Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Документальная литература » Биографии и мемуары » Картель Кали. По ту сторону наркоторговли (ЛП) - Эттвуд Шон (читать лучшие читаемые книги txt, fb2) 📗

Картель Кали. По ту сторону наркоторговли (ЛП) - Эттвуд Шон (читать лучшие читаемые книги txt, fb2) 📗

Тут можно читать бесплатно Картель Кали. По ту сторону наркоторговли (ЛП) - Эттвуд Шон (читать лучшие читаемые книги txt, fb2) 📗. Жанр: Биографии и мемуары. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

В лыжных масках и камуфляжной экипировке наемники возобновили учения в окрестностях хижины. Они отрабатывали нападение с применением ракет и гранат. С вертолетов они обстреливали джунгли из пулеметов. От таких тренировок постоянно воняло оружием и порохом. После выявления слабых мест экипировку подгоняли, а хлипкие боевые жилеты заменяли.

Месяцы репетиций, как будто от этого зависела их жизнь, вымотали наемников. Хорхе отправил их всех, кроме Томкинса и МакАлиса, в Панаму на отдых. Они отрывались в клубах и барах и прошли курс подводного плавания.

Когда команда отсутствовала, Томкинс и МакАлис попросили о встрече с «крестными отцами». Их перевезли в роскошный дом, где они построили макет асиенды Наполес. На нитях, прикрепленных к потолку, висели самолеты. Вертолеты разместили на шестах, чтобы можно было воспроизвести полеты вручную. Отрепетировав задание, они попросили присутствия крестных отцов.

Крестные отцы и четыре старших члена картеля вошли и сели за стол. Томкинс и МакАлис объясняли, что будет происходить, на английском языке, который переводчик переводил на испанский. Они продемонстрировали штурм, который закончился тем, что Пабло был убит, а наемники благополучно ушли.

Жилберто встал и зааплодировал, к нему тут же присоединились остальные колумбийцы, что привело Томкинса и МакАлиса в восторг. Говоря на ограниченном английском языке, Чепе сказал Томкинсу, что заплатит еще миллион долларов, если тот достанет голову Пабло. За эту цену Томкинс согласился освободить место для части Пабло на вертолете.

3 июня 1989 года наемники проснулись, как обычно, под крики птиц в джунглях. Бойцы дружно ругались друг на друга. Некоторые делились сексуальными фантазиями. Вооружившись оружием, они отправились к реке, чтобы сходить в туалет.

Спустя несколько часов их рация ожила на кодированном испанском языке: Пабло Эскобар находится в своем бассейне на асиенде Наполес. Хильберто дал добро на проведение операции, для которой требовалось два вертолета Huey. Поскольку один из «Хьюи» находился на ремонте в Бразилии, Жилберто предложил использовать меньший вертолет «Хьюз». Поскольку одиночный Huey должен был быть перегружен, чтобы компенсировать недостающий Huey, МакАлис и пилоты возражали против этого по соображениям безопасности. Ждать Пабло пришлось долго, и Гилберто отмахнулся от возражений. Он сказал пилотам, чтобы они придумали, как справиться с дополнительной нагрузкой. Один из пилотов согласился, что это можно сделать, перераспределив пассажиров и груз. Гилберто приказал им лететь, так как это может быть их единственным шансом. Гилберто объявил об очередном изменении. Как только наемники приземлятся и начнут атаку, на противоположной стороне ранчо Пабло приземлится самолет с десятком киллеров, посланных Пачо, у которого были свои счеты с Пабло.

Волнение было ощутимым, когда МакАлис приказал команде приготовиться. Аниматоры надели боевое снаряжение. Сталь лязгала и звенела, когда они проверяли свое снаряжение, которое перепроверял другой человек. Они проверили свои рации. Через час МакАлис провел с бойцами заключительный инструктаж. «Я выделил цветом участки особняка Пабло, которые разделил на три части. Задняя часть дома — черная. Правая часть дома — красная. Передняя часть — белая. Попав внутрь, группа захвата сообщит мне с борта вертолета, в какой секции они находятся, и будет называть свою позицию по ходу движения. Группа поддержки нацеливается на участок, расположенный на одну секцию впереди позиции группы дома. Орудийный корабль будет действовать как воздушная группа остановки, которая может ликвидировать бегущих в здание или из него. У меня есть 300 000 песо на каждого человека на случай, если вам придется добираться до места экстренной встречи».

Взвизгнули лопасти вертолета. Вертолет Hughes 500 жужжал, как рассерженная пчела. «Давайте сделаем это!» сказал МакАлис. Упакованные в вертолеты, люди сидели в тесноте среди оружия, взрывчатки, боеприпасов и топливных баков. Перед полуднем вертолеты отправились в двухчасовой полет к месту дозаправки, расположенному в десяти минутах езды от Асьенды Напольс. Бойцы были спокойны и сосредоточены.

