Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Дом и семья » Кулинария » Кухня народов СССР - Фельдман Исай Абрамович (читать книги онлайн полные версии .txt) 📗

Кухня народов СССР - Фельдман Исай Абрамович (читать книги онлайн полные версии .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Кухня народов СССР - Фельдман Исай Абрамович (читать книги онлайн полные версии .txt) 📗. Жанр: Кулинария. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Ноги, уши, хвосты 230, лук репчатый 15, морковь 10, уксус винный 20, перец душистый 0,5, лавровый лист, гвоздика, корица, чеснок 2, соль.

16. Чихиртма

Рубленый репчатый лук пассируют на сливочном или топленом масле, добавив муку, продолжают пассирование 2–3 минуты, разводят бульоном, кипятят и отстаивают, затем постепенно вводят желтки, смешанные с настойкой шафрана, уксус и свежую рубленую кинзу. Чтобы желтки не свернулись, заправленный суп не доводят до кипения. При подаче в тарелку кладут 2–3 куска отварной курицы или баранины и зелень.

Курица 140, или баранина 120, яйцо 1 шт., масло сливочное или топленое 15, мука пшеничная 5, лук репчатый 40, уксус винный 10, шафран, кинза, соль.

17. Хаши (густой суп)

В кастрюлю кладут пропущенное через мясорубку свежее говяжье сало, сверху — разрубленные и промытые говяжьи ноги, нарезанные кусками рубец и сычуг и припускают под крышкой в собственном соку. После того как выкипит весь выделившийся сок, постепенно вливают кипяток и варят до тех пор, пока мякоть и хрящевые части не будут свободно отделяться от костей. За 15–20 минут до готовности закладывают замоченный в молоке белый хлеб (без корок), сливочное масло (если нет почечного сала), соль и специи. К супу отдельно подают толченый чеснок с солью, разведенный небольшим количеством бульона.

Ноги говяжьи 200, рубец 250, сычуг 100, чеснок 10, сало говяжье (почечное) 20, или масло сливочное 10, хлеб белый 25, молоко 30, специи, соль.

18. Суп из красного лобио

В сваренную до полуготовности фасоль добавляют сырой рубленый репчатый лук, чеснок, доводят до готовности и процеживают. Фасоль протирают, постепенно разводят эту массу отваром. Заправляют толчеными орехами, уксусом, рубленой зеленью и перцем.

Фасоль красная 100, лук 20, орехи грецкие 30, уксус винный 10, чеснок 2, перец, укроп, кинза, зелень петрушки, соль.

19. Хашлама

Телятину нарезают небольшими кусками, заливают водой так, чтобы она покрывала мясо. До закипания снимают пену, добавляют коренья петрушки и сельдерея, которые к концу варки удаляют. За 5 минут до готовности мяса суп солят. Перед подачей к кускам вареного мяса кладут истолченный чеснок, мелко нарезанную зелень петрушки, вливают небольшое количество мясного бульона.

Телятина (грудинка) 250, петрушка 10, сельдерей 20, зелень петрушки 5, чеснок, соль.

20. Суп из грецких орехов

Очищенные грецкие орехи хорошо толкут, добавляют мелко нарезанный лук, заливают немного воды и тушат, затем вливают кипяток, в который добавлена мука, разведенная в небольшом количестве уксуса. Через 15–20 минут после начала варки кладут мелко нарезанную зелень петрушки, кинзы и укропа, соль и доводят до кипения. В суповой миске растирают яичные желтки и, непрерывно помешивая, заливают их супом, добавляют сливочное масло.

Орехи грецкие (очищенные) 45, лук репчатый 75, мука 5, яичные желтки 1 шт., масло сливочное 10, зелень (петрушка, укроп, кинза), уксус, соль.

21. Шечаманды из мацони

Нашинкованный лук тушат в масле. Молоко кипятят, охлаждают до температуры 45 °C, вводят немного закваски (или кислой сметаны), хорошо перемешивают, накрывают и ставят в теплое место на 6–8 часов. Полученное мацони (кислое молоко) разводят водой и взбивают до получения однородной массы. В небольшом количестве этой массы разводят муку, соединяют с остальной ее частью, солят и вливают в кастрюлю с тушеным луком, кипятят и варят 15 минут, после чего, непрерывно помешивая, вводят взбитые яйца. Как только они начнут сворачиваться, снимают с огня. При подаче на стол посыпают зеленью кинзы, мяты или укропа.

Мацони 250, вода 125, мука пшеничная 10, лук репчатый 75, масло сливочное 10, яйцо 1/5 шт., зелень (кинза, мята, укроп) 10, соль.

22. Шечаманды из кизила

Свежий или сушеный кизил промывают, заливают водой, разваривают, затем откидывают на дуршлаг, протирают. В небольшом количестве охлажденного отвара разводят муку и, помешивая, вливают в кипящий отвар, дают покипеть 5–7 минут; в конце варки добавляют толченый чеснок и соль.

