Кабардинские народные сказки - Автор неизвестен (читать бесплатно книги без сокращений TXT) 📗
Сидит иныж у очага, копается в золе, горюет о своём богатстве. А сказать ничего нельзя — таков уговор. И как отделаться от работника, не знает.
Попала зола иныжу в нос, и он чихнул — да так сильно, что работник залетел на чердак.
Не понял иныж, почему его работник очутился на чердаке.
— Что это ты там делаешь? — спросил иныж.
Не растерялся работник, отвечает:
— Закрою я сейчас окна-двери и расквитаюсь с тобою и за моих братьев, и за моего козла!
Испугался иныж — бросился бежать. А младший брат спустился с чердака — и за ним!
Бежит, а сам изо всех сил кричит:
— Держите разбойника!
Вдруг, откуда ни возьмись, лисица выскочила.
— Помоги мне, рыжая, задержи иныжа, он от меня не уйдёт живым! — кричит младший брат.
Как услышал иныж такие слова, ещё быстрее побежал. И куда он делся, никто до сих пор не знает.
А младший забрал все богатства иныжа и разделил их поровну между своими братьями.
СТАРЫЙ КОТ И МЫШИ
Жил-был старый-престарый Кот. Выпали у него все зубы, глаза стали совсем плохо видеть. Не мог он больше ловить Мышей.
А Мыши совсем осмелели: бегали прямо перед его носом, иногда даже задевали его своими хвостами, хозяйничали в доме, грызли всё подряд.
Крепко задумался старый Кот. Думал он, думал и решил хитростью разделаться разом со всеми Мышами.
Несколько дней караулил старый Кот и наконец поймал маленького Мышонка.
— Спасите, спасите, съест меня старый Кот! — пищал Мышонок.
Услышали Мыши его крик и в страхе разбежались.
— Не пищи, не съем я тебя, — сказал старый Кот. — Если б и хотел, то не смог бы: зубы у меня выпали, глаза ослепли. Видно, смерть близка. Честью хочу я ваше мышиное племя просить, чтоб простили мне всё зло, которое я вам причинил. Хочу помереть с чистой совестью!
С этими словами Кот отпустил Мышонка.
Не помня себя от радости, Мышонок кинулся в норку.
— Каким чудом ты вырвался целым и невредимым? — удивились Мыши.
— Старый Кот сам меня отпустил, — ответил Мышонок. — Он хочет, чтобы мы простили его за всё зло, что он нам причинил. Стар он стал, зубы у него выпали, глаза ослепли. Видно, смерть его близка.
— Не верьте Коту, не верьте! Он хочет нас съесть! — закричали одни.
— А может, и правда старого совесть замучила: отпустил же он невредимым маленького Мышонка! — закричали другие.
— Пойдём, простим Коту всё и скажем, чтоб больше нас не трогал.
Вылезли Мыши из подполья, а старый Кот уже поджидает их.
— Знаете ли вы, что из мешка можно сверху достать всё, что в нём есть? — спрашивает Кот.
— Как не знать, знаем, знаем! — ответили Мыши.
— Так зачем же вы снизу в мешке дыру прогрызаете? — снова спросил старый Кот и, не дожидаясь ответа, бросился на глупых Мышей и передавил всех до одной.
ПЧЁЛЫ ТЛЯШОКО
Жил-был в Кабарде знаменитый пчеловод. Звали его Тляшоко. Самый душистый и вкусный мёд добывали его пчёлы. А всё потому, что знал Тляшоко пчелиный язык.
Однажды вечером, когда все пчёлы вернулись в ульи, подошёл Тляшоко к ульям, прислушался.
— Мы могли бы ещё больше приносить мёду, да уж больно далеко приходится нам летать, — говорила самая усердная пчела.
На другое утро Тляшоко приметил своих пчёл и пошёл следом за ними. До самого Кызбуруна долетели пчёлы!
Вернулся Тляшоко домой, приготовил арбу, сложил на неё все ульи и перевёз их поближе к Кызбуруну. Устроил он хорошую пасеку и обнёс её высоким плетнём.
Вечером Тляшоко решил снова послушать, о чём говорят пчёлы.
— Как хорошо теперь! Кругом медоносные травы, вот уж запасём мы мёду! — говорили пчёлы. — Жалко только, что наш хозяин поставил такой высокий плетень: когда мы летим с добычей, очень трудно перелетать!
Сделал Тляшоко плетень пониже, и пчёлы стали приносить ещё больше мёду.
