Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Документальная литература » Прочая документальная литература » Dogs and Demons - Керр Алекс (лучшие книги без регистрации txt) 📗

Dogs and Demons - Керр Алекс (лучшие книги без регистрации txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Dogs and Demons - Керр Алекс (лучшие книги без регистрации txt) 📗. Жанр: Прочая документальная литература. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Enter the Environment Agency, whose role shows how the Construction State has led to strange mutations in the shape of the Japanese government, rather like those crabs that grow an enormous claw on one side while the other side atrophies. While the River Bureau of the Construction Ministry, originally a minor office, has burgeoned into a great empire with a budget surpassing those of many sovereign states and with almost unlimited power to build dams and concrete over rivers, the Environment Agency has shriveled. Starved of a budget and without legal resources, it has ended up a sleepy back office with a dusty sign on the door and very little to do, having been reduced to rubber-stamping the projects of its bigger and stronger brother agencies.

In 1988, only a year before construction of the Isahaya dikes was to begin (but decades after MAFF began planning and negotiating the payoffs), the Environment Agency made a «study» of it all, followed almost immediately by approval with a few minor restrictions. When MAFF closed the dikes in April 1997, it was clear that the Environment Agency's study had been a cursory travesty. Assailed by the media, the only comment of agency chief Ishii Michiko was this: «The result might have been different if the assessment had followed today's environmental standards... But it is unlikely that we will ask the Agriculture Ministry to re-examine the project.»

In other words, although the Environment Agency was aware that the drainage of the Isahaya wetlands was a disaster, it did not move to stop the project. And why should it? Allowing Japan's last major wetland to die shouldn't concern anyone. MAFF chief Fujinami Takao commented, «The current ecosystem may disappear, but nature will create a new one.»

And so it stands. The tideland is dead now, and for no better reason than the necessity for MAFF to use up its construction budget. When asked what Isahaya would do with the drained land, the town's mayor, its most strenuous supporter, had no clear idea. «We are considering using the reclaimed land for growing crops, raising dairy cows, or breeding livestock,» he replied. But apparently there are even better uses for land that no one knows what to do with. He added, «We have also studied setting up a training center for farmers from Southeast Asia or conducting biotechnology research.»

Having seen how Japan killed its largest wetland, let's take a look at the mechanisms behind the attack on its rivers. One of the biggest businesses spawned by the Construction State is the building of dams and river-erosion levees. Under the name of flood control, Japan has embarked on what the British expert Frederick Pearce calls a «dam-building frenzy.» This frenzy costs ?200 billion per year, and by 1997, 97 percent of Japan's major rivers were blocked by large dams. This figure is deceptive, however, because concrete walls now line the banks of all Japan's rivers and streams; in addition, countless diversion canals have brought the total of river works to the tens of thousands. The Construction Ministry justifies the dams and canals on the pretext that Japan faces a water shortage. Yet it is a well-known fact that this is not true. The River Bureau uses projections for population and industrial growth that were calculated in the 1950s and never revised, despite drastic changes in the structure of water use since then. The estimates are so far out of line that, according to Sankei Shimbun newspaper, the additional demand projected by the River Bureau is 80 percent above and beyond all the water used in Japan in 1995.

An example of the construction bureaucracy's modus operandi is the Nagara Dam, an enormous facility spanning the Nagara River, where three river systems meet in Mie, Gifu, and Aichi prefectures. The cost of this facility (?1.5 trillion, roughly $12 billion) makes it one of the world's most expensive civil-engineering projects. The Kozo, or «concept,» of the dam took shape in 1960, but while water needs changed completely in the ensuing decades, the plan did not, for too many bureaucrats and politicians stood to gain from the construction money. By 1979, new water-use projections showed that the three prefectures would have more water than they needed for at least thirteen to twenty years – possibly forever.

The governor of Mie, well aware of the water surplus, was concerned about the tremendous expense that his prefecture would have to shoulder. At the same time, he was afraid to cancel the project because the Ministry of International Trade and Industry (MITI) was subsidizing its construction, and if the prefecture turned down the dam MITI would deny it money in the future. In 1979, Mie dispatched Takeuchi Gen'ichi, the director of its Office of Planning, to present the new figures to MITI and to beg for a delay in construction. But MITI's manager of the Office of Industrial Water Use dismissed Takeuchi, saying, «You can't just tell us now that there will be too much water!» MITI couldn't allow the fact of water surplus in 1979 to interfere with the inexorable concept adopted in 1960. Environmental groups loudly protested the damming of Japan's last major river in its natural state, but their voices went unheard. Construction began in the 1980s, and today the central dam stands complete while work goes forward on a vast web of canals and subsidiary flood works spanning the three rivers.

