Пойнтеръ и его исторія - Аркрайт Вильям (книги онлайн полные версии .txt) 📗
Существовало два вида этого оружія: одинъ (l'arquebuse a meche) пищаль съ фитилемъ, другой (l'arquebuse a rouet) пищаль съ вращающимъ замкомъ». (Traitr des eauxs et forets, соч. Baudrillart 1821 г., томъ III, стр. 126).
Повидимому кремневый замокъ (platine a rouet) изобрѣтенъ въ Германіи около 1540 года. Долгое время фитиль, вращающійся замокъ и кремневый замокъ употреблялись одинаково часто въ охотничьемъ оружіи, но болѣе простой и удобный кремневый въ концѣ-концовъ вытѣснилъ остальные. Лукъ не выходилъ изъ употребленія пока пищаль не усовершенствовалась настолько, что стало удобнѣе стрѣлять въ летъ; это было около 1590» (тамъ же, стр. 127).
До изобрѣтенія кремневаго ружья очевидно стрѣлять нельзя было иначе, какъ съ сошекъ». (Le Chasseur au chien d'arret, соч. Blaze 1846, стр. 24).
«Ружье это не было удобнымъ оружіемъ до 1620 года. Только въ 1750 году появились двухстволки» (тамъ же, стр. 25).
«Людовикъ XIII былъ хорошимъ стрѣлкомъ, онъ былъ первымъ стрѣлявшимъ въ летъ» (тамъ же, стр. 255).
Co словъ de Marolles очевидно, что Людовикъ XIII, родившійся въ 1601 году, не могъ быть изобрѣтателемъ стрѣльбы въ летъ, хотя можетъ-быть и ввелъ этотъ способъ во Францію. Исторія эта подобна нашему сказанію о Robert Dudley и его «собакахъ со стойкой». Какъ бы тамъ ни было, но во всякомъ случаѣ онъ былъ хорошимъ стрѣлкомъ, какъ и его сынъ Людовикъ XIV, чему свидѣтельствуетъ слѣдующее мѣсто изъ дневника маркиза de Dangeau: «Фонтенбло. Вставши съ обѣда, король отправлялся стрѣлять въ летъ, въ поискахъ за куропатками онъ наткнулся на крупнаго одинца и, зарядивъ ружье пулей, убилъ его» (30 октября 1686).
Видимо около 1789 г. были въ модѣ и болѣе современные способы охоты, по крайней мѣрѣ De Moralles описываетъ стрѣльбу дичи изъ-подъ ногъ, при чемъ охотники идутъ въ рядъ; при этомъ въ собакахъ не нуждались, брали лишь одну для подранковъ.
Описываетъ онъ также охоту загономъ, но при этомъ замѣчаетъ: «способъ этотъ весьма истребителенъ». (La Chasse au fusil, стр. 174).
Старинная нѣмецкая охотничья литература тоже крайне интересна, но имѣетъ мало общаго съ предметомъ этой книги. Хотя нѣмецкая «собака со стойкой» и имѣетъ по всѣмъ даннымъ одинъ корень съ пойнтеромъ, но въ его происхожденіи роли никакой не играла. Я приведу нѣсколько отрывковъ, касающихся способовъ охоты съ собакой, потому что они помогали мнѣ въ своихъ изысканіяхъ. Первый изъ нихъ я нашелъ на заглавной страницѣ анонимнаго сочиненія 1569 года «Ein neues Thierbuch».
«Когда она причуетъ дичь, то останавливается прежде, чѣмъ подойти, и указываетъ ея присутствіе прутомъ, охотникъ осторожно идетъ, куда его ведетъ собака (spurhund), къ мѣсту, гдѣ дичь затаилась».
«Мы, нѣмцы, и французы собакъ этихъ называемъ собаками для охоты на перепеловъ (coturnicos), потому, что эта птица ихъ спеціальность. Итальянцы называютъ ихъ собаками для сѣти (canes retis), такъ какъ употребляютъ ихъ при охотѣ съ сѣтью, даже накрываютъ ихъ сѣтью вмѣстѣ съ дичью, почему у насъ иногда называются и «Vorstehhund». (Historiae Animalim, соч. Gesner 1620 г., книга I, стр. 225).
Слѣдующая замѣтка принадлежитъ перу J. С. Aitinger (1653), страстнаго любителя охоты съ сѣтью.
«Стрѣльба дичи неблагородное занятіе», (Vogelstellen стр. 17).
«Когда собака укажетъ дичь стойкой, ее слѣдуетъ отозвать и привязать, а мѣсто должно быть замѣчено для охоты съ сѣтью» (тамъ же, стр. 20).
«Охота съ кобылкой самый искусный способъ. Когда собака стоитъ, расправьте какъ слѣдуетъ сѣть, но такъ, чтобы птица бѣжала противъ вѣтра, дабы онъ не раздувалъ птицамъ перья. Затѣмъ обойдите съ боку, скройтесь за возвышеніемъ, чтобы птица васъ не видала, оттуда подвигайте осторожно кобылку къ мѣсту стойки собаки» (тамъ же, стр. 23).
«Во Франціи сѣть употребляется такой длины, что двое охотниковъ держатъ ее, сидя верхомъ на лошадяхъ. Въ Англіи этотъ способъ охоты считается неблагороднымъ, тамъ употребляютъ соколовъ. Когда собака стоитъ, спускаютъ ловчихъ птицъ» (тамъ же, стр. 32).