В восьмидесяти милях от места дозаправки по вертолетам хлестал дождь. Сильный ветер раскачивал их из стороны в сторону. Вертолеты пытались подняться над низкими облаками. Приблизившись к хребту под названием «Тихий нож», вертолеты разделились, чтобы найти наиболее безопасные пути подъема. В один момент они оказались в облаках, а в другой — увидели участок зеленой горы.

В облаке, густом, как вата, Hughes 500 с трудом поднимался вверх. На высоте 8200 футов ветер и дождь швыряли вертолет по сторонам. Пилот пытался сориентироваться между горными вершинами, которые вдруг стали видны, но облако заполнило все пространство, и пилот летел вслепую. Плотная облачность заглушала звук вертолета, как будто кто-то уменьшил громкость винтов.

Хруст! Вертолет рухнул. Томкинса подбросило вверх. Его голова запульсировала от боли. Двух других мужчин, находившихся в кабине, уже не было, как и двери вертолета. Ветки деревьев тянулись в вертолет через щель, где была дверь.

Приготовившись к взрыву, Томкинс ухватился за ветки и на руках и коленях выбрался наружу. Он оказался в лесу, где не было никаких признаков того, что кто-то был в вертолете. В шоке и растерянности он спустился по склону к поляне, где сделал несколько глубоких вдохов, чтобы вернуть мысли под контроль. Подняв голову, он увидел, что вертолет лежит на боку, шипит и испускает пар. В недоумении он подумал, не погибнет ли он, если взорвутся ранцевые заряды.

Дальше по склону МакАлис, прихрамывая, выбрался из растительности. Томкинс поднялся, чтобы помочь ему. Он нашел ранцевые заряды, перерезал шлейфы взрывателей и извлек детонаторы. Из растительности, прихрамывая, выбрались два члена экипажа. Лицо одного из них было в крови. Больше всех пострадал МакАлис. У него были сломаны ребра, и он едва мог ходить. Томкинс, истекающий кровью из черепа, боялся прикоснуться к его голове — вдруг он почувствует собственные мозги. Он подозревал, что ранение было нанесено из его винтовки.

Заметив отсутствие пилота, они просканировали местность. Пробираясь сквозь растительность, Томкинс сумел доползти до вертолета, который лежал на боку. Войдя в кабину, Томкинс обнаружил, что пилот лежит в скрюченной позе, а его лицо смертельно бледно. Услышав приветствие Томкинса, пилот открыл глаза, но не пошевелился. На испанском языке он пробормотал что-то о своей ноге. Томкинс ощупал ногу пилота на предмет переломов. Вроде бы все в порядке. Рана на задней поверхности бедра пилота удивила Томкинса. Его печень свисала из разорванного торса. Проведя рукой по горлу и покачав головой, Томкинс дал понять остальным, стоявшим у двери вертолета, что пилот умирает.

«С вами все будет в порядке», — сказал Томкинс.

В растительности они искали среди обломков медицинские принадлежности, но большинство из них было повреждено. Держа в руках инъекцию морфия, Томкинс проверил, есть ли вена на руке пилота, но все они отвалились от шока. Левая рука пилота была рассечена от плеча до кисти. Кость торчала наружу. Он начал бормотать молитвы. Томкинс несколько раз втыкал иглу в шею летчика и вводил морфий. Через несколько минут пилот умер. Томкинс снял с него жетоны, которые оказались на военных похоронах летчика, где его чествовали за то, что он погиб во время официальной операции по борьбе с наркотиками.

Томкинс нащупал вену на руках МакАлиза, но она оказалась впавшей. Он вскрыл пакет с физраствором, и МакАлис попил из него. Они перенесли его в укрытие и постарались свести к минимуму дискомфорт. Они нашли рацию и сообщили Хорхе, что самолет потерпел крушение, а пилот погиб. Томкинс дал компасный пеленг и набросил на куст красное полотенце, чтобы можно было определить местоположение.

Прибывший вертолет Huey не смог приземлиться. Он раскачивался на ветру. Пилот сообщил по радио, что приземлится на дно ручья, берущего начало к западу от места катастрофы. Томкинс, используя С-4, развел костер для дрожащего от боли МакАлиса. Они утеплили его пуленепробиваемую куртку оболочкой от шоковых ранцев. Надеясь найти ручей, Томкинс пробрался сквозь полог джунглей, помня о гнилых деревьях под ногами, которые действовали как люки. Он направился к лучам дневного света, пробивающимся сквозь растительность, и оказался на скале. В конце концов, он нашел ручей и пошел по его изгибам вниз с горы, преграждаемой густой листвой. Когда ручей расширился, Томкинс, вместо того чтобы бороться с растительностью, пополз вниз по холодной воде.

Перейти на страницу:

Эттвуд Шон читать все книги автора по порядку

Эттвуд Шон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Картель Кали. По ту сторону наркоторговли (ЛП) отзывы

Отзывы читателей о книге Картель Кали. По ту сторону наркоторговли (ЛП), автор: Эттвуд Шон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*