Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Детские » Сказки » Тан Сяо-си в бухте кораблей, отплывающих завтра - Вэнь-цзин Янь (чтение книг TXT) 📗

Тан Сяо-си в бухте кораблей, отплывающих завтра - Вэнь-цзин Янь (чтение книг TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Тан Сяо-си в бухте кораблей, отплывающих завтра - Вэнь-цзин Янь (чтение книг TXT) 📗. Жанр: Сказки. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Плюшевая утка проводила её неодобрительным взглядом:

— Серая крыса - плохой ученик. Посудите сами лишь услышала об арифметике, и сразу голова у нее заболела. Раньше я тоже была такой: стоило мне сесть за уроки, как...

Медвежонок перебил её:

— У тебя начинали ныть ноги. А я не знал, куда деваться от зубной боли. Потом у меня даже волосы болели.

Плюшевая утка тут же поправила его:

— Вот выдумал! Волосы не могут болеть, глупости!

Тень не удержалась и громко прыснула. Медвежонок был уверен, что смеётся Сяо-сн, и сказал ему:

— Чего смеёшься? Правда, не обманываю тебя!

Плюшевая утка тоже подскочила к Сяо-си:

— Ты должен помогать другим, а не высмеивать их. Дразниться нехорошо.

Сяо-сн опять оказался в чрезвычайно трудном положении, и ему пришлось оправдываться:

— Это не я. У меня и в мыслях не было смеяться над вами. Ладно, давайте забудем об этом. Решим лучше нашу задачку. Она совсем не трудная. Это «умножение в пределах двадцати», я уже учил раньше. Сейчас мы проходим «умножение в пределах миллиона».

Плюшевая утка воскликнула:

— Ну и сказанул! Да что такое миллион?

— Не торопись! Миллион это много, это очень большая цифра. Ты даже умножение до двадцати хорошенько не выучила, а хочешь знать про миллион. Нет, так дело не пойдёт! Слушайте внимательно: эту задачу решают так...

Сяо-си слегка откашлялся и, став в позу учителя, при готовился объяснять задачу Медвежонку и Утке. Однако, прочистив горло, он вдруг остановился, не зная, с чего начать.

Обычно Сяо-си на уроках арифметики шалил и мешал учительнице Ван вести занятия. Теперь же он понял, как нелегко учить других. Кашлянув ещё несколько раз, он, наконец, неуверенным тоном начал:

— Например, если мы хотим правильно решить эту задачу, то прежде всего должны определить, какое действие здесь нужно применить: сложение, вычитание, умножение или деление. Потом постараемся понять суть...

Плюшевая утка быстро переспросила:

— Суп? Какой суп?

Честно говоря, слово «суть» Сяо-си приходилось слышать от учительницы Ван, но объяснить значение его, как пи старался, он не мог. Он минутку подумал, похмыкал н сказал:

— Не суп, а суть. Суть — это... именно и есть суть. Мы сейчас на этом останавливаться не будем. Так вот, вначале следует уяснить, что данная задача состоит из двух вопросов...

Утка опять переспросила:

— А что называется «двумя вопросами»?

Медвежонок остановил её:

— Не смей больше мешать ему!

Сяо-си обрадованно поддержал Медвежонка:

— Правильно, перестань перебивать меня! Слушайте, что вам говорят: нарисуйте четыре тарелки.

Медвежонок закричал:

— У меня получается!

Он быстро начертил на песке четыре аккуратных круга.

Сяо-си похвалил его:

— Прекрасно! Будем считать, что это четыре тарелки. А теперь на первой тарелке нарисуйте два яблока... Так! И на второй два... Правильно!

Плюшевая утка вдруг заволновалась:

— Что делать? У меня слишком большие яблоки, они вот-вот скатятся с тарелки.

Медвежонок рассердился:

— Не скатятся, не беспокойся!

Сяо-си наставительно произнёс:

— Скатятся или нет, — дело не и этом. Через секунду мы уберём их. А вы не шумите, а то не буду вести урок.

Утка и Медвежонок закричали хором:

— Мы больше не будем. Пожалуйста, продолжай!

Сяо-си помог Медвежонку дорисовать яблоки на остальных тарелках и стал объяснять дальше:

— Смотрите, сейчас разделим яблоки. Сколько нужно отдать младшим братьям? Шесть, — не так ли? Берём одно, два, три, четыре, пять, шесть...

С этими словами он стёр яблоки на трёх тарелках.

Утка вдруг опять затрещала:

— Смотри, ты и тарелки отдал им. Интересно всё таки, —сколько было младших братьев?

Сяо-сн уже стал выходить из себя:

— Да разве я только что не говорил, что они меньше всего касаются нас? Это ведь задача. Взгляните, сколько теперь осталось яблок?

Медвежонок быстро ответил:

— Три.

— Как три? Посмотри внимательно!

