Айдол-ян. Книга 1 (СИ) - Кощиенко Андрей Геннадьевич (читать книги онлайн полностью txt) 📗
- Я думаю, что нынешний президент, тоже, плохо кончит, - дав краткую историческую справку, делится предположением ЮнМи, - военного переворота в стране не ожидается, потом, госпожа Пак КынХе - женщина. Скорее всего, будет не убийство, а импичмент и тюрьма. Во всём мире известна знаменитая корейская традиция – свергать своих президентов. Чем госпожа Пак КынХе лучше своих предшественников?
- Ты всё это помнишь? – удивляется МуРан, имея в виду годы правления глав страны и чем они, эти годы, для них закончились.
- Госпожа, - напоминает ЮнМи, - я недавно готовилась к сунын. Знания пока не забылись.
- Вот в чём дело, - кивает МуРан и говорит о действующем президенте, - действительно, госпожа Пак КынХе, как президент, не безупречна…
На некоторое время в беседке вновь устанавливается тишина, в которой МуРан рассматривает ЮнМи.
- А какие у вас отношения с ЧжуВоном? – спрашивает ИнХе, решив, что глава женской половины семьи закончила задавать вопросы.
- Если вы имеете в виду близкие отношения, госпожа, то - никаких, - отвечает ей ЮнМи, - мы просто знакомы.
- Понятно, - кивает ИнХе, смотря на синие глаза ЮнМи.
- Он тебе нравится? – задаёт она следующий вопрос.
- Ну, так, - пожимает в ответ плечами ЮнМи и, сообразив, что для мамы такой ответ о её сыне не гож, добавляет, - он умный, с ним интересно общаться.
- И всё? – наклонив голову и смотря слегка из-под бровей, уточняет мама ЧжуВона.
- И всё, - кивнув, подтверждает ЮнМи.
- То есть, когда ты изображала парня, распугивая невест моего сына, это были всего лишь дружеские отношения?
ИнХе в упор смотрит на девушку, а та после её вопроса не смущается.
- Господин ЧжуВон очень умный, и он хороший организатор, - отвечает она, - он придумал нестандартный ход, дающий почти стопроцентный результат, а также беспроигрышный вариант выхода из возникшей ситуации. Как я могла противиться человеку с такой яркой харизмой? Я всего лишь школьница, попавшая под её очарование, и я была только инструментом в руках талантливого стратега.
ЮнМи с вопросом в глазах и без тени улыбки смотрит на маму ДжуВона, словно сама искренне верит в то, что только что сказала.
- Мой сын - хороший организатор? - спрашивает мама, приятно удивлённая.
- Отличный, госпожа, - подтверждает ЮнМи и, не подозревая об этом, почти повторяет сказанные когда-то МуРан слова, - когда возникает необходимость, он начинает очень быстро и правильно мыслить.
- Наверное, это у господина ЧжуВона наследственное, - добавляет она комплимент сразу маме и бабушке ЧжуВона.
- Я знаю, что мой сын очень хорош, - поддавшись на лесть, с довольным видом произносит ИнХе.
МуРан смотрит на ЮнМи заинтересованно.
- Но, тем не менее, неуступчиво говорит ИнХе, - хоть мой сын и хорош, это не значит, что ты не должна отвечать за своё поведение.
- Мужчина сказал, мужчина сделал, - пожимая плечами произносит в ответ ЮнМи, - какой может быть спрос с меня? Я ещё многого не понимаю в жизни...
На несколько мгновений за столиком устанавливается тишина.
- ЮнМи, я слышала, ты пишешь книги? - спрашивает бабушка, не став высказываться по поводу истории срыва свиданий своего внука, - Это правда?
- Да, госпожа, это правда, - отвечает ей ЮнМи.
- И о чём же ты пишешь? - интересуется бабушка.
- О том, что приходит в голову. Написала фантастический рассказ о проблемах взаимоотношений, написала сказку, про маленького принца, живущего на очень маленькой планете и для сестры написала ещё историю о девочке, попавшей в волшебную страну.
- Если я тебя правильно поняла, все эти книги не о любви? - уточняет бабушка.
- Нет, они не о любви, госпожа, - подтверждает ЮнМи.
- Писательницы обычно пишут, как раз о любви, - указывает на известный факт МуРан.
- Я стараюсь не писать о том, о чём сама не знаю, госпожа, - отвечает ЮнМи.
- А о фантастике и сказках ты, значит, знаешь? - констатирует МуРан.