Захотелось пасечнику подсмотреть, как пчёлы лепят соты, это у них ловко получается.
Много дней и ночей сидел он возле ульев — ни на минуту не отлучался, — а пчёлы всё не лепили сотов.
Измучился Тляшоко и однажды крепко уснул.
Только он заснул — пчёлы взялись лепить соты. А когда проснулся пасечник, пчёлы уже кончили свою работу.
Так и не увидел Тляшоко, как пчёлы делают соты.
МЕДВЕДЬ И СОБАКА
У одного крестьянина была Собака. Она охраняла его дом, караулила стадо, стерегла хозяйство. Верным другом, хорошим сторожем была та Собака, и очень любил её хозяин.
Шли годы, и состарилась Собака. Заметил это хозяин и прогнал Собаку со двора.
Побрела она куда глаза глядят и пришла в лес. Целый день искала она себе чего-нибудь поесть, да так и не нашла. Села Собака под деревом и жалобно завыла. На её вой вышел из лесу Медведь и спрашивает:
— Почему ты, Собака, воешь?
Рассказала Собака, как прогнал её хозяин.
— Не горюй, я помогу тебе! — сказал Медведь.
Он пошёл в аул, задрал у хозяина огромную буйволицу и принёс её Собаке.
Долго ела Собака мясо той буйволицы, а когда кончила, Медведь притащил огромного хозяйского быка.
Плохо стало хозяину без верного сторожа. Пожалел он, что прогнал свою Собаку.
Пришёл однажды Медведь к Собаке и говорит:
— Надо тебе вернуться к хозяину.
— Как же я вернусь? — спрашивает Собака.
— А ты послушай меня. Скоро хозяин с женой отправятся жать просо. Они возьмут в поле своего сынишку. Я подкрадусь и утащу его, а ты догонишь меня и отнимешь мальчика. Обрадуется крестьянин, возьмёт тебя снова к себе и станет любить и кормить, как прежде.
Наступила жатва. Весь аул вышел в поле убирать просо. Вдруг, откуда ни возьмись, Медведь. Люди побросали серпы — и в разные стороны. А Медведь схватил мальчика и понёс к лесу.
Горько заплакала жена хозяина. Но тут из лесу выскочила старая Собака, догнала медведя и отняла у него ребёнка. Обрадовался хозяин, взял Собаку обратно к себе в дом, стал по-прежнему любить, а кормил лучше прежнего.
ПОДАРОК ЗМЕИ
Жила-была вдова. Была она бедная, как голый камень. Только и радости было у неё — единственный сын.
Очень любила мать сына, работала днём и ночью, но бедность не покидала её дом. Вырос мальчик и нанялся чабаном к одному богачу в дальний аул.
Минуло три года, и сильно затосковал юноша по своей матери.
Пошёл юноша домой проведать её. На другой день рано утром пустился он в обратный путь.
Идёт он и вдруг видит на дороге Змеёнышей. Удивился юноша, почему так медленно ползут они. Голодные, что ли? Накормил их и пошёл дальше.
Доползли Змеёныши до дому, рассказали матери-Змее, что накормил их какой-то добрый человек.
Догнала Змея юношу.
— Зачем ты накормил моих детей? Ты ведь знаешь, что люди и змеи — враги. Я хочу знать, что ты дал моим детям. Дай и мне попробовать.
Угостил юноша Змею. Осталась она довольна.
— Будет тебе подарок за твою доброту, — сказала Змея. — С этого дня ты станешь понимать язык птиц и зверей.
Поблагодарил юноша Змею и пошёл своей дорогой.
Шёл он, шёл, вот уже видна вдали его отара. Вдруг слышит — одна ворона говорит другой:
— Сегодня ночью на отару нападут волки и перережут всё стадо. Вот уж завтра наедимся мы с тобой досыта!
А вторая ворона отвечает:
— Если чабаны укроются в лощине, то все овцы останутся целы.
Пришёл юноша к чабанам и рассказал им, какой разговор ворон он слышал.
Чабаны только посмеялись, не поверили юноше, отказались перегонять отару. А он перегнал своих овец и укрылся в лощине. Только кончил он делать загон для овец, как послышался волчий вой.
Услышали вой волков и собаки овчарки, охранявшие отару. Самая большая из них сказала:
— Стая волков собирается напасть на отару. Если наш чабан зарежет самого жирного барана и накормит нас, мы одолеем волков.
Быстро выбрал юноша самого жирного барана, зарезал его и накормил своих собак.