Кизил свежий 125, или сушеный 50, мука 10, чеснок, соль.

23. Рыба, жаренная на вертеле

Порционные куски обработанной рыбы с кожей нанизывают на вертел, посыпают солью, смазывают сметаной и жарят над древесными углями. На гарнир подают репчатый лук, лимон или гранатовый сок, зелень.

Осетрина (или севрюга, или лосось) 190, сметана 5, лимон 20, или гранатовый сок 50, лук репчатый 80, зелень петрушки 10, соль.

Шашлыки

Шашлык считается во всем мире типичным кавказским блюдом. Что же касается названия «шашлык», то, несмотря на его несомненное тюркское происхождение, никто на Кавказе, в том числе и в тюркоязычном Азербайджане, не сможет объяснить происхождения этого слова.

В Грузии шашлык называют мцвади, в Армении — хоровац, а в Азербайджане — кебаб. Слово «шашлык» употребляют только русские, которые заимствовали его у крымских татар еще в XVIII веке. Потом оно из русского языка перешло в остальные европейские языки. В Закавказье для каждого народа шашлык является национальным блюдом. Шашлык готовят из корейки или задней ноги баранины, печени, почек, из почечной части, говяжьей вырезки, свинины. Мясо нарезают небольшими кусками, складывают в посуду, солят, посыпают молотым перцем, добавляют мелко нарезанный репчатый лук, уксус или лимонный сок и перемешивают. Посуду накрывают крышкой и на 2–3 часа помещают в холодное место для маринования. Затем куски мяса нанизывают на металлический вертел вперемешку с репчатым луком, нарезанным кольцами. Жарят шашлык на мангале над горячими без пламени углями 15–20 минут, поворачивая вертел так, чтобы мясо равномерно прожарилось. Если нет мангала, то шашлык можно жарить в электрогриле или на сковороде. К шашлыку подают нашинкованный кольцами репчатый лук, нарезанный кусочками зеленый лук, лимон, жаренные на вертеле помидоры, баклажаны.

24. Шашлык по-кавказски

Куски баранины (весом по 30–40 г) маринуют (описание выше).

Затем куски мяса нанизывают на шпажку вперемешку с кружочками репчатого лука, смазав растопленным курдючным салом, и жарят над древесными горячими углями либо в электрогриле.

На гарнир подают зеленый или репчатый лук, нарезанный кольцами лимон или ткемали, помидоры. При подаче украшают зеленью и барбарисом.

Баранина 160, лук репчатый 30, лук зеленый 20, уксус 20, помидоры 75, соус ткемали 20, барбарис сушеный 2, лимон 1/5 шт., сало топленое баранье 5, перец черный молотый, зелень, соль.

25. Шашлык по-карски

I вариант. Мясо маринуют (описание выше). Затем его нанизывают на шпажку, и с одного ее конца надевают очищенную от пленки баранью почку, а с другого — помидор, при этом мясо смазывают топленым курдючным салом и жарят над древесными углями или на вертеле в электрогриле. При подаче жареный шашлык, почку и помидор снимают со шпажки, укладывают на блюдо и гарнируют кольцами сырого репчатого лука, дольками лимона, стручками зеленого лука и зеленью петрушки. Отдельно подают соус ткемали, барбарис свежий или сушеный молотый.

Баранина 240, лук для маринования 10, почки и помидоры по 1 шт., сало баранье 5, лук репчатый и зеленый для гарнира 30, лимон 1/6 шт., барбарис сушеный 2, соус ткемали 30, зелень, соль, перец черный молотый, соль.

II вариант. Мякоть жирной баранины (задняя нога) нарезают крупными кусками, солят, перчат, посыпают мелко нарезанной зеленью и репчатым луком, поливают уксусом, коньяком или водкой, перемешивают, уплотняют и ставят на холод на 6–8 часов. Затем куски баранины нанизывают на шпажку вперемешку с ломтями сырого курдючного сала и жарят на вертеле, периодически поворачивая так, чтобы мясо равномерно прожарилось. Как только поверхность мяса прожарится на глубину примерно 8–10 см, срезают его острым ножом в виде тонких ломтиков. Оставшееся мясо снова жарят, затем снова срезают и так до тех пор, пока все мясо не будет изжарено. При подаче ломтики мяса кладут на блюдо и гарнируют нашинкованным репчатым или зеленым луком, помидорами и зеленью петрушки и кинзы.

Перейти на страницу:

Фельдман Исай Абрамович читать все книги автора по порядку

Фельдман Исай Абрамович - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Кухня народов СССР отзывы

Отзывы читателей о книге Кухня народов СССР, автор: Фельдман Исай Абрамович. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*