Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Дом и семья » Спорт » Немецкая машина футбола - Хонигстейн Рафаэль (хороший книги онлайн бесплатно .txt) 📗

Немецкая машина футбола - Хонигстейн Рафаэль (хороший книги онлайн бесплатно .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Немецкая машина футбола - Хонигстейн Рафаэль (хороший книги онлайн бесплатно .txt) 📗. Жанр: Спорт. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

В интервью, которое Der Spiegel взял у Хедиры в 2011 году, 23-летнего тогда полузащитника называли «образцовым учеником современного футбола во всех его аспектах»: технически одаренный, универсальный, нежадный, всегда готовый пойти в жесткий стык ради общего дела, способный легко влиться в коллектив, не превращаясь при этом в заурядность. «Есть множество игроков, обладающих невероятным футбольным талантом, но им не хватает зрелости, чтобы внедриться в командную структуру», – говорил он.

На Чемпионате мира-2010 его протолкнули на роль центрального полузащитника в отсутствие травмированного Михаэля Баллака. Томас Мюллер и Месут Озил были атакующими игроками, которые выделялись в ЮАР своими голами, но именно Хедира был душой и сердцем самой молодой в истории послевоенной Германии команды на Чемпионате мира, и одновременно с этим – лицом мультикультурной, новой Германии, во всех смыслах этого слова. У одиннадцати из 23 игроков той команды были иммигрантские корни.

«Разумеется, мы все обратили внимание на то, что среди игроков национальной сборной Германии появились игроки с турецкими, ганскими, нигерийскими или тунисскими корнями, это было в новинку, но для нашего поколения это абсолютно нормально, – говорил Хедира. – Я играл с [этими игроками] с тех пор, как стал вызываться в сборную U15. У нас есть футболисты по фамилии Хедира, а есть по фамилии Мюллер. Мы не видим никакой разницы между ними». Интеграция теперь стала новой темой на передовицах, и Хедира был ее олицетворением. Он еще мальчишкой решил говорить только на немецком, как и его турецкие и немецкие друзья. Больше никакого арабского. (Он нанял фирму, занимавшуюся бизнес-консалтингом, чтобы его обучили испанскому посредством гипноза – так он хотел полностью подготовиться к жизни в своем новом клубе «Реал Мадрид», в который перешел после турнира в ЮАР, – но по приезде обнаружил, что на поле большинство игроков общаются по-английски.)

Ключевым моментом его карьеры стало опоздание на командный автобус в бытность тинейджером, из-за которого он не попал на матч. С тех пор он стал предельно пунктуальным, убежденным сторонником швабского рабочего этикета. «Тебе никогда не подняться выше определенного уровня в профессиональном спорте, если ты небрежен», – говорил он. Когда серьезная травма колена в 18-летнем возрасте поставила под угрозу его дальнейшую карьеру, он стал читать книги о политических лидерах и бизнесменах, чтобы отыскать секрет их внутренней силы. «У успешных людей схожие стратегии. Успех всегда начинается с головы».

Но то же самое можно сказать и о поражениях. Германия приехала на «Эстадио Кастелян», что на жарком, влажном северо-западе Бразилии, не поменяв своей расстановки. Действующие чемпионы мира, сборная Испании, уже вылетели с турнира после поражения 0:2 от Чили, та же участь постигла и Англию, которую двумя днями ранее в Сан-Паулу похоронил дубль Луиса Суареса. Италия, заклятый враг немцев, тоже стояла перед перспективой раннего вылета с турнира. Все, что требовалось от команды Лёва теперь, – повторить практически идеальное выступление в матче с португальцами, когда и состав, и выбранная тактика сработали так удачно, дабы заключительный матч против экс-тренера сборной Юргена Клинсманна и его США превратился в пустую формальность, и команда могла выйти в плей-офф досрочно.

