Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Документальная литература » Публицистика » Советский анекдот. Указатель сюжетов - Мельниченко М. (библиотека книг .TXT) 📗

Советский анекдот. Указатель сюжетов - Мельниченко М. (библиотека книг .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Советский анекдот. Указатель сюжетов - Мельниченко М. (библиотека книг .TXT) 📗. Жанр: Публицистика / Политика / Культурология. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

112A – B. ДН: 21.12.1927 (укр.) [ЕС 1997: 564 – 565]

113. Они уже имеют левое крыло, они уже имеют правое крыло… Они уже скоро совсем полетят!

113A. Когда в ВКП(б) возникло левое крыло (троцкистов), после него появилось правое крыло (бухаринцы), тогда один долго молчавший еврей подходит к большевику и говорит: «У вас было левое крыло, теперь имеете уже и правое крыло, почему бы вам и не полететь к чертовой матери».

СБ: н.д. (укр.) [ШО 194?: 42] = [АА 194?: 42] = *1934 – 1936 [АЕ 1951: 68] 113B. ДН: 19.02.1929 [ЕС 1997: 737] 113C. ХЛ: … – 1932 [ШМ 1958: 232] 113D. СБ: н.д. (укр.) [СЮ 1964 (1992): 77] 113E. СБ: н.д. (укр.) [СГ 1956: 82]

114. «Почему наша партия такая бескрылая?» – «Потому что Сталин оторвал ей оба крыла – и правое, и левое».

114A. СБ: *н. 1930-х [ШТ 1987: 132]

115. Ворошилов (/Буденный) – Сталину: «Направо нельзя, налево нельзя, топчись тогда на месте». / Солдаты на параде получают команду «Шаг на месте», потому что нельзя ни направо, ни налево.

115A. На Красной площади. Идет конница. Буденный командует: «Полк, поворот на л…» – «Тс-с-с-с, – Ст[алин] ему затыкает рот, – нельзя, левый уклон». – «Поворот на пр…». – «Тс-с-с-с! Правый уклон!» – «Шаг на месте! Раз, два!»

ДН: 09.05.1929 [СН 1925 – 1985(4): без н.с.] = СБ: *1929 [СН 2000 – 2002: без н.с.]

115B. Однажды Сталин говорит Ворошилову: «Иногда мне приходится принимать парады, а я же не знаю строевого дела, ты подучи меня». Ворошилов сказал: «Хорошо, заходи ко мне в кабинет». Сталин зашел. Ворошилов подает команду: «Смирно». Сталин встал, вытянувшись. Ворошилов командует: «Налево!». Сталин погрозился пальцем. Вновь командует: «Направо!». Сталин опять погрозился, сказав: «Ты меня не тяни вправо и влево». Тогда Ворошилов говорит: «Ну и х[уй] с тобой, топчись тогда на месте».

ДД: 22.08.1938 [БА 2002: 80]

116. «Почему в России нет обуви?» – «Среди обуви есть правые и есть левые, а в России и правые и левые запрещены…»

116A. ЗФ: н.д. (ивр.) [ДА 1935 – 1938 (1991): 228 (№ 2832)]

117. Правый уклон – лицом к селу, левый уклон – лицом к городу, генеральная линия партии – ни к селу ни к городу.

117A. ДН: 09.05.1929 [СН 1925 – 1985(4): без н.с.] = СБ: *1929 [СН 2000 – 2002: без н.с.] 117B. СБ: н.д. (укр.) [ШО 194?: 43] = [АА 194?: 45] = *1930 – 1933 [АЕ 1951: 43] = (укр.) [СГ 1956: 77 – 78] 117C. ДН: 16.05.1929 [ЕС 1997: 765] 117D. ХЛ: *1920 – 1930-е [БВ 1993: без н.с.]

*118. «Что такое генеральная линия?» – «Убрать левых руками правых, а потом, переняв левую тактику принуждения, избавиться от правых».

*118A. СБ: *1931 [СН 2000 – 2002: без н.с.]

119. «Почему в Москве такая вонь?» – «Потому что партия повернулась лицом к деревне».

119A. ДН: 10.03.1925 [МН 1915 – 1933(14): 56]

120. При точном соблюдении генеральной линии партии хлеба нет ни в городе, ни в деревне (/при капитализме хлеб есть и там и там).

120A. Если в городе есть хлеб, а в деревне нет – это левый уклон. Если в городе нет хлеба, а в деревне есть – это правый уклон. Если ни в городе ни в деревне нет хлеба – это генеральная линия. Если и в городе и в деревне есть хлеб – это проклятый загнивающий капитализм.

СБ: *1930 [СН 2000 – 2002: без н.с.] 120B. СБ: н.д. (укр.) [СЮ 1964 (1992): 59] 12 °C. СБ: *к. 1920-х [ШТ 1987: 132]

121. «Что такое уклон?» – «Это мысль, выраженная словами».