- И то и другое - просто полёт фантазии, - поясняет ЮнМи, - такая логическая игра в уме. Герой пошёл туда, сделал то-то, что-то за это получил. А чувства... Я их не знаю, как тогда мне их описывать, госпожа...
МуРан несколько секунд смотрит на ЮнМи.
- А как же ты тогда пишешь стихи для песен? - спрашивает она, - В них же есть чувства?
- Я пишу так, как представляю себе, как это должно быть, - с легкомысленным видом отвечает ЮнМи, пожав плечом, - если я делаю это неправильно, тогда пусть тот, кто знает, как правильно, объяснит мне, где моя ошибка. Я поправлю свои свои стихи и представления о мире.
МуРан молча крутит головой из стороны в сторону, показывая, что поняла, но, не одобряет подобные слова.
- Это ведь ты написала новую песню для ДжонХвана? - спрашивает она, переходя на другую тему.
- Да, я, - не отказывается ЮнМи.
- ДжонХван - звезда моей молодости, - расслабленным тоном сообщает ей МуРан, видимо, погружаясь в воспоминания, - кумир всех женщин страны. Он всё ещё неплохо выглядит, хотя, похоже, становится сентиментальным, раз уж согласился спеть о том, как хочется жить. Это, наверное, возрастное...
МуРан на несколько мгновений замолкает, словно что-то припоминает.
- Но, песня хорошая, - выйдя из задумчивости, подводит она итог, - и слова - правильные. Мне понравилось. Ты ему напишешь что-то ещё?
Задав вопрос, МуРан смотрит на ЮнМи.
- Не знаю, госпожа, - отвечает ЮнМи, - если господин ДжонХван этого захочет, то почему бы и нет? Главное, чтобы в голову что-то пришло. Придёт - напишу.
- Меня всегда интересовало, как людям приходят в голову стихи и сюжеты, - говорит бабушка, берясь за ручку кружки и собираясь сделать глоток чая, - когда-то я тоже думала написать книгу, но...
Отхлебнув из кружки, бабушка со стуком ставит её на блюдце.
- Времена тогда были другие, не то, что сейчас, - уже жёстким голосом говорит она, объясняя, - нужно было заниматься другими вещами.
Сидящие за столом дружно и понимающе наклоняют головы, одновременно подумав о корпорации «Sea group», созданной именно в то время, когда она вела дела.
Снова взяв кружку с чаем, бабушка неспешно отпивает из неё ещё, о чём-то размышляя или вспоминая.
- Сейчас, - наконец произносит она, возвращая кружку на блюдце, - по ряду причин невозможно объявить о разрыве отношений. Слова президента прозвучали совсем недавно и все их ещё помнят. Самое лучшее, что можно сделать, это не давать журналистам повода возвращаться к этой теме. Убрать ЧжуВона и ЮнМи из поля их зрения. Если с моим внуком всё просто - ему служить ещё почти год, а в часть журналистам проникнуть сложно - то с ЮнМи дело другое...
Сделав паузу, бабушка смотрит на девушку.
- Госпожа, это невозможно, - сложив в уме «два плюс два», отвечает ЮнМи на её взгляд, - президент СанХён заключил договора c «MBS» «SBS» и «KBS» на моё участие в их шоу, модельное агентство «VELVET» хочет подписать со мной эксклюзивный договор, оркестр «Кёнсанбук-до» и лейбл «Sony Music» ведут с его агентством переговоры о сотрудничестве с моим участием. Я не смогу просто взять и исчезнуть из медийного пространства. Многие уважаемые люди и компании хотят делать деньги на моей известности.
- Однако, - качая головой, произносит бабушка, - я и не знала, что у тебя так хорошо идут дела.
- Я потихоньку набираю обороты, - улыбается ей в ответ ЮнМи, - и рассчитываю, что уже совсем скоро я «не буду вылезать из телевизора».
Мама ЮнМи выпрямляется, расправляя плечи, при этом с гордостью глядя на дочь.
- «Sony Music»? - воспользовавшись паузой, вклинивается в разговор ИнХе, - разве это не японская компания?
- Головной офис «Sony Music Entertainment» находится в США, госпожа, - отвечает ей ЮнМи, - но принадлежит она корпорации «Sony».
- Хочешь сказать, что ты подписала с ними контракт? - с недоверием смотря на ЮнМи, спрашивает ИнХе.
- Они хотели. Сразу. Но я решила не спешить, - говорит ЮнМи.