У Ганы, впрочем, были другие планы. Ганцы очень быстро уличили Германию в самонадеянности. Филипп Лам, капитан немецкой сборной, все так же молодо выглядевший, как на своем первом Чемпионате мира в 2006-м, когда ему было двадцать два, вдруг, в течение каких-то пяти минут, стал выглядеть на свой возраст. Высокая влажность, неровный газон и 30 с плюсом градусов на термометре стали сказываться на игре Германии с самого стартового свистка, немцы играли медленно. Тренер сборной Ганы Квеси Аппиа составил грамотный план на игру, который также не предполагал, что Гана будет играть на высоких скоростях в первом тайме. Ганцы шли на мяч, как только немецкие игроки пересекали с ним среднюю линию, что вынуждало команду Лёва отправлять мяч на фланги. Там-то его и хотел видеть Аппиа. Он заприметил самую главную слабость новой оборонительной линии Лёва, скомпонованной исключительно из центральных защитников: им было некомфортно работать с мячом, а кроме того, им не хватало скорости для поддержки атаки. Жером Боатенг на правом фланге и правша Бенедикт Хёведес на левом почти всегда, получая мяч, отдавали его назад, и Германия всякий раз вынуждена была начинать атаку сначала, и часто ей приходилось играть длинными забросами вперед, к которым Лёв испытывал глубочайшее отвращение. Его команде так и не удалось почувствовать себя в своей тарелке, а ганская сборная, на которую, казалось, меньше воздействия оказывали погодные условия, несколько раз угрожала воротам Мануэля Нойера атаками с флангов.

«Ochsenspieß» или вертел с волами, так Bild окрестила линию из четырех центральных защитников в обороне сборной. Этот удивительно неконструктивный вариант виделся журналистам доказательством новоявленного прагматизма тренера Лёва и свидетельствовал о его твердом намерении выиграть на этом Чемпионате мира любой ценой, но сам тренер считал, что никакого другого варианта, кроме как сыграть без профильных крайних защитников, на этой стадии не было. Лам, правый защитник и лучший крайний защитник на любом из флангов в последние десять лет, нужен был команде в полузащите на позиции Швайнштайгера. Левый защитник «Дортмунда» Марсель Шмельцер не поехал на турнир из-за травмы, а его одноклубникам Эрику Дурму и Кевину Гросскройцу Лёв не слишком-то доверял. Первый был слишком неопытным игроком, он сыграл за сборную лишь раз, другой же… ну, быть может, он был слишком Кевином Гросскройцем.

* * *

Атакующее трио немцев Мюллер, Марио Гётце и Месут Озил из «Арсенала», которого Лёв на время матча превратил в импровизированного правого вингера, убрав его с привычной позиции плеймейкера в центре, с трудом, но все же создавали моменты за счет креативной позиционной игры, но они были отрезаны. Германия не решалась отправлять в атаку слишком много людей, хорошо памятуя о жаре и скоростных игроках атаки «Чёрных звезд». «Идея состояла в том, чтобы сыграть терпеливо», – говорит Лам, но результатом стало то, что 11 лучших немецких игроков очень напоминали собой одну из тех «поломанных» команд, которые, сами того не желая, демонстрируют качественный разрыв, существующий между топ-клубами и сборными командами. Была атака, и была оборона, но между ними почти ничего.

Последние остатки тактической сплоченности растаяли окончательно после перерыва. Боатенг, самый быстрый из четырех «волов», ушел с поля в перерыве, потянув подколенное сухожилие. Шкодран Мустафи вышел на замену вместо него. Шкодран кто?

«Как произносится ваше имя?» – таким был один из первых вопросов, который защитнику задали немецкие журналисты после того, как Лёв впервые вызвал его в сборную, на товарищеский матч с Чили в марте. Мустафи был удивлен не меньше своих собеседников, сидя на подиуме. «Я даже не знал, что за мной наблюдают», – пожав плечами, признался сын албанских эмигрантов, родившийся в Гессене. Мустафи играл вместе с Марио Гётце за сборную Германии U19, но переход в «Эвертон» из молодежной команды «Гамбурга» и последующий переезд в «Сампдорию» скрыли его от радаров прессы и экспертов. Итальянский футбол нечасто показывали в Германии. «Я стал почти что любимчиком фанатов в Генуе, но в Германии я все еще Господин Никто», – смеялся он.

Мустафи собирался отправиться в Испанию в отпуск вместе с друзьями и там посмотреть турнир; он не попал в заявку Лёва на Чемпионат мира. Но поздним вечером 6 июня ему позвонили. Не будет ли он против того, чтобы приехать во Франкфурт и присоединиться к команде, поскольку получивший травму Марко Ройс не сможет поехать на турнир? На следующий день он уже пересекал на пароме реку Жоау де Тиба, направляясь к рыбацкой деревушке Санто Андре, где базировалась сборная Германии. «Я стоял рядом с Бастианом Швайнштайгером и думал: «Это безумие. Это и вправду настоящий Швайни!»

Перейти на страницу:

Хонигстейн Рафаэль читать все книги автора по порядку

Хонигстейн Рафаэль - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Немецкая машина футбола отзывы

Отзывы читателей о книге Немецкая машина футбола, автор: Хонигстейн Рафаэль. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*