Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Документальная литература » Биографии и мемуары » Генералиссимус Суворов - Раковский Леонтий Иосифович (бесплатные версии книг .txt, .fb2) 📗

Генералиссимус Суворов - Раковский Леонтий Иосифович (бесплатные версии книг .txt, .fb2) 📗

Тут можно читать бесплатно Генералиссимус Суворов - Раковский Леонтий Иосифович (бесплатные версии книг .txt, .fb2) 📗. Жанр: Биографии и мемуары. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Когда толпа, в которой шли Огнев и Зыбин, поравнялась с местом, где стоял Павел I, его уже не было: пропустив мимо себя гроб, царь поскакал прочь, к Неве.

Огнев только покосился в ту сторону.

В воротах Александро-Невской лавры траурная колесница остановилась: высокий балдахин мешал проехать.

– Не проходит в ворота!

– Не пройдет! - оживленно загудели кругом.

– Пройдет! Наш батюшка Суворов всюду проходил! - звонко сказал Зыбин и уже заработал локтями, пробираясь вперед, чтобы помочь.

Но колесницу подтолкнули те, кто оказался ближе.

Она с трудом въехала в узкие монастырские ворота. Печальное, хватающее за душу заупокойное "святый боже" с особенной четкостью раздалось под этими сводами. Звучало неотвратимо и беспощадно.

Слезы брызнули у Огнева из глаз. Он рванулся к колеснице. Рванулся вперед за Суворовым, как всю жизнь привык следовать за ним. Зыбин не отставал от товарища.

Но у самых ворот дюжий полицейский чин, в треуголке и перчатках до локтей, ударил Огнева в грудь.

– Куда, кислая шерсть? Ос-с-сади назад! - прошипел он, тараща глаза.

Огнев и Зыбин оторопело подались назад.

Мимо них в узкие ворота хлынули толпой господа.

Протягивая полицейскому билетики с траурной каемкой и прижимая к груди треуголки, теснились, лезли какие-то важные, с орденами на шее, чиновники, надушенные, напудренные дамы в трауре - те, кого так не жаловал при жизни батюшка Александр Васильевич.

Цепь нахальных ражих полицейских мигом - от одного к другому - оттерла Огнева и Зыбина к краю площади, туда, где толкался "подлый" народ: замашные рубахи, чуйки, бабьи платки.

Удрученный Огнев вытирал ладонью лицо.

– Всю жизнь с нами был. С солдатом. С простым народом. Сам простой был. А тут оттерли нас…- вырвалось у Зыбина, который стоял, растерянно моргая глазами.

– Ничего, Алешенька,- ответил Огнев. Голос у него дрожал от негодования.- Нашего батюшку Суворова от русского народу не отделишь!… Он всегда был и будет с нами!

1938-1941

1944-1946

[1] Колет - куртка с короткими полами

[2] Ментик - гусарская куртка

[3] Фурлейт - обозный солдат

[4] Картауль - калибр пушки, у которой бомба весила пуд

[5] Фузея - ружье

[6] Аудитор - военный чиновник

[7] Капральство - отделение

[8] Кираса - грудные и спинные металлические латы

[9] Фузилер - мушкатер, фурштатский - обозный

[10] Ландмилиция - местное земское войско, организованное Петром I

[11] Гофкригсрат - австрийский придворный военный совет

[12] Сикурс- помощь

[13] Ретраншамент- окоп

[14] Вагенбург обоз, построенный прямоугольником

[15] Рунд-поверка часовых

[16] Штерншанц - звездообразный окоп

[17] К черту!

[18] Фухтель - плоская сторона сабли

[19] Позитура - положение тела, выправка

[20] Брандкугель - зажигательное ядро

[21] Ганшпиг-деревянный рычаг для поворачивания хобота пушки

[22] Экзерциция- ученье

[23] Ведеты конный караул близ лагеря или квартиры начальника войск

[24] Деташамент - отряд

[25] Плацинда - пресная, тонко раскатанная лепешка

[26] Флигельман - солдат, делавший перед фронтом ружейные приемы, которые вслед за ним повторял весь строй

[27] Амбаркация посадка десанта на суда

[28] Фас - сторона

[29] Ферарави - медники, скаумеле музыканты.

[30] Ханы трактиры

[31] Стодола - сарай для скота

[32] Аппель - кавалерийский сигнал: сбор

[33] Ташка - гусарская сумочка, висящая на ремнях ниже колен

[34] Арнауты - добровольцы из молдаван и валахов

[35] Маркитант-торговец, следующий за войсками в походе

[36] Мухафиз - комендант

[37] Ордукалеси- армейская крепость. Турки так называли Измаил потому, что в нем помещалась целая армия

[38] Бостон, фараон - карточные игры. Семпеля, соника - карточные термины

[39] Ретирада - отступление

[40] Ингредиент-составная часть лекарства

[41]Харон - мифологический лодочник, перевозящий души умерших

[42] Бишбармак- вареное мясо, крошево, обыкновенно баранина, с прибавкой муки, круп

[43] Марциальный -воинственный

[44] Эол - мифологический бог ветра

[45] Аристид- греческий полководец

[46] Фабрициан - римский полководец

[47] Вертоград - сад

[48] Пудромантельнакидка, надевавшаяся при пудрении головы

[49]Епитимья церковное наказание

[50] Цинциннат - римлянин, оказавший большие услуги отечеству и бескорыстно оставивший свой пост.

Перейти на страницу:

Раковский Леонтий Иосифович читать все книги автора по порядку

Раковский Леонтий Иосифович - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Генералиссимус Суворов отзывы

Отзывы читателей о книге Генералиссимус Суворов, автор: Раковский Леонтий Иосифович. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*