Плюшевая утка и Медвежонок долго и добросовестно пялили глаза и, наконец, в один голос воскликнули:

— Три! Два яблока и одна тарелка.

Сяо-си привстал и тяжело вздохнул:

— В условии спрашивается, сколько осталось яблок, а не тарелок. Ну, разве не два яблока осталось? Поняли?

Медвежонок молчал. Утка сказала:

— Не понимаю.

Сяо-си сердито набросился на неё:

— Почему? Ну что здесь непонятного?

Плюшевая утка лениво зевнула и промолвила:

— А эти два яблока, что остались, кому достанутся?

Тут Тень, не вытерпев, расхохоталась и громко сказала:

— Кому угодно, только не вам, двум бестолковым тупицам.

ГЛАВА ДЕСЯТАЯ, ДЕЙСТВИЕ КОТОРОЙ ПРОИСХОДИТ НА ПРУДУ ДЛЯ КОНЬКОВ И ПЛАВАНИЯ

Сяо-си собрался остановить выскочку, но Медвежонок успел заметить, что на этот раз слова произнесены Тенью, и удивлённо воскликнул:

— Ой, тень Сяо-си даже говорить умеет!

Тень заспорила:

— Неверно, я не его тень, он — моя тень.

Сяо-си, немного стесняясь, проговорил:

— Понимаете, эта Тень умеет говорить, и поэтому она любит иногда задаваться, болтает, что в голову придёт.

Плюшевая утка, внимательно разглядывая Тень, спросила:

— Она может говорить? Тогда, пожалуй, она и петь умеет?

Медвежонок заметил:

— У неё такая здоровая глотка, что она и духовую трубу заглушит.

Тень приняла шутку Медвежонка за похвалу и самодовольно улыбнулась:

— О, когда я ною песни, меня действительно слышно лучше, чем духовую трубу. Я умею и петь, и говорить, во всем разбираюсь прекрасно. Потому что я умна, необычайно умна.

Утка поверила её словам и простодушно спросила:

— Ты, правда, всё знаешь? Скажи, пожалуйста, что мы должны делать сейчас, после того, как кончили уроки?

Тень ответила:

— Какие могут быть ещё разговоры? Конечно, идти играть!

Медвежонок радостно запрыгал:

— Да она действительно сообразительна и вправду умна!

Плюшевая утка присоединилась к нему:

— Ну и догадлива! Мы ведь всё время играли, играли, и нам даже надоело, а вот теперь, когда позанимались арифметикой, опять хочется поиграть.

Сяо-си поддержал её:

— Правильно, и я хочу. Во что будем играть?

Тень сказала:

— Во что угодно. Я во всё могу: кувыркаться, сыграть в футбол, кататься на велосипеде, рисовать, стрелять из пистолета, влезть на дерево, ловить птенцов...

Утка перебила:

— Хочу плавать.

— Плавать? — переспросила Тень. Хорошая мысль! Я больше всего люблю плавать брассом, а ещё могу на спинке, и на боку, дельфином, по-собачьи, стрекозой...

Плюшевая утка вновь прервала её:

— Стиля стрекоза нет.

Тень загремела:

— Кто сказал, что нет? Раз говорю, что есть, значит, есть! Любым стилем интересно плавать. Барахтаться в воде — одно удовольствие. Хлебнуть пару глотков сырой воды — куда интереснее, чем пить кипячёную.

Вмешался Медвежонок:

— А я люблю кататься на коньках.

Тень тут же подхватила:

— Кататься на коньках? Замечательно! Со мной лучше и не соревноваться: на любых коньках обгоню. А накатавшись, можно ещё сыграть в хоккей или съесть кусочек льда...

Слушая хвастливые речи Тени, Сяо-си весь так и горел от нетерпения; и, не удержавшись, он выпалил:

— А вот я хочу и покататься на коньках, и поплавать. Как же мне быть?

Тень воскликнула:

— Ну и ну, ловко придумал, весь в меня! Слушай хорошенько, что я скажу: здесь есть «Пруд для коньков и плавания». Там каток, а рядом можно купаться. Пойдём туда! Плюшевая утка будет плавать, Медвежонок кататься на коньках, а я и Сяо-си займёмся и тем и другим: промчимся по льду, нырнём в воду, из воды — опять на лёд...

Все трое радостно загалдели:

— Ай, как хорошо, вот здорово!

Тень остановила их:

— Я покажу нам туда дорогу, но вы должны с этих пор слушаться меня во всём.

Перейти на страницу:

Вэнь-цзин Янь читать все книги автора по порядку

Вэнь-цзин Янь - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Тан Сяо-си в бухте кораблей, отплывающих завтра отзывы

Отзывы читателей о книге Тан Сяо-си в бухте кораблей, отплывающих завтра, автор: Вэнь-цзин Янь. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*