Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Документальная литература » Биографии и мемуары » Великие женщины мировой истории. 100 сюжетов о трагедиях и триумфах прекрасной половины человечества - Коровина Елена Анатольевна

Великие женщины мировой истории. 100 сюжетов о трагедиях и триумфах прекрасной половины человечества - Коровина Елена Анатольевна

Тут можно читать бесплатно Великие женщины мировой истории. 100 сюжетов о трагедиях и триумфах прекрасной половины человечества - Коровина Елена Анатольевна. Жанр: Биографии и мемуары. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Жанна закашлялась. Кашель не давал лечь. Впрочем, он позволил не отвечать напыщенному священнику, который только что приходил. Святой отец ожидал громкого покаяния. Но в чем каяться? В том, что она, невенчанная, жила с королем? Но она любила его. По ночам она думала: если бы Людовик не был королем, они могли бы уехать на юг. В Париже – промозглая весна. А там – солнце…

15 апреля 1764 года Жанна Антуанетта Пуассон, герцогиня Помпадур, скончалась на 43-м году жизни. В день ее похорон полил сильный дождь. Людовик стоял на балконе без шляпы, провожая траурный кортеж. «Это все, что я могу для нее сделать!» – прошептал он.

Горевал и еще один человек – тот, кого звали «совестью Европы». Это был Вольтер. «Вот насмешка судьбы! – горестно восклицал престарелый философ. – Старый маратель бумаги, едва волочащий ноги, еще жив, а прелестная женщина умирает в середине своего блестящего жизненного пути!»

Вот так жизнь Помпадур оценил сам Вольтер. Так, может, не стоит презрительно говорить о Жанне Антуанетте Пуассон, маркизе и герцогине Помпадур? За все свои грехи она заплатила еще при жизни.

Не ставшая королевой

Традиционно считается, что наибольший вклад в историю внесли женщины, добившиеся богатства, власти или ставшие правительницами. А вот Сара Леннокс (1745–1826) осталась в памяти потомков именно потому, что отказалась от престола.

Стоя у окна резиденции, вдовствующая принцесса Уэльская весь день провела в томительном ожидании – не покажется ли знакомая карета. Вчера лорд Бьют прислал из Лондона ужасное сообщение: «Король – в опасности». А ведь всего пару месяцев назад, в конце 1760 года, обожаемый сын принцессы Уэльской вступил на английский престол под именем Георга III.

Лорд Бьют прибыл уже в сумерках. «Неужели заговор?!» – ахнула мать короля. Лорд вздохнул: «Хуже – король влюбился в некую Сару Леннокс!» Глаза принцессы Уэльской полезли из орбит: «Король и какая-то безродная леди Сара?..» Бьют вытер испарину: «Простите, миледи… Девушка, конечно, бедна, но она из королевского рода Стюартов». Принцесса презрительно фыркнула: «И потому король хочет сделать ее фавориткой?!» Бьют вздохнул: «Увы, миледи, не фавориткой – законной женой!»

…23-летний король Георг III рассеянно оглядывал огромную залу дворца Мальборо-Хаус. Кажется, герцог Мальборо пригласил на именины дочери весь Лондон! Тоненькая именинница, побелев от усталости, вот уже час как принимала поздравления. Король же украдкой вертел головой в поисках леди Сары. Заиграла музыка, и король увидел, что наследница Мальборо идет прямо к нему. Придется открывать бал с ней… Уже танцуя, король все-таки заметил Сару – та была в паре с лордом Ньюботтлом. Едва музыка смолкла, Георг ринулся к царице своего сердца: «Мне предлагают невесту из Европы, но я думаю, что мне больше подойдет соотечественница. А что вы думаете?»

Великие женщины мировой истории. 100 сюжетов о трагедиях и триумфах прекрасной половины человечества - i_029.jpg

Р. Джошуа. Леди Сара Бамбери

Сара потупилась. Она-то думала, что объяснение – дело мужчин. Вон лорд Ньюботтл шептал весьма пылкие слова. Почему бы и королю не сказать нечто определенное? Но Георг только повторил: «Так что вы думаете?»

Но что тут думать?! Сара вновь опустила глаза: «Ничего, ваше величество!» Лицо короля исказилось в странной гримасе. «Из ничего и выйдет ничего!» – выпалил он и выбежал из зала.

Наутро Ньюботтл прислал Саре длинное послание: извещал, что отправляется к родным, «чтобы испросить разрешение на брак». Сара, прочтя, ахнула – вот достойнейший человек: сказал о любви и совершил поступок. Не то что странный Георг, который говорит загадками.

Однако больше писем от Ньюботтла не было. Через неделю Сара заскучала. Чтобы развеяться, отправилась на охоту в поместье. В лесу ее конь споткнулся, и бедная наездница выпала из седла. Домой ее принесли на импровизированных носилках с переломом ноги. Однако, охая от боли, красавица улыбалась: теперь у нее появился законный повод самой написать лорду Ньюботтлу. Пусть узнает, что она страдает от боли и неизвестности!

