Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Драматургия » Драма » За гранью вечности (СИ) - "AlexanderMay" (читать книгу онлайн бесплатно полностью без регистрации .TXT) 📗

За гранью вечности (СИ) - "AlexanderMay" (читать книгу онлайн бесплатно полностью без регистрации .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно За гранью вечности (СИ) - "AlexanderMay" (читать книгу онлайн бесплатно полностью без регистрации .TXT) 📗. Жанр: Драма / Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

– И что же ты решила? – мужчина хорошо знал этот тон, Сиэль что-то задумала.

– Нам нужно спрятать его.

– Но куда? На земли людей – нельзя: вдруг он одарён крыльями с рождения? Оставить в Башне…

– Мы отдадим его в надёжные руки смертных в тех краях, где не обитают балауры, – голос Сиэли был решительным. – Мы найдём для него приличную семью, и он будет расти там, пока не придёт время забрать его.

– Время? – удивился Неджакан.

– Когда оно наступит, мы поймём, – лишь тихонько ответила Сиэль.

Посланник кивнул и глубоко вздохнул.

– Я хотел растить его сам…

Женщина похлопала мужчине по плечу и сказала:

– Мы не можем так рисковать, Неджакан. Поверь мне, так будет лучше.

Она встала и подняла мужчину. Служительница за плечо отвела его к двери:

– Уже поздно. Ещё поговорим.

– Спасибо, Сиэль, – Неджакан перед выходом низко поклонился хозяйке. – Да защитит тебя Айон.

– Да сохранит тебя Айон… – улыбнувшись, кивнула она и закрыла дверь.

***

Наши дни. На следующий день после битвы в Арэшурате.

Элизиум.

На Площади Святых собралось много народа. Горожане ждали заявления правителя Элиоса о том, чем закончилось вчерашнее сражение. Двери Святилища пока не открывались. Это значило, что Фаметес и Верховный жрец ещё не закончили молитву об упокоении усопших.

Но это было не так. Внутри Храма проходила неформальная встреча высокопоставленных офицеров с военачальником Элизиума.

– Последнее, что мы видели, – промолвил легат Розы Ветров в мундире генерала. – Это то, что Лорд Бритра рухнул на землю, словно кто-то сковал его крылья.

– Да, это так, – кивнул его адъютант. – Будто дракона обратили в лёд или камень… Позади нас были наши корабли. Они атаковали Дерадикон, пока мы уходили сквозь порталы.

– Получается, Элиос потерял весь воздушный флот? – стоя в окружении офицеров, горько пробормотал Фаметес.

– Все разломы в Бездну закрылись, – сказал Даймон, легат Щита Неджакана. – Даже те, через которые мы провозили суда. Огромные воронки в Арэшурат над Бертроном, Элтененом и Интердикой исчезли.

– И что это значит? – спросил у Даэва военачальник.

– Я не учёный – это вопрос к мудрецам из Библиотеки… – вздохнул бессмертный. – Но могу лишь предположить, что Бездна закрылась. Полностью.

– Значит, она исчезла?

– Нет, я думаю, мы всего лишь не можем в неё попасть. Клянусь Айоном, это тоже проделки Тиамат… – Даймон стиснул зубы и отвернулся.

Дракон в обличии Белатрисс больше не появлялся. Это и понятно – он выполнил своё предназначение, закончив шпионить за Элиосом. Но настоящая Трисс пока так и не объявилась. Юклиас говорил, что она ещё жива, а, значит, был шанс, что она вернётся. Даймон поклялся себе во что бы то ни стало найти свою супругу.

Фаметес вздохнул – новости были самые печальные: балауры победили, на голову разбив силы элийцев и асмодиан, а также оставили людей без флота и возможности отомстить – все разломы в Бездну в одночасье исчезли. Правитель собрался с мыслями и зашагал к дверям Святилища, приказав страже:

– Открывайте!

Ворота в храм медленно отворились, и перед волнующейся гудящей толпой появился сам военачальник Элизиума. Он подошёл к краю возвышения и поднял руки, приветствуя горожан.

– Народ Элизиума! – начал он, и весь галдёж в тот же миг стих. – Вчера воины Элиоса и Асмодеи дали бой кровожадным ящерам в самом сердце их владений. Наши расы бились отважно, рука об руку, скрещивая оружие с ужасными драканами. Балауры были сильны, но в наших сердцах таилась немыслимая воля к победе. Мы почти разбили ящеров, но им на помощь пришли драконы…

Толпа заохала и стала громко шептаться.

– Наша сила была непоколебима! Балауры были повержены, но и людям пришлось заплатить за победу высокую цену. Много воинов погибло. Но эта жертва была принесена не зря, ведь отныне Бездна не потревожит нас! Мы навсегда закрыли разломы в Арэшурат, и балауры более не придут с оружием на наши земли! Мы отстояли честь Айона, мы отомстили за Катаклизм! И теперь Элиос ждёт самое светлое будущее!

