Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Дом и семья » Сделай сам » Грамматика киноязыка - Арижон Даниэль (читать книги .TXT) 📗

Грамматика киноязыка - Арижон Даниэль (читать книги .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Грамматика киноязыка - Арижон Даниэль (читать книги .TXT) 📗. Жанр: Сделай сам. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Путём чередования двух планов две местности кажутся одной и той же. Это манипулирование временем и местностью очень часто используется в кинематографе по практическим соображениям. Если позволяет ситуация во время съёмки, то очень удобно прибегнуть к этой технике.

СЛУЧАЙ 35

Для съёмки движения по диагонали через экран в каждом плане используется половина изображения (рис. 11.35).

Грамматика киноязыка - _207.jpg

11.35 Движение по диагонали через экран, использует в каждом плане половину кадра.

Актёр А, на переднем плане, полным кадром, идёт по диагонали к актёру В, видному общим планом в глубине кадра. Когда А достигает центра кадра, кадр обрывается, и даётся средний план. В этом втором плане актёр А расположен на той же визуальной оси, в центре; он продолжает свой путь, отдаляясь от кадра, по диагонали от центра вправо, затем останавливается лицом к В, который постоянно остаётся в правой части кадра, в обоих планах.

ПОЛОЖЕНИЕ КАМЕРЫ ПОД ПРЯМЫМ УГЛОМ

Движение, происходящее в глубине кадра, чаще всего снимается из положения камеры под прямым утлом, так как этот метод даёт наибольшую амплитуду. Общая визуальная ось для двух точек положения камеры, ограничения видимости движения на экране - всё это поддерживает движение в сокращённом пространстве. Положение камеры под прямым углом обеспечивает комбинацию движений вдоль экрана и поперёк, либо движений в неопределённом направлении.

СЛУЧАЙ 36

Движение в следующем примере снимается в половине кадра, используя положение камеры под прямым углом. В первом плане актёр пересекает половину кадра, затем в следующем плане, он перемещается по диагонали в другую половину изображения (рис. 11.36).

Грамматика киноязыка - _208.jpg

11.36 Другой вариант движения, занимающего половину изображения в каждом плане. Положение камеры под прямым углом.

План 1. Актёр А, справа от края кадра направляется к центру. Когда он подходит, кадр меняется.

План 2. Приближенный план. Актёр А спиной занимает правую половину экрана; он отходит в левую сторону по диагонали. Останавливается на заднем плане. 

СЛУЧАЙ 37

Актёр, перемещающийся из одного места в другое, не покидая пределов кадра, может пройти очень длинную дистанцию, если используется два плана под прямым углом, при условии, что во втором плане направление не определено. Рисунок 11.37 иллюстрирует метод, очень часто применяемый режиссёрами.

Грамматика киноязыка - _209.jpg

11.37 Камера расположена под прямым углом, чтобы показать актёра, который начинает движение.

А пересекает изображение справа налево. Когда он достигает третьего сектора слева, кадр обрывается. Следующий план дан с позиции под прямым углом, мы видим актёра, отдаляющегося от нас. Конец первого плана и начало второго - это та же часть изображения, что является важным условием данной техники. Если персонаж в движении не имеет определённой позиции, переход от кадра к кадру не будет плавным.

СЛУЧАЙ 38

Чтобы снять момент начала движения, порядок использования планов может быть обратным (рис. 11.38) описанному выше.

Грамматика киноязыка - _210.jpg

11.38 Положение под прямым углом для съёмок движения, занимающего центр сцены и служащего центром при смене кадров.

Актёр А с левого края кадра, в первом плане перемещается к центру. Даём затем второй план, где актёр А в центре, снятый общим планом, приближается по неопределённому направлению.

Для первого плана: контрплан, в котором актёр двигается к камере; направление не определено, когда он подходит, и виден американским планом, дается следующий план, где он перемещается из центра в сторону (американский план). Эта техника возможна, но используется довольно редко. Она требует, чтобы актёр в движении был скадрирован в обоих планах таким образом, чтобы движение второго плана было удалением или приближением его силуэта. Состыковка кадров здесь очень проблематична.

СЛУЧАЙ 39

Когда движение, неопределённое в первом плане, заканчивается движением в половине кадра во втором плане, актёр в движении не обязательно должен входить в кадр с одной из сторон кадра. Он может появиться из-за спины одного из персонажей, уже присутствующих на первом плане. Тогда усиливается его горизонтальное движение.

На рисунке 11.39 мы видим, что в первом плане актриса А направляется к нам в центральной части кадра. Когда она оказывается рядом с актёром В, кадр обрывается и даётся второй план, где А выходит из-за спины актёра В и пересекает изображение, останавливаясь в центре кадра между неподвижными актёрами В и С.

Грамматика киноязыка - _211.jpg

11.39 Расположение камеры под прямым углом при съёмках движения в центре кадра в обоих планах.

Чтобы снять актрису А, отдаляющуюся после того, как она переговорит с С, нам остаётся лишь поменять планы, используя те же перемещения камеры.

Когда А исчезает за спиной В (что видно в начале второго плана), обрывается кадр. Даётся первый план, где А удаляется в неопределённом направлении.

СЛУЧАЙ 40

Использование открытой двери или другого типа отверстия, показанного в первом плане, используется для лучшей кадрировки фрагментарного движения во втором плане (рис. 11.40).

Грамматика киноязыка - _212.jpg

11.40 Другой вариант положения камеры под прямым углом для съёмок движения в центре кадра в двух планах.

План 1. Актёр идёт по коридору, по направлению к камере. Когда он достигает двери слева, обрываем кадр и даём...

План 2. Интерьер комнаты, видна открытая дверь. Актёр появляется в проёме двери, смотрит в камеру.

Даны два этапа движения в центре изображения: актёр перемещается слева к центру во втором плане, так как дверь находилась по левую сторону коридора. Но если, напротив, дверь была бы справа (положение 3, рис. 11.40), актёр был бы виден появляющимся справа.

СЛУЧАЙ 41

Если в первом плане приближение по косой, второй план должен быть дан по ту же сторону от линии движения (рис. 11.41)

Грамматика киноязыка - _213.jpg

11.41 Расположение камеры под прямым утлом для съёмок движения, занимающего различные половины изображения в каждом плане.

План 1. Актёр А перемещается по косой с правой части к центру. Он пересекает кадр по диагонали с заднего плана к центру. Когда он проходит между В и С, кадр обрывается и даётся...

План 2. Средний план. Актёр А идёт от центра влево, затем останавливается там.

Оба плана были сжатыми и центр экрана был использован для состыковки движения.

СЛУЧАЙ 42

Теперь рассмотрим случай в первом кадре движение происходит от центра к краю, а во втором - от противоположного края экрана к центру (рис. 11.42), к примеру, противоположно увиденному на этом рисунке.

Грамматика киноязыка - _214.jpg

11.42 Ещё один вариант съёмки начала движения актёра; позиция камеры под прямым углом.

Перейти на страницу:

Арижон Даниэль читать все книги автора по порядку

Арижон Даниэль - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Грамматика киноязыка отзывы

Отзывы читателей о книге Грамматика киноязыка, автор: Арижон Даниэль. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*