Уже через день пришло ответное послание. Лорд Ньюботтл сообщал, что их счастье более невозможно, поскольку его не одобряет семья. У бедной Сары все поплыло перед глазами, и она упала в обморок. А между тем к вечеру в поместье прибыла карета с королевским гербом. Забыв обо всем, взволнованный Георг посылал к по-прежнему обожаемой Саре своего лучшего лекаря. Вот это – истинное чувство!

Однако, когда девушка вернулась в Лондон, оказалось, что и королевские родные не в восторге от ухаживаний Георга. Мать короля и Бьют устроили настоящую слежку за монархом, не давая встретиться с Сарой. Лишь однажды король ускользнул в сад, куда подкупленный лакей и привел тайком Сару.

Георг порывисто шагнул навстречу. Хотел обнять, сказать о любви, но руки не слушались и слова не шли. Пришлось Саре нарушить молчание: «Вы желали видеть меня, ваше величество?» Король выдохнул: «О да! Желал…» – «Но что именно вы желали?» Саре казалось, что уж на этот-то вопрос король должен ответить прямо. Но Георг опустил глаза и пробормотал: «Я желал… показать вам свой сад…»

Сара стиснула кулачки. Все знали, что король неравнодушен к работам в саду, – он сажал деревья и создавал отличные огородные грядки. Но не говорить же об огородах сейчас?! Однако Георг, кажется, не понимал этого, потому что потащил Сару в дальнюю часть сада: «Я хотел показать вам вот это!» Сара уставилась на буйно цветущие кусты шиповника. При чем тут колючки?! Но король упрямо шептал: «Я посадил эти два куста в день, когда увидел вас! Существует старинное поверье: чтобы любовь была крепкой, надо посадить оба шиповника как можно ближе друг к другу. Тогда они сплетутся в один куст, как наши жизни в любви. Видите, они уже тянутся друг к другу, как и мы!» И робкий Георг наконец-то обнял Сару.

Вечером леди Леннокс получила официальное послание от принцессы Уэльской – мать короля запрещала ей появляться при дворе под надуманным предлогом: «В поместье, где вы находились, обнаружена опасная болезнь». Какая болезнь?! Да мать Георга просто испугалась, что тот сделает Саре предложение! Но теперь леди Леннокс не собиралась отступать, ведь теперь она точно знает – Георг любит ее. И она сумеет отыскать способы для встречи. По утрам король совершает конные прогулки – и леди Леннокс стала выезжать на ту же дорогу. Но мать вмешалась, и прогулки монарха отменили. Тогда Сара узнала расписание поездок Георга к «королевским арендаторам». Переодевшись крестьянкой, она начала сгребать сено у дороги. Вот показалась карета с гербами, но из ее окошка на девушку гневно взглянул лорд Бьют, а стража тут же отогнала «пейзанку». В конце концов Сара переоделась горничной и понесла поднос в покои короля. Но прямо у двери кто-то рванул Сару назад, содержимое подноса полетело на пол, а сама Сара предстала перед разъяренной принцессой Уэльской.

«Ступайте за мной! – процедила она. В будуаре вынула лист бумаги и скомандовала: – Пишите под мою диктовку, а не то я уличу вас в воровстве. Тогда вы попадете в тюрьму, а ваши родственники в опалу!» И Сара написала под диктовку: «Мой обожаемый лорд Ньюботтл! Я до сих пор не могу позабыть ваших ласк и поцелуев!»

Вечером принцесса Уэльская ворвалась в покои короля: «Ваша Сара – обычная шлюшка! Вот доказательство! Пока вы мечтаете о женитьбе, эта развратница купается в ласках презренного хлыща Ньюботтла!» Георг пробежал глазами письмо, застонал: «Как я ошибался! Ах, матушка, выберите невесту сами. Я приму любую…»

И вот вскоре Сара получила с нарочным письмо. Взглянула – и сердце упало. В числе лучших девушек королевства леди Сара Леннокс приглашалась подружкой невесты на свадьбу короля Георга III и принцессы Шарлотты Мекленбургской. Девушка застыла с приглашением в руке. Король отказался от нее, пойдя на поводу матери. Но что ей принцесса Уэльская, если Сара сама из королевского рода Стюартов?! Она не позволит себя унизить!

Перейти на страницу:

Коровина Елена Анатольевна читать все книги автора по порядку

Коровина Елена Анатольевна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Великие женщины мировой истории. 100 сюжетов о трагедиях и триумфах прекрасной половины человечества отзывы

Отзывы читателей о книге Великие женщины мировой истории. 100 сюжетов о трагедиях и триумфах прекрасной половины человечества, автор: Коровина Елена Анатольевна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*