Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Детские » Сказки » Сказки Восточной Африки. Волшебный Цветок - Автор неизвестен (полные книги txt) 📗

Сказки Восточной Африки. Волