БондиАнна. В Россию с любовью - Чапман Анна (читать книги онлайн бесплатно полные версии txt, fb2) 📗
В этом бокале я и утоплю все невзгоды!
Мне хотелось хотя бы на один вечер забыть о своих проблемах и тревогах. Просто наслаждаться жизнью и не думать о завтрашнем дне. В конце концов я сделала всё, что от меня зависело.
Ау, Вселенная, твой ход!
«Чиприани» был забит до отказа. Стоял гул множества голосов, пахло пастой с сыром и свежеиспечённой чиабаттой. У меня слюнки потекли, — я и забыла, что сегодня ещё ничего не ела.
Как только я вошла, десятки взглядов устремились в мою сторону. О, это я умела — привлекать внимание! Изобразив на лице томную улыбку, я фирменной походкой от бедра прошествовала через зал к барной стойке. Тут же нашёлся свободный стул — один из посетителей галантно кивнул и остался стоять. Я ещё даже присесть не успела, а другой мужчина уже просил разрешения заказать выпивку для такой экзотической леди. Леди благосклонно разрешила.
Я знала, какое впечатление произвожу на мужчин. Природа щедро наделила меня нужными для этого атрибутами: тонкой талией, грудью четвёртого размера, копной рыжих волос. Нужно было лишь подчеркнуть всё это. Что я и делала при помощи простых, но сексуальных нарядов, лёгкого макияжа и неуловимой небрежности в образе. Я никогда не носила украшений — считала, что мне это ни к чему.
Самое главное — я не старалась понравиться. Люди всегда видят, когда кто-то из кожи вон лезет, пытаясь произвести впечатление. И это приводит к обратному эффекту. Так бывает с излишне нарядными девушками и с чересчур говорливыми мужчинами. Я же никогда не стремилась снискать чьё-то одобрение — просто была собой. И это действовало на людей безотказно.
Только я открыла рот, чтоб озвучить заказ, меня окликнули откуда-то из глубины зала.
— Один момент. — я улыбнулась бармену и мужчине, желавшему оплатить выпивку, и повернулась посмотреть, кто меня позвал.
Это была…
Господи, как же её зовут? Кристина? Карина!
Мы познакомились пару месяцев назад, когда веселились с Куртом и компанией в клубе «Трамп». Кажется, тогда мы танцевали на столах и поливались шампанским, словно водой из шланга. Подробностей я не помнила.
Как в прошлой жизни было…
Карина сидела за столиком в окружении семи мужчин. Их я видела впервые. Я бы и Карину не узнала, если б та не махала как ветряная мельница.
— Похоже, вот моя компания на вечер, — обернулась я к бармену и щедрому джентльмену, которые всё ещё ждали моего выбора. Улыбнувшись им на прощание, я направилась к столику Карины.
Из воздуха как по щелчку возник свободный стул. Я села, и все, кто был за столом, замолчали и уставились на меня.
— Беллини? — спросил рыжий мужчина с австралийским акцентом.
— Да можно и чистый «Дом Периньон», — по-свойски ответила я, решив, что сегодня можно опустить великосветские условности.
Обстановка разрядилась, и все продолжили свои незаконченные беседы. Я отвечала на прилетающие то и дело вопросы и пыталась оценить происходящее.
В целом, это был деловой вечер. Мужчины обсуждали свои вопросы. Оставалось загадкой, что в таком случае здесь делала Карина? Спустя несколько минут я нашла ответ, и он меня совершенно не обрадовал. Карина работала эскортом. А значит и меня, скорее всего, приняли за её коллегу. Мы ведь «подруги».
И какой выход из этой щекотливой ситуации?
Выход был очевиден — в дверь. Можно было «вспомнить» про невыключенный утюг или просто вернуться к барной стойке, сославшись на назначенную встречу.
Шампанское вот только заберу.
Быстро просчитав ситуацию — на долгие раздумья не было времени — я решила для начала посетить дамскую комнату. Я уже вставала и собиралась уйти по-английски, когда рядом вырос официант и поставил прямо передо мной блюдо с едой. Аромат, ударивший в нос, чуть не свёл меня с ума. Рот мгновенно наполнился слюной, а желудок предательски заурчал.
— Тушёная оленина с нежным муссом из груши и терпким ежевичным соусом, мисс, — сообщил официант, и я буквально лишилась чувств.
