Заколдованный халат(Арабские сказки) - сказки Народные (полные книги .txt) 📗
— Слушаю и повинуюсь, — ответил Джафар.
Спустя два дня Мухаммед аль-Мауджуд сильно заболел. Повелительница Зубейда и ар-Рашид были сильно огорчены этим, и все обитатели дворца молились за его выздоровление, а он был уже на грани смерти, так что все потеряли надежду на его выздоровление. И ар-Рашид тем временем позабыл о Халтухе.
У Халтуха же было много друзей, и один из его друзей, приближенный Мухаммеда ибн Сулеймана, передал Халтуху, что его хотят схватить. Тогда Халтух бежал из Басры, а с собой у него было не более пяти динаров. Он прибыл в Васит, нанял мула и направился в Багдад и стал искать человека, который передал бы его письмо Мухаммеду аль-Мауджуду, но безуспешно, так как все в это время горевали из-за его болезни и сам Мухаммед был очень плох.
Халтух вскоре истратил все, что у него было, и дошел до того, что ничего не ел в течение двух дней. Тогда он подумал: «Как обманчив это мир! Вот я прибыл в Багдад, но ни у кого не могу ничего добиться». Наконец он поступил поденщиком в баню. Он хорошо делал свое дело, мыл и растирал людей, и людям нравилось это. Каждый день он зарабатывал два или три дирхема.
Спустя месяц Мухаммед аль-Мауджуд выздоровел. Ар-Рашид и Зубейда раздали по этому случаю щедрую милостыню, а лекарь предписал аль-Мауджуду помыться в простой бане: это, мол, будет для него полезно.
— Отвезите его тайком, — приказал ар-Рашид, — так, чтобы чернь не знала об этом.
Аль-Мауджуда вместе со слугами и служанками повезли в баню, и случайно это оказалась та самая баня, где работал Халтух. Юношу отвели в отдельную комнату, баню затопили деревом алоэ [45], а Мухаммед аль-Мауджуд был похож на позолоченную тонкую ветвь. Халтух взглянул на него, узнал его и сразу подумал: «Клянусь Аллахом, он болел!»
Он стал лить на него теплую воду, приговаривая:
— Люди не очень-то любят говорить и стыдятся напоминать о себе. Но если бы кто-нибудь знал, что творится в моей душе! Да уж, видно, такова моя судьба!
Так он говорил, пока Мухаммед аль-Маджуд не спросил его:
— Эй, ты, что ты там ворчишь? Ты надоел мне.
— Так я тебе надоел?
Мухаммед посмотрел на него внимательно и, узнав Халтуха, воскликнул:
— Отец мой, Халтух!
— Да, я — твой отец Халтух. Иди ко мне, почему ты не узнал меня сразу?
Мухаммед встал, подошел к нему, обнял и сказал:
— О отец, не укоряй меня! Я не узнал тебя, но вот уже пять месяцев вплоть до сегодняшнего дня я болел. Прости же меня!
— Я простил тебя. Если бы я знал, что ты болен, я умер бы с горя.
— Клянусь жизнью ар-Рашида, — проговорил Мухаммед, — ты должен сесть, а я буду мыть тебя!
Халтух сел, слуга стал лить на него воду, а Мухаммед начал натирать ему спину. Из-за всего этого Мухаммед задержался с возвращением. Тогда ар-Рашид велел Масруру:
— О Масрур, посмотри, что случилось с Мухаммедом? Он запаздывает. Как бы с ним не стряслось чего, торопись!
Масрур вошел в баню, увидел Мухаммеда и спросил:
— О господин мой, почему ты задержался?
— О Масрур, — ответил Мухаммед, — знаешь ли ты человека, которого я мою?
— Клянусь Аллахом, нет!
— Это мой отец Халтух!
— Во имя Аллаха! — воскликнул Масрур, сбросил свои одежды и сказал:
— Мне подобает служить ему!
Халтух встал, обнялся с Масруром, они поцеловались, и Масрур сказал:
— Клянусь жизнью ар-Рашида, тебя буду мыть я.
Таким образом Масрур также задержался в бане, и тогда ар-Рашид обратился к Джафару:
— О Джафар, я тревожусь, пойди посмотри, что там произошло.
Джафар среди ночи пришел в баню, вошел внутрь и увидел Мухаммеда, который стоял рядом с каким-то человеком, которого мыл Масрур.
— Что это вы, уж не превратились ли вы в банщиков?
— О везир, — ответил Мухаммед, — этот человек — мой отец Халтух.