121A – 12 °C. СБ: *к. 1920-х [ШТ 1987: 132]

122/1729/3918. Некто о своей семье: «Один сын в партию поступает, другой тоже впал в уклон».

122A. «У меня дети удачные. Один в партию поступает, другой тоже впал в уклон. Один инженер, другой тоже вредитель. И дочки – одна невеста, другая тоже тоже делает аборт».

ЗФ: н.д. [СН 1924 – 1937: № 204] = СБ: *1933 [СН 2000 – 2002: без н.с.]

*123. Графический анекдот: зигзагообразная линия – генеральная линия партии.

*123A. (Графический анекдот. Рисуется.) Прямая линия сверху донизу на левой стороне листа. Что такое? Левый уклон. Прямая линия сверху донизу на правой стороне листа. Что такое? Правый уклон. Вьется, изгибается зигзагообразная линия между левой и правой прямыми. Что такое? Генеральная линия.

СБ: *1929 [СН 2000 – 2002: без н.с.]

*124. «Может ли змея сломать себе хребет?» – «Да, если она будет ползти, следуя генеральной линии партии».

*124A. СБ: *к. 1920-х [ШТ 1987: 131]

125. Линия партии прямая и каждая ее точка есть точка перегиба.

125A. «Что представляет собой генеральная линия партии?» – «Периметр пятиконечной звезды. То правый уклон, то левый уклон, и каждая ее точка если не точка великого перелома 251, то обязательно точка перегиба».

СБ: *к.1920-х [ШТ 1987: 131] 125B. СБ: н.д. [ЛК *1991: без н.с.]

126. Вопрос на «чистке»: «Были ли колебания в проведении генеральной линии партии?». Ответ: «Колебался вместе с линией».

126A. СБ: *к.1920-х [ШТ 1987: 132] 126B. СБ: н.д. [ЛК *1991: без н.с.] 126C. СБ: *1957 [СН 2000 – 2002: без н.с.]

*127. ЦК мощнее английского парламента, потому что многих революционеров превратил в бабье.

*127A. Рассказывают, что на каком-то из послереволюционных съездов партии (кажется, на одиннадцатом) старый большевик Рязанов сказал примерно следующее: «Существует английская поговорка: парламент может все, только не может превратить мужчину в женщину. Что же, наш ЦК помощнее. Он многих революционеров за последнее время превратил в бабье».

СБ: *1928 [СН 2000 – 2002: без н.с.]

128. (/Радек:) «Маркс и Энгельс прислали заявление, в котором отрекаются от своего учения и признают правильной генеральную линию сталинской партии».

128A. ПР: 15.11.1931 [БО 1931(№ 25 – 26)] 128B. ММ: *1925 – 1930-е [БА 2003: 149]

*129. Старый большевик вспоминает о внутрипартийной демократии, только когда его объявляют оппозиционером.

*129A. «Когда старый большевик у власти, состоит членом ЦК, о чем он говорит в своих речах?» – «О строгой дисциплине и жестком централизме». – «А когда его выбрасывают из ЦК, объявляют оппозиционером, о чем он вспоминает?» – «О внутрипартийной демократии».

СБ: *1929 [СН 2000 – 2002: без н.с.]

130. Ленин просит отвернуть его к стене – ему надоело смотреть на то, что творится.

130A. Ленин просил послать к себе Рыкова, ему сказали: «Он ушел вправо». – «Тогда позовите Бухарина». Ему сказали: «Он ушел влево». – «Ну тогда позовите Калинина». Тот пришел, и ему Ленин сказал: «Поверни меня к стене. Надоело мне уж смотреть, что вы тут творите»…

ДД: 11.02.1933 [ПИ 1995: 146]

*131. Загадка: «Брат брата трет, шибко кровь течет 252». Отгадка: «Расправа с оппозицией».

*131A. СБ: *1931 [СН 2000 – 2002: без н.с.]

132. В Политбюро есть закавыки: Троцкий и Зиновьев, два заики: Рыков и Молотов, один ошибало – Бухарин и один вышибало – Сталин.

132A. Политбюро подобрано замечательно: один заикало (Молотов), один выпивало (Рыков), один ошибало (Бухарин), один вышибало (Сталин).

СБ: н.д. [БЮ 1995: 47] 132B. ЗФ(ДД): *1926 [АГ 2003: 548]

*133. Охранка, белая армия и интервенты не сумели справиться с большевиками, а Сталин – сумел 253.

*133A. СБ: *25.05.1935 [СН 2000 – 2002: без н.с.]

134. «Последнюю контрреволюционную организацию прикрыли». – «Какую?» – «Общество старых большевиков».

134A. ММ: … – 1937 [ЛГ 1998: 35]

*135. Мужиков сажали, большевики молчали. Большевиков сажают, мужики помалкивают.

Перейти на страницу:

Мельниченко М. читать все книги автора по порядку

Мельниченко М. - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Советский анекдот. Указатель сюжетов отзывы

Отзывы читателей о книге Советский анекдот. Указатель сюжетов, автор: Мельниченко М.. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*