— Мистер Брайт позволил себе проявить смелость и сделал заказ за вас, — добавил официант и указал на мужчину, предложившего коктейль.
Ему было лет сорок. Его рыжие волосы были такими яркими, слово неаккуратный школьник пролил на них банку гуаши. Во взгляде не было флирта. Мне показалось, что он смотрел с вызовом — пристально и без улыбки. Как будто гипнотизировал.
Такие поединки я просто обожала. А последние события буквально требовали эмоциональной разрядки — и это был отличный способ её получить. К тому же я хотела есть.
Свежее мясо, ммм.
Я залпом осушила бокал, как делают в фильмах плохие девочки, и начала медленно есть оленину. Кусочек за кусочком, не сводя глаз с мистера Брайта. Разрывала мясо, насаживала на длинную вилку и отправляла в рот так, что Брайту стало жарко. Ему даже пришлось ослабить узел на галстуке и сглотнуть.
Ещё несколько человек заметили происходящее и, как и Брайт, почувствовали себя на месте оленины. Если бы в ресторане внезапно появился метеоролог, он бы непременно зафиксировал аномальное повышение температуры за отдельно взятым столом.
— Какого черта тут происходит? — спросил полулысый мужчина справа от меня.
Нос с внушительной горбинкой выдавал его происхождение.
Грек или мальтиец.
Отложив вилку, я обратилась к этому мужчине, словно мы были знакомы сто лет:
— Может, познакомишь меня с присутствующими?
— Это Уэйн Брайт, основатель «Spotcard» и клиент моего фонда, — тут же ответил мальтиец абсолютно будничным голосом. — Это Винсент Мохаммади, самый крупный владелец коммерческой недвижимости в Англии.
Я кивнула, запоминая имена.
— Ну, с Кариной ты знакома…
— Возможно, не так хорошо, как ты, — перебила я. Мальтиец хищно улыбнулся.
Угадала!
Моё поведение явно выходило за привычные им рамки. Когда мужчины решали свои бизнес-вопросы, женщинам полагалось улыбаться и молчать. Мне же не было до этого никакого дела. Молчать я не собиралась и без малейшего колебания вступала в беседу. Это было необычно. У кого-то такое поведение могло вызвать раздражение, у кого-то — любопытство. Меня всё устраивало. Я смаковала шампанское и кивала, пока мальтиец перечислял остальные имена.
— И ваш покорный слуга, — наконец указал он на себя, — Николас Мичели.
— Чем занимается ваш фонд, Николас? — тут же спросила я.
— Мы увеличиваем стоимость акций частных компаний примерно на тридцать процентов за пару месяцев. Только компании я выбираю сам.
— Хедж-фонд, стало быть…
— Именно так. — Николас обрадовался, что я «секу фишку».
— И сейчас ты подписал Уэйна и хочешь продать его Винсенту после листинга? — предположила я, сопоставив всё, что успела услышать за столом.
— Что-то типа того, да, — ещё больше удивился Николас.
— Дай-ка, угадаю, — я наклонилась и шепнула ему практически в ухо, — Винсент твой хороший друг, вы много вместе тусили, но он ни разу у тебя ничего не купил, верно?
Мичели и Брайт, который невольно услышал это, были по-настоящему удивлены.
Женщина с мозгами, ребята. Редкий вид!
Остаток вечера мы проговорили про бизнес и инвестиции, и эту беседу можно было назвать оживлённой и увлекательной. Время пролетело незаметно.
Николас создал бизнес моей мечты, ещё работая в «Джетсейлс» и пребывая в поиске работы, я даже сдала лондонский экзамен по курсу «Акции и деривативы» и другие экзамены на финансового аналитика. Последние события заставили меня ненадолго об этом забыть, но теперь, слушая Мичели, я вспомнила про свою цель — открыть собственную компанию.
Николас по всему миру выводил на биржи недооценённые фирмы, одна из которых принадлежала Брайту. У Николаса был сильный партнёр и совершенно незаменимая секретарша Клои. Он, смеясь, признался, что не умеет делегировать полномочия и большую часть работы выполняет лично.
Несмотря на то что Мичели вёл себя как шут, я довольно быстро увидела, что за огромным количеством алкоголя таилась тяжёлая кропотливая работа гениального ума.