Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Документальная литература » Биографии и мемуары » Жизнь двенадцати цезарей - Светоний Гай Транквилл (бесплатные книги полный формат TXT) 📗

Жизнь двенадцати цезарей - Светоний Гай Транквилл (бесплатные книги полный формат TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Жизнь двенадцати цезарей - Светоний Гай Транквилл (бесплатные книги полный формат TXT) 📗. Жанр: Биографии и мемуары. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

120. Луций (в рукописях имя испорчено) – лицо неизвестное; названный рост равен 59 см, вес – 5 кг 570 г. Плиний (7. 16. 75) перечисляет еще четырех знаменитых римских карликов.

121. В орхестре – т.е. рядом с сенаторами.

122. Атлеты состязались на играх голыми.

123. Понтификальные игры – в 12 г. до н.э., при вступлении Августа в сан великого понтифика.

124. Пятый час – предполуденное время, когда игры прерывались для дневного завтрака.

125. Священное ложе – императорская ложа на палатинском склоне Большого Цирка.

126. Привилегии атлетов – свобода от муниципальных повинностей.

127. Актеры были неполноправными гражданами и подлежали телесным наказаниям.

128. Римская комедия – «тогата», см.: Нер. Примеч. 33.

129. В трех театрах тогдашнего Рима – Помпея, Бальба и Марцелла.

130. Искусство пантомимов, нечто вроде балета на мифологические сюжеты, пришло в Рим с греческого Востока во втором десятилетии до н.э. Пилад, учитель Гиласа, был одним из самых знаменитых танцоров этого жанра.

131. Декурионы – члены городского совета в муниципиях и колониях, род местного сената.

132. Области – 11 regiones, на которые была разделена Августом Италия.

133. Союзные города, лишенные свободы (за убийство нескольких римских граждан) в 20 г. до н.э. – Кизик, Тир и Сидон.

134. Латинское гражданство было ограниченной формой римского гражданства: оно не давало права жителям общины избирать или быть избранным в Риме, но те, кто занимал в своей общине должностные посты, получали полное римское гражданство.

135. Речь идет о царствах во Фракии, Малой Азии, Сирии, Иудее. Среди царских детей, воспитывавшихся в Риме, был, например, Ирод Агриппа, внук Ирода Великого.

136. Калагурританская стража – из испанского городка Калагуррис (ср.: Юл. 86).

137. Военная казна была основана в 6 г. и пополнялась налогами на наследство и на распродажи.

138. Молодой Агриппа – Агриппа Постум (см. гл. 64-65).

139. Посвящение храмов правителям было в восточных провинциях традиционной формой выражения верноподданности. Храмы в честь Августа и Рима часто становились впоследствии не только религиозными, но и политическими центрами провинций, например храм в Лугдуне, основанный Друзом в 12 г. до н.э.

140. Слово «государь» (dominus) предполагало отношения, подобные отношениям рабов к хозяину. В обращении к императору оно стало общепринятым лишь со времени Траяна.

141. Без напоминания – т.е. без услуг номенклатора.

142. По Диону (54. 15), Август грозил Лабеону наказанием, тот ответил: «Почему я не могу оставить сенатором того, кого ты оставил понтификом?».

143. В завещаниях римляне часто свободно высказывали о лицах и событиях такие мнения, которые могли быть опасны при жизни. «Только раз в жизни римляне бывают искренни – в своих завещаниях», – писал Лукиан (Нигрин. 30).

144. Нонию Аспренату, по словам Плиния (35. 46. 164), вменялось в вину то, что на его обеде одним блюдом мяса отравилось сто тридцать гостей.

145. Курциево озеро – колодец на форуме с алтарем над ним на том месте, где некогда, по преданию, с конем и оружием бросился в пропасть Марк Курций, чтобы этой жертвой заслужить грядущее величие Рима (Ливий. VII. 6).

146. На новый год римляне делали друг другу денежные подарки: получить деньги под новый год считалось добрым знаком.

147. До Августа имя отца отечества носили Цицерон после заговора Катилины и Цезарь после битвы при Мунде: оно считалось высшим почетом, и даже императоры не все принимали его вплоть до Флавиев.

148. «Да сопутствует счастье и удача… сенату и народу римскому» – обычное начало консульских выступлений перед сенатом, измененное Мессалой применительно к случаю.

149. Пятилетние игры справлялись каждые четыре года (римляне включали в счет и первый и последний год цикла) по образцу Олимпийских и других великих греческих игр.

150. Храм Зевса Олимпийского в Афинах был заложен еще Писистратом в VI в. до н.э., но достроен только при Адриане.

151. Октавия умерла не в 9, а в 11 г. до н.э. – ошибка Светония.

152. Брак Августа со Скрибонией также был вызван политическим расчетом: он должен был скрепить мир Августа с Секстом Помпеем, женатым на племяннице Скрибонии. Август развелся с женой в самый день рождения дочери Юлии.

153. Марцеллу в 25 г. было 18 лет; он умер через два года. О браках Тиберия см.: Тиб. 7. 2-3.

154. С Котизоном Август был в сношениях около 35 г. до н.э., когда искал его союза против иллирийцев.

155. Купив их у Агриппы по древнему обычаю, per assem et libram: при этой форме усыновления усыновляющий в присутствии пяти свидетелей перед отцом ребенка трижды ударял монетой по весам, произнося: «Заявляю, что по квиритскому праву этот человек мой», отголосок древнего закона XII таблиц, говорившего, что сын, трижды проданный отцом, выходит из-под его власти.

156. Гай был послан с проконсульской властью на Восток против парфян, Луций – в Испанию; в этих поездках они и умерли.

157. Прясть шерсть – традиционная добродетель римской женщины (lanifica).

158. Вместо плавать (natare) Липсий предлагал конъектуру «писать»(notare).

159. Сидели за столом обычно только дети, между тем как взрослые возлежали.

160. Юлия Старшая была сослана на остров Пандатерию близ Кампании и потом переведена в Регий, Юлия Младшая – на остров Тримерий в Адриатике, Агриппа Постум – сперва в Соррент, а потом на остров Планасию близ Эльбы.

161. Перед собранием курий – другая форма усыновления, применявшаяся тогда, когда усыновляемый был уже взрослым и самостоятельным человеком.

162. Казнить дочь за прелюбодеяние было древним правом отца, восстановленным Августом. Любовник Юлии, Юл Антоний, покончил самоубийством.

163. «Лучше бы мне…» – Илиада. III. 40, слова Гектора Парису (в подлиннике: «Лучше б тебе…»).

164. Агриппа находился в Митиленах в 23-21 гг. до н.э.; ср.: Тиб. 10.

165. Теренция, жена Мецената, была сестрой Мурены.

166. …«всё»… – перевод условный; в подлиннике игра слов: orbis – «бубен» и «земной круг».

167. Хораг, театральный костюмер, у которого, по-видимому, пирующие брали напрокат свои костюмы (по другому объяснению, его и его актеров они наняли развлекать себя за пиром).

168. Маллия – лицо (или место?) неизвестное.

169. Аполлон-мучитель почитался как казнивший Марсия.

170. Коринфские бронзовые вазы славились чеканкой и качеством металла (по преданию, они были сделаны из бронзы с примесью золота и серебра, сплавившейся при пожаре Коринфа в 146 г. до н.э.).

Перейти на страницу:

Светоний Гай Транквилл читать все книги автора по порядку

Светоний Гай Транквилл - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Жизнь двенадцати цезарей отзывы

Отзывы читателей о книге Жизнь двенадцати цезарей, автор: Светоний Гай Транквилл. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*