Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Дом и семья » Эротика и секс » Частные уроки - Greenburg Dan (читать книги полностью .TXT) 📗

Частные уроки - Greenburg Dan (читать книги полностью .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Частные уроки - Greenburg Dan (читать книги полностью .TXT) 📗. Жанр: Эротика и секс. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Весь день он провел за столиком в саду, читая об очередных подвигах непобедимомого героя. Шерман заскочил на минутку -- договориться о завтрашнем занятии в школе на корте -- и убежал по каким-то, видите ли неотложным, делам.

День был жаркий и скучный, все куда-то попрятались. Мистер Грин возился в своем сарае, Лестер куда-то укатил. Экономки Фили тоже после завтрака не видел.

Фили сходил на кухню, якобы за соком, а на самом деле в тайной надежде увидеть ее, поговорить с ней. Но на кухне никого не было и Фили бесцельно отправился бродить по саду.

Сад у мистера Филмора, надо отдать должное, был просто великолепен -- старый мистер Грин бесспорно знал свое дело. Прекрасные деревья и кустарники, шикарные клумбы, аккуратные аллейки. Фили пошел к бассейну.

На отделанном под мрамор поребрике лежала на животе мисс Меллоу, положив голову на руки. Может быть просто лежала и загорала, а может заснула под палящим солнцем. Фили осторожно подошел поближе и замер. Полосатый желто-красный купальник ее был приспущен, полностью обнажив спину, снизу Фили заметил упирающиеся в подстеленное полотенце бугры грудей. Фили смотрел и удивлялся, какая у нее чистая ровная кожа, какие красивые волосы и какая стройная фигура...

Он мог бы так стоять и любоваться ее телом до самого вечера.

Но совершенно неожиданно заработал автоматический поливатель цветов, разбрызгивая сильные тонкие струи воды по всему радиусу метра на четыре вокруг себя. Фили совсем забыл про этот поливатель, хотя и сам неоднократно попадал под его струи.

Холодная вода, попав на спину экономки, моментально разбудила ее. Она вскинулась и сразу заметила Фили. Юноша уставился на открывшуюся ему грудь, от волнения он даже стал задыхаться и хватал ртом воздух, как выброшенная на берег рыба.

Она тоже растерялась от неожиданности, спешно прикрыла грудь, вскочила на ноги и бросилась бежать.

Фили хотел что-то сказать ей, двинулся ей вслед, понял вдруг, что поребрик, на котором он стоял, уже кончился и перед ним спокойная прозрачная вода бассейна, но равновесия удержать не смог, и как был в одежде, свалился в воду. Холодная вода приятно остудила его пыл и притушила охватившее Фили волнение, вызванное видом ее полуобнаженного тела.

И сейчас, лежа в засаде пред окнами мисс Меллоу, он с удовольствием вспоминал этот эпизод. Смущенное лицо экономки и ее обнаженная грудь стояли перед его глазами.

В комнате экономки зажегся свет, Фили подготовил фотоаппарат, чтобы избежать утренней промашки. Сумерки плавно перешли в темноту, Фили отлично видел ее сквозь окно, видел как она снимает свое клетчатое зеленое платье, и решил, что если собирается подобраться поближе, то сейчас самое время. Он двинулся вперед.

Неожиданно дверь в ее комнату распахнулась и мисс Меллоу во всей своей красе, в бирюзовой сорочке появилась на пороге, освещаемая льющимся из комнаты ярким светом.

-- Фили! -- позвала она, ясно давая понять, что знает, кто может прятаться под ее окнами в момент ее подготовки ко сну.

-- Да, -- обреченно сказал он. Отпираться не было никакого смысла.

-- Ну заходи, дорогой. -- Она кивнула в сторону открытой двери.

Он послушно вошел вслед за ней, приготовившись к самому худшему.

-- Ну надо же, -- сказала она, словно обращаясь сама к себе. Будто удивлена его поступком.

-- Ну да "надо же" -- подумаешь тоже, -- развел руками Фили.

-- Фили, -- она повернулась к нему и посмотрела на него своими черными бездонными глазами, держа в руках платье, -- если ты так хочешь посмотреть, как я раздеваюсь, почему ты мне просто не скажешь это?

-- Что? -- поразился Фили.

-- Я говорю: если ты так хочешь посмотреть как я раздеваюсь, ты должен мне просто сказать об этом.

-- Что вы имеете в виду? -- Фили не понимал: над ним издеваются или как?

-- А ты хочешь посмотреть, как я раздеваюсь? -- улыбнулась она и бросила платье на кровать.

-- Конечно... Наверно... -- сказал неуверенно Фили.

А что еще он мог сказать? Конечно хотел.

-- Закрой дверь.

-- Что?

-- Я сказала: закрой дверь.

Фили пошел к дверям и наткнулся плечом на ее грудь. Они посмотрели друг на друга, он подошел к двери и взялся за ручку.

Николь села на кровать, не сводя с него глаз.

-- Я не совсем понял, -- мрачно спросил Фили, -- закрыть мне дверь с этой стороны или с той?

-- А ты хочешь посмотреть, как я раздеваюсь? -- пожала она плечами, улыбаясь.

-- Ну, наверно.

-- Тогда с этой стороны.

Он послушно закрыл дверь. Буря противоречивых эмоций одолевала его: с одной стороны хотелось бежать отсюда со всех ног, с другой -- досмотреть это "кино" до конца.

-- Садись. -- Она указала рукой на стул.

Он понял, что она серьезно собирается раздеться перед ним и решил, будто в пропасть бросился: будь что будет! В предвкушении, он прошел и сел, уставившись на нее масляными глазами.

-- Ты готов? -- томно спросила она.

Фили кивнул.

Мисс Меллоу встала перед ним посреди комнаты и начала, плавно покачивая своими округлыми бедрами, медленно снимать отделанную кружевом сорочку.

Фили открыл рот.

Она сняла сорочку и посмотрела на него.

Он смущенно улыбнулся, жадно пожирая ее глазами. Она стояла перед ним, на ней был лифчик, пояс с белыми капроновыми чулками, и те красные трусики с черным кружевом, что Фили чуть ли не понюхал вчера. Да, еще золотой медальон на тонкой цепочке.

Она медленно повернулась к нему правым боком, поставила правую ногу, согнув, на кровать, привычным движением расстегнула застежку пояса и начала медленно скручивать прозрачный чулок по ноге. Дойдя до колена, мисс Меллоу просто сняла его. Она не отрывала глаз от Фили. Потом так же медленно поставила на кровать левую ногу и скрутила второй чулок, обнажив покрытые пурпурным лаком ноготки на маленьких пальчиках.

-- Ты смотришь, Фили? -- спросила она.

-- Что? -- Фили был полностью поглощен зрелищем, и просто не мог сразу воспринимать смысл сказанных слов.

-- Ты хочешь, чтобы я раздевалась дальше? -- Она все так же загадочно улыбаясь, смотрела ему в глаза.

-- Да. Пожалуйста. -- Он сложил руки меж напрягшихся колен и не мог оторвать глаз от созерцания ее тела. Он чувствовал, как его охватывает мелкий озноб, а ладонями прикрывал неприлично взбухшую под материей тесных джинс плоть.

Перейти на страницу:

Greenburg Dan читать все книги автора по порядку

Greenburg Dan - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Частные уроки отзывы

Отзывы читателей о книге Частные уроки, автор: Greenburg Dan. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*