— Неужели это правда?
— Да, это так.
Тогда Джафар также снял свои одежды и стал поливать Халтуха водой. Увидев это, Мухаммед поцеловал руку Джафара, и тот воскликнул:
— О Халтух, люди должны служить таким, как ты.
Видя, что и Джафар задержался, ар-Рашид сказал:
— Что-то неладное творится с ними, — и вместе со своими слугами сам отправился к бане. Он приехал к бане, вошел внутрь, увидел всех на ногах и воскликнул:
— Я вижу вас на ногах у водоема. Может быть, вы стали банщиками?
Мухаммед аль-Мауджуд, Джафар и все остальные засмеялись и сказали:
— О господин наш, как можем мы не служить такому человеку?
— Кто же он?
— Это фарраш Халтух.
— Во имя Аллаха! — воскликнул ар-Рашид, протянул руку и взял таз, чтобы полить водой голову Халтуха, но Халтух вскочил, поцеловал землю у ног халифа и сказал:
— О повелитель правоверных, прости меня, или ты хочешь, чтобы Аллах наказал меня?
— Оденьте его, — приказал ар-Рашид, — и приведите ко мне, чтобы мы могли завтра посмотреть на Халтуха.
Халтух поцеловал его руку, все они вышли из бани и поехали во дворец ар-Рашида. Халтуха ввели к ар-Рашиду, тот обласкал его и сказал так:
— Да вознаградит тебя Аллах за твое великодушие. Мой сын Мухаммед благодарен тебе. А теперь расскажи, что случилось с тобой.
— О наш повелитель, — начал Халтух, — я потерял состояние, которое скопил за всю свою жизнь, убегая от преследований сына твоего дяди Мухаммеда ибн Сулеймана аз-Зейнаби, и прибыл в Багдад. Я не нашел человека, который передал бы мое письмо или дал бы знать обо мне Мухаммеду. Тогда я поступил работать в баню. Я служил там, пока не пришел мыться Мухаммед аль-Мауджуд. Я и напомнил ему о себе.
— Принесите ему халат! — повелел ар-Рашид.
Тут же принесли царский халат и надели на Халтуха. Потом ар-Рашид не откладывая написал к Мухаммеду ибн Сулейману, чтобы тот немедленно явился в Багдад.
Когда письмо прибыло к Мухаммеду ибн Сулейману, тот немедленно отправился в Багдад и по прибытии вошел к ар-Рашиду.
— Кто позволил тебе, — набросился на него ар-Рашид, — поступать со столь достойным человеком так, как ты поступил с ним?
— О повелитель правоверных, — спросил Мухаммед ибн Сулейман, — а где Халтух?
— Он здесь у меня, — ответил Рашид и рассказал все, о чем ему поведал Халтух.
— Клянусь Аллахом, повелитель правоверных, — воскликнул Мухаммед ибн Сулейман, — я ничего не замышлял против него. Он просто испугался и сбежал. Все его состояние находится у него в доме, а дом заперт на замок с печатью.
Тут Халтух вышел к нему в халате, подаренном повелителем правоверных, поцеловал руку Мухаммеда ибн Сулеймана и извинился перед ним.
— Давай я отвезу тебя на своем корабле, — предложил ему Мухаммед ибн Сулейман.
— Я не могу расстаться с повелителем правоверных и моим сыном Мухаммедом, — ответил Халтух.
— Это твое право, — сказал Мухаммед ибн Сулейман.
— Я попрошу тебя продать мой дом, — попросил Халтух, — а вырученные деньги отослать мне.
— За сколько ты отдашь мне дом вместе со всем имуществом? — спросил тогда Мухаммед ибн Сулейман. — Пожалуй, тебе, и правда, нет смысла ехать в Басру, составим купчую здесь.
— Отдаю тебе дом за три тысячи динаров, — сказал Халтух.
— Я пошлю тебе пять тысяч динаров!
— Считай, что я продал его тебе, — ответил Халтух.
Вскоре Мухаммед ибн Сулейман поплыл в Басру, а оттуда прислал Халтуху пять тысяч динаров. Халтух же остался жить у ар-Рашида, а Мухаммед аль-Мауджуд заявил:
— Он будет жить в моих покоях, я сам буду служить ему, так как обязан ему многим.
Халтух был очень доволен этим. Кроме того, ему было дозволено входить к повелителю правоверных Харун ар-Рашиду без разрешения, и это было наградой Халтуху за его добрые дела, как об этом было сказано:
Вот что дошло до нас из этого рассказа.