«Самый лучшій способъ охоты на куропатокъ, — стрѣльба изъ-подъ собакъ, такъ охотятся короли и дворяне; можно ловить ихъ и сѣтью при помощи собакъ. Прежде, нежели продолжать, я считаю нужнымъ описать собакъ, которыхъ употребляютъ при охотѣ съ ружьемъ и ловчими птицами. Собаки эти обыкновенно кофейно-пѣгой или кофейно-крапчатой масти, чѣмъ онѣ крупнѣе и сильнѣе, тѣмъ лучше, тогда онѣ съ высока чуютъ дичь, тѣмъ болѣе, что собаки эти всегда должны искать, высоко поднявъ голову». (Der Dianen Hohe und Niedere Jagd-Geheimnisse, соч. Tantzer 1734 г. стр. 96).
Когда собака стоитъ на стойкѣ, ея не слѣдуетъ понукать, надо ее успокаивать словомъ «осторожно», тогда она будетъ стоять смирно, пока расправляютъ сѣть, послѣ чего слѣдуетъ быстро подойти къ дичи, такъ чтобы накрыть вмѣстѣ съ нею и собаку; прикончивъ птицу слѣдуетъ дать собакѣ кусокъ хлѣба. Сначала собака будетъ ненавидѣть сѣть, необходимо ее пріучить къ ней. Для этой охоты лучше имѣть двухъ собакъ: одна находитъ дичь, другая пріучена къ сѣти и не боится, когда ее накрываютъ, — рѣдко одна собака совмѣщаетъ и то и другое. Часто куропатки не выдерживаютъ стойки собаки, не говоря уже о сѣти; въ такомъ случаѣ охотникъ долженъ брать съ собой сокола, этого врага куропатки хорошо знаютъ, отъ него онѣ прячутся и лежатъ крѣпко передъ собакой, пока ихъ не накроютъ сѣтью» (тамъ же, стр. 98).
«Захватите собаку, сокола, живого голубя и длинную веревку, соберитесь пораньше. Когда собака найдетъ птицу, быстро снимите съ сокола клабучёкъ, успокойте собаку, затѣмъ, подойдя къ ней не мѣшкая, съ соколомъ на рукѣ обращеннымъ грудью къ куропаткамъ и собакѣ, крикните ей «пиль», послѣ чего собака бросится къ куропаткамъ.
«Куропатки разлетятся какъ пыль, а соколъ бросится за ними. Охотникъ скачетъ за ними на лошади, пока соколъ не упадетъ съ своею добычей» (тамъ же, стр. 103).
«Большинство охотниковъ употребляютъ при обученіи собакъ французскія слова, напр.; «Allons chercher, mon Amy!» «Garde bien», «Venes icy!», «Retires vous!» и т. п. иностранныя выраженія, съ тѣмъ, чтобы ими не легко было воспользоваться въ случаѣ потери за непониманіемъ родного звука» (Der Volkommene Teutehe Jager, соч. L. F. von Fleming 1749, стр. 178).
«Этихъ «barbets», какъ называютъ ихъ французы, тоже слѣдуетъ пріучить къ французскимъ выраженіямъ, онѣ очень полезны охотнику при совмѣстной охотѣ съ собаками для куропатокъ» (тамъ же, стр. 181).
Вышеприведенные отрывки проливаютъ свѣтъ на тевтонскій способъ дрессировки собакъ, взглядъ Fantzer'a на это дѣло крайне интересенъ, что же касается von Fleming'a, то, мнѣ кажется, онъ первый совѣтуетъ употреблять при охотѣ съ «собакой со стойкой» спаніэля.
Въ Британіи исторія охоты съ «собаками со стойкой» начинается съ повѣствованій Dr. Caius'a.
«Собаки эти внимательно слѣдятъ за своимъ хозяиномъ, сообразуя свои движенія съ тѣми указаніями, которыя тотъ пожелаетъ имъ сдѣлать. Подаются впередъ, возвращаются назадъ, идутъ вправо, влѣво. (Говоря о дичи, я подразумѣваю куропатку и перепела). Найдя птицу, онѣ осторожно сокращаютъ ходъ, внимательно и зорко слѣдятъ за добычей и, опустившись на животъ, какъ червь, осторожно подползаютъ, вблизи птицы онѣ ложатся и лапой указываютъ мѣстонахожденіе дичи. Собакъ этихъ называютъ «Index» и «Setter». Дѣйствительно это названіе къ нимъ очень подходитъ. Зная пo собакѣ, гдѣ находится птица, охотникъ разставляетъ сѣть, послѣ чего онъ подаетъ условленный знакъ собакѣ, которая ближе подползаетъ и такимъ образомъ заставляетъ птицу запутаться въ сѣти (Of Englishe Dogges 1576, стр. 16).
Около сорока лѣтъ до изданія книги «Englishe Dogges» были изданы указы Генриха VIII. Статьи, касавшіяся «лука и ружья», опредѣляли дозволенный размѣръ ружья и воспрещали отдавать приказаніе служащимъ убить оленя, дичь или звѣря, за исключеніемъ огороженныхъ парковъ, или въ случаѣ самозащиты. По закону выдавались за плату свидѣтельства, но бравшій ихъ долженъ былъ указать какого рода дичь онъ желаетъ стрѣлять. Въ дѣйствительности это было время упадка размноженія мелкой дичи (23 Генрихъ VIII, ст. 17).