядываясь в лицо. В нем явно угадывался волк из нержавеющей стали, который, несмотря на материал, передвигался по лесу абсолютно бесшумно. Слева, в десятке метров от меня, появился еще один, такой же.

Ханс, хоть и был ранен, занес руку с пистолетом для выстрела.

– Не стреляй, – я подбежала к нему и помогла подняться, дав ему опору. – Это биомехи Василисы, они нас проводят, – я взглянула на пятна крови на снегу, – рана глубокая? Как мне помочь?

– Все нормально, – он поморщился, потянулся рукой за спину и, приложив некоторое усилие, вырвал нож из собственной плоти, – идти смогу.

– Ты уверен?

Мой вопрос так и остался без ответа, так как у того, кому он адресовался, подкосились ноги, и он рухнул спиной в сугроб. Я плюхнулась рядом на колени, игнорируя холод и снег, завалившийся в ботинки, но любые мои попытки поднять или хотя бы докричаться до немца сводились к нулю.

– Не волнуйся, – раздался спокойный знакомый голос со стороны, – ему так будет легче. Во сне не чувствуешь боли, тебе это лучше всех должно быть известно.

– Ты поможешь ему? – я не оглянулась.

– Конечно. Завтра утром будет как новенький.

В темноте я различила движение и блеск металла – приближалось нечто крупное, и очень быстро. Когда оно подошло, я поняла, что оно не напоминает мне ровным счетом ничего. Это была высокая человекоподобная фигура с чем-то похожим на оленьи рога на голове, на которых болтались какие-то нити с металлическими бусинами на концах. Руки заканчивались длинными пальцами с острыми когтями на них. Материал не отличался от материала волков.

– Это Вендиго, моя последняя работа. Он отнесет твоего друга домой, сами мы вряд ли справимся, – Вендиго аккуратно, стараясь не повредить когтями тело, поднял Ханса и направился вслед за волками. – Пошли, – она положила мне на плечо свою руку, – замерзнешь.

Я послушно поднялась и повернулась к говорящей. Из-под черного мехового капюшона выбивалась прядь синих волос. Она все еще красит их.

– Вась, с ним точно все будет хорошо?

– Можешь не сомневаться, – она тепло улыбнулась мне, и тогда я поняла, как сильно соскучилась. Справиться со своими эмоциями у меня не получилось (хотя это и не те эмоции, с которыми надо справляться), и я обняла ее как можно сильнее. Объятия не остались безответными.

Наконец расцепившись, мы догнали Вендиго и пошли следом.

– Что-то с тобой не так, – выдала мне Василиса.

– Кроме того, что человека, который прошел со мной огромный путь и защищал меня, чуть не убили?

– Да, кроме этого. Тебе переливание крови не делали?

– Нет. У меня теперь всего лишь сердце биомеха-психопата в груди.

– Понятно. Влияние уже начало проявляться?

– Влияние? Будет влияние? Какое?

– На твою психику, на моторику – да буквально на все.

– То есть, я тоже сойду с ума, буду убивать людей, вырывать им зубы и вживлять их себе, да? И привязывать ножи к рукам… стоит подобрать имя, у Зодиака, Джека Потрошителя и других знаменитых серийных убийц всегда были крутые клички. Может взять Элис Руки-Ножницы?..

– Успокойся. Это не такое влияние, оно в некотором роде косвенное. Как кроссинговер, помнишь? Хромосомы обмениваются своими составляющими, и на выходе мы получаем непредсказуемый результат. То есть, если исходный образец любил вскрывать людей и доставать из них органы, из тебя еще может получиться отличный хирург.

– Фух, хоть что-то хорошее за последнее время. Ну не знаю, пока ничего такого конкретного не замечала. На льду только не упала, хотя в обычной ситуации и не так бы загремела. Думаешь, я стану самым ловким человеком во вселенной?

– Немного ловкости тебе не помешает. Но это фоновое влияние. Меня интересуют психические изменения.

– О, не могу сказать, что до этого я отличалась адекватной нервной системой, устойчивой к потрясениям.

– После всего, что ты перенесла и не свихнулась, можешь, поверь мне.

– Хех, да, наверное, – я с сомнением почесала затылок.

Дорога начинала казаться мне бесконечной. Я думала, мы так и будем идти целую вечность, всматриваясь в деревья и звериные тропы. Но как-то резко в поле зрения стал маячить бревенчатый двухэтажный дом, возле которого уже сидел механический волк.

Вендиго подошел к открытому балкону второго этажа и положил тело Ханса на пол. Мы в это время быстро поднимались по лестнице, а затем, отперев балконную дверь, принялись затаскивать спящего немца в дом. Мы поместили его тело на диван, Василиса приказала мне принести воды. Я сбежала вниз по лестнице, скинула на пол куртку, которую не успела снять до этого, схватила первую попавшуюся пустую кастрюлю, кухонное полотенце и, пока в емкость набиралась вода, стянула с себя и ботинки. Стараясь не расплескать воду, я примчалась обратно к ведунье. Та за это время успела перевернуть тело моего попутчика и снять с него пальто и все, что мешало добраться до раны.

– Давай сюда, – она не оборачиваясь протянула руку, и я отдала ей кастрюлю с полотенцем. Та смочила полотенце водой и очистила область раны от крови, которая уже успела застыть буро-алыми разводами. Пока она это делала, ее губы шевелились, произнося слова, но голоса не было слышно. – А теперь принеси настой в зеленом кувшине и бинты.

Я вновь оказалась на первом этаже и заглянула в кладовку. Нужный кувшин нашелся на одной из полок, а бинты отыскались в шкафчике рядом с раковиной, уже на кухне. Там же я нашла ножницы и стакан, налила в него немного настоя, а после немедленно отнесла все это Васе. Та уже закончила зачаровывать ножевое ранение и просто омывала рану водой.

Я уселась прямо на пол, отрезала полоску от бинта, намотала на ладонь и сняла, чтобы получился плотный квадратик, налила на него немного настоя, остальную жидкость отдала подруге. Та вылила совсем чуть-чуть на рану, снова начав шептать заклинания. Не дожидаясь, пока она закончит, я приложила квадратик с настоем к ране.

– Дальше сама.

– Ага.

Я постаралась приподнять Ханса, взяв его за плечи и подтянув ближе к подлокотнику так, чтобы на последний он опирался, а под грудью у него образовалось пустое пространство. Василиса забрала кастрюлю, полотенце и кружку с настоем и отправилась вниз, наводить былой порядок. Я же взяла распакованный недавно рулон бинтов и принялась крепко приматывать квадратик к ране, пропуская ленту по груди и лопаткам снова, снова и снова. Когда лента закончилась, я заправила кончик под плотно прилегающий слой бинта и перевернула Ханса на бок. Порыскав в антресолях, я выудила оттуда теплый плед из овечьей шерсти, и накинула на раненого попутчика. Взглянув на валяющиеся на полу пальто, шарф и рубашку с джемпером, подумала, что надо бы их отсюда унести.

Перейти на страницу:

"Элис Атлед" читать все книги автора по порядку

"Элис Атлед" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


До самого дна (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге До самого дна (СИ), автор: "Элис Атлед". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*