Народ заликовал. Оглушительные крики и вопли озарили толпу. Вверх летели шляпы, а люди прыгали от счастья. Такую счастливую новость они хотели услышать всю свою жизнь. Больше не будет войны с драканами – двухтысячелетняя битва закончилась победой людей – разве не счастье?

И только Фаметес был грустен, хоть на лице его сияла поддельная улыбка. Сзади подошли офицеры и одобрительно кивнули ему: он молодец, он сделал своё дело. Люди не должны были знать о катастрофическом поражении элийцев и асмодиан. Тогда жертву, принесённую ими, было не оправдать ничем. Да, Бездна закрылась, но навсегда ли – было неизвестно. И только опытные Даэвы точно знали: балауры ещё вернутся.

Пусть народ радуется. Они это заслужили. Минута счастья прошла быстро. Юный военачальник вновь поднял руки, чтобы говорить. Воодушевлённые горожане мигом закрыли рты и уставились на своего правителя.

– В связи с этим мною и военачальником Пандемониума было принято историческое решение. Элийцы и асмодиане сыты кровью друг друга! Мы вместе смогли прогнать проклятых ящеров и запереть их в Бездне. Мы объявляем перемирие! Я знаю, что обида и ненависть из наших сердец не уйдёт ещё долго, но мы попытаемся сохранить спокойствие на наших землях! Пусть наши дети не боятся выходить на улицы, опасаясь лазутчиков асмодиан! Пусть мужья и отцы не уходят от семей, чтобы сразиться с их аканами! Пусть в небе над городами не парят чёрные птицы, высматривая жертв! Пусть кровопролитие прекратится, и мы будет жить мирно и счастливо! Ведь так завещал нам Айон, а мы все – Его дети. Во славу Элиоса! Во саду Ай… – закричал военачальник, подняв вверх кулак, но вдруг его вбок что-то сильно пихнуло, и он свалился на пол.

Площадь ахнула. Фаметес опомнился и увидел лежащего на себе Даймона. Из груди Даэва торчал хвост арбалетного болта, а по начищенным доспехам ручейками стекала алая кровь. Командующий замычал и, скорчив лицо, указал пальцем на фигуру в балахоне в самом центре толпы:

– Схватить его!..

Стража, ожидавшая около дверей Святилища, тут же спрыгнула к людям. Народ оживился и стал расступаться перед патрульными. Убийца тотчас дёрнулся и побежал прочь. Стоящие около военачальника офицеры, не мешкая ни секунды, помчались в обход площади, чтобы перехватить диверсанта.

Фаметес выбрался из-под тела Даймона и присел рядом с ним:

– Вы в порядке? – приложив полы своего одеяния к ране бессмертного, спросил юноша.

Воин грубо отодвинул руку правителя и, буркнув:

– Что со мной сделается? Я Даэв… – поднялся на ноги, хоть это далось ему нелегко.

Даймон начал судорожно высматривать в толпе убийцу, но того уж и след простыл.

– Проклятие… – сквозь зубы прошипел командующий, словно забыв про болт, торчащий из груди.

– Кто это был? – спрятавшись за спиной Даэва, спросил Фаметес.

– Гелион… – мужчина скривил лицо. – Узнал по глазам…

– Что теперь делать? – ошарашенным взглядом глядя на бессмертного, спросил юноша.

– Ничего, – отвернувшись от толпы и посмотрев Фаметесу в глаза, сказал Даймон. – Он ещё доставит нам неприятностей…

***

Крепость Бертрона.

В комнату военачальника несколько раз постучали.

– Господин ан Боуэн, – голос Эдварда, его слуги, доносился из-за двери. – Вам послание из Элизиума. Господин Фаметес ан Ривен прислал уже второе письмо, в котором спрашивает, почему Вы не явились на совет. Господин ан Боуэн?

Мужчина тихонько потянул ручку – оказалось незаперто. Эдвард осторожно приоткрыл дверь и заглянул внутрь – на полу комнаты Ваталлоса валялась кипа бумаг.

– Господин ан Боуэн?.. – промолвил он тихо и вошёл в покои.

На столе офицера творился кавардак: разбросанные записки, письмена, опрокинутая чернильница. Возле стола отсутствовало шикарное кресло, словно его куда-то перетащили. Шторы развевались на ветру из-за настежь открытого окна. Слуга аккуратно обошёл угол стены и уронил из рук письмо, закричав:

Перейти на страницу:

"AlexanderMay" читать все книги автора по порядку

"AlexanderMay" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


За гранью вечности (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге За гранью вечности (СИ), автор: "AlexanderMay". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*