Once a concept, always a concept. As in the case of the Isahaya wetlands, no opposition and no change in outward realities would affect the concept. Students of Japan's bureaucracy must understand this simple truth: A bureaucratic concept is like a Terminator robot programmed with commands that no one can override; the Terminator may stumble and lose a leg or an arm, but it will pick itself up and go forward relentlessly until it has fulfilled its mission. It is beyond the power of any man to stop it.

An old poem reads: «Though the mills of God grind slowly, yet they grind exceeding small; / Though with patience He stands waiting, with exactness grinds He all.» So grind the mills of Japan's government agencies. In August 1998, public opposition forced Kyoto's city office to cancel plans to build a bridge that would have altered the ambience of the old street of Pon-tocho, but when the dust settled it became clear that the city had canceled only the present design of the bridge, while reserving the right to build another bridge with a different design at the same location later. No matter how misguided or unpopular – give it five, ten, or twenty years – the bridge at Pon-tocho will be built.

Across Japan, gigantic earthmoving projects – among the largest and most costly in the world-continue to advance, many long after their original purposes have disappeared. There is hope, however, in new citizens' opposition movements that are beginning to stir, such as the one that stopped the Pontocho bridge. Other projects are being canceled or «extended indefinitely» because their costs have run too high even for Japan's profligate ministries. One such example is Shimane Prefecture's plan (dating back to 1963) to create new agricultural land by filling in part of Lake Nakaumi at a cost of $770 million, even though the number of farmers in the area, the people for whom the plan was intended, has dropped. The few farmers who remain vigorously oppose the landfill because of the damage it will do to the water quality of the lake, but the project continued on course-until recently. In August 2000, the government, as part of a review of the most notoriously waste u public-works projects, decided to halt the landfill. While this is progress, it does not mean that Lake Nakaumi or the area und it will remain in pristine condition. For one thing, 40 cent of the reclamation has already been completed; meanwhile on learning of the news of cancellation, local governments scrambled to present new proposals for roads, and even for reclamation of other parts of the lake to «revitalize the local economy» Shimane governor Sumita Nobuyoshi told reporters that he would do everything in his power to make sure the replacement proposals get funded. The Concept at Lake Nakaumi will live on, although under different names.

The roots of Japan's environmental troubles go much deeper than the mere greed of bureaucrats and politicians. Japan is a sobering case study, for it calls into question what may befall the landscape of other countries in East Asia or across the world. What happens if «developing countries» never become «developed countries»? The great modern paradox of Japan is the mismatch between its present-day economic success and its governing mentality, which is that of a still-undeveloped country.

Japan suffers from a severe case of «pave and build» mentality. «Pave and build» is the idea that huge, expensive, man-made monuments are a priori wonderful, that natural surfaces smoothed over and covered with concrete mean wealth, progress, and modernism. Nakaoki Yutaka, the governor of Toyama Prefecture, summarized this attitude when he argued, in September 1996, for the construction of a new railroad line to rural areas, although there was no apparent need for it. Building the new line, he said, «is needed to develop the social infrastructure so that people can feel they have become rich

Before World War II, Japan was a poor nation, with industrialization limited to its cities. The War devastated the cities, and afterward the pave-and-build mentality took root. Although today Japan is wealthy – by some measures, the wealthiest nation in the world – and every tiny hamlet has «developed,» the postwar view that progress means building something new and shiny remains unchanged.

President Dwight Eisenhower once remarked that when he was growing up his family was very poor. «But the wonder of America,» he said, «is that we never felt poor.» The wonder of Japan lies in precisely the opposite feeling: though rich, people do not feel rich, and hence need a constant supply of new train lines and freshly cemented riverbanks to reassure them.

Kata is an important Japanese word that means «forms,» a term that derives from traditional arts and refers to fixed movements in dance, the tea ceremony, and martial arts. Once the kata of an art take shape, it is nearly impossible to change them fundamentally, although practitioners may make slight adjustments and embellishments. In the tea ceremony, kata require that the tea master first fold a small silk cloth and wipe the tea container with it. Followers of the Urasenke school fold the cloth in thirds, while those of the Mushanokoji school fold it in half, but the essential kata is the same for both schools.

Перейти на страницу:

Керр Алекс читать все книги автора по порядку

Керр Алекс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Dogs and Demons отзывы

Отзывы читателей о книге Dogs and Demons, автор: Керр Алекс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*