А.С. Пушкин в воспоминаниях современников. Том 2 - Соболевский С. А. (книги бесплатно без txt) 📗
523
В эти дни вышел в свет четвертый том «Современника»; в нем было напечатано продолжение парижской «Хроники русского» А. И. Тургенева.
524
Роман Пушкина — «Капитанская дочка», напечатанный в четвертом томе «Современника».
525
Стихотворение Пушкина «Полководец», посвященное Барклаю де Толли, вызвало полемику. Отвечая на упреки Л. И. Голенищева-Кутузова, племянника великого полководца, который в особой брошюре упрекал поэта в забвении заслуг Кутузова, Пушкин писал: «...не могу не огорчиться, когда в смиренной хвале моей вождю, забытому Жуковским, соотечественники мои могли подозревать низкую и преступную сатиру...» Действительно, в стихотворении Жуковского «Певец во стане русских воинов» Барклай де Толли не упомянут среди героев Отечественной войны 1812 г.
526
В эти дни имя Гизо несколько раз встречается в дневнике Тургенева; 26 декабря он беседовал с французским послом Барантом о речи Гизо, 27 декабря Барант прислал ему эту речь. 10 (22) декабря в Париже при большом стечении публики на место умершего философа, члена Конвента во времена Великой французской революции Дестю де Траси, Гизо был избран во Французскую академию. Речь Гизо обсуждалась в петербургских салонах. См.: М. Максимов. По страницам дневников и писем А. И. Тургенева («Прометей», № 10).
527
Англичанин — Лондондерри Чарльз Вильям Вейн. В 1835 г. он был назначен послом в Россию, но палата общин не утвердила это назначение. Он посетил Россию как частное лицо с сентября 1836 г. по начало февраля 1837 г.
528
В письме к А Я. Булгакову Тургенев писал: «Беседа была разнообразной, блестящей и очень интересной, так как Барант рассказывал нам пикантные веши о Талейране и его мемуарах, первые части которых он прочел; Вяземский вносил свою часть, говоря свои острые словечки, достойные его оригинального ума. Пушкин рассказывал нам анекдоты, черты Петра I и Екатерины II, и на этот раз я тоже был на высоте этих корифеев литературных салонов» («Письма Александра Тургенева Булгаковым». М., Соцэкгиз, 1939, с. 204; подлинник по-французски). Тургенев лично знал Талейрана по Парижу и Лондону, бывал в салоне герцогини Талейран-Перигор, жены племянника Талейрана.
529
Пушкин читал Тургеневу только что написанный пастиш (от франц. pastiche — художественная имитация, стилизация) «Последний из свойственников Иоанны д’Арк».
530
Французские бумаги — выписки Тургенева из парижских архивов, содержавшие донесение французских послов из Петербурга. Пушкина интересовали эти бумаги в связи с его занятиями по истории Петра I. Подробнее об этом см.: И. Фейнберг. Незавершенные работы Пушкина, изд. 4-е. М., «Сов. писатель». 1964, с. 162-187.
531
Подробнее об этом см.: М. В. Нечкина. А. С. Грибоедов и декабристы, изд. 2-е. М., Изд-во АН СССР, 1951, с. 482-490.
532
Выписки из дневника Тургенева о Веймаре Пушкин сразу же стал готовить к печати; под названием «Отрывок из записной книжки путешественника (Веймар. Тифурт. Дом и кабинет Гете. Письмо к нему В. Скотта)>» они появились в пятом томе «Современника», вышедшем в свет после смерти Пушкина.
533
Граф Лили Толстой — Александр Николаевич.
534
Le Normand — Ленорман Мария-Анна-Аделаида, известная французская гадальщица.
535
Об этом свидании с Пушкиным Тургенев писал И. С. Аржевитинову: «...прочел он мне наизусть много стихов, коих я не знал, ибо они не были напечатаны. Одни более других мне понравились и тем уже, что написаны давно по случаю распространившегося слуха, что будто брат Николай выдан англичанами; стихи адресованы к другому поэту, который написал стихи «К морю» и славил его» (РА, 1903, кн. I, с. 144). Имеется в виду стихотворение Пушкина «К Вяземскому» («Так море, древний душегубец...»).
536
Стихотворения Пушкина «Портрет» и «Наперсник», адресованные А. Ф. Закревской, были напечатаны в «Северных цветах» на 1829 г.; следовательно, Пушкин ознакомил Тургенева с третьим стихотворением, посвященным ей: «Счастлив, кто избран своенравно...», которое при жизни поэта не публиковалось.
537
Имеется в виду письмо Пушкина к В. А. Соллогубу от 17 ноября 1836 г. (XVI, 188).
538
Это выражение из письма Тургенева к Вяземскому от 7 сентября 1836 г.: «Как мое Европейство обрадовалось, увидев у Симбирска пароход, плывущий из Нижнего к Саратову и Астрахань... Отчизна Вальтера Скотта благодетельствует родине Карамзина и Державина. Татарщина не может долго устоять против этого угольного дыма шотландского; он проест ей глаза, и они прояснятся» («Лит. архив», т. I. М.—Л., Изд-во АН СССР, 1938, с. 85).
539
Лубяновский — Федор Петрович, в молодости служивший адъютантом у генерал-фельдмаршала Н. В. Репнина. Лубяновский жил на Мойке, в одном доме с Пушкиным.
540
Багреев — Фролов-Багреев, Александр Алексеевич.
541
О ссоре наместника Петрозаводской губернии Т. И. Тутолмина с Державиным — см. рассказ Ф. П. Лубяновского, записанный Я. К. Гротом (Г. Р. Державин. Сочинения, т. VIII. СПб., 1880, с. 376-377).
542
Эта корреспонденция Тургенева появилась в пятом томе «Современника» без стихотворения Лобанова. Кроме того, в ней отсутствует стихотворный ответ Гете, вместо которого напечатано письмо В. Скотта к Гете.
543
Тургенев читал двухтомный труд Шатобриана «Essai sur la Litterature anglaise et Considerations sur la Genie des hommes, des temps et des revolutions» (Р., 1836); он сохранился в библиотеке Пушкина; оба тома разрезаны.
Оценка Шатобриана-писателя, сделанная Тургеневым, близка к пушкинской характеристике французского патриарха литературы в статье «О Мильтоне и Шатобриановом переводе «Потерянного рая» (1836).
544
Об этом см. прим. 2 на с. 615 наст. изд.
545
Луи — слуга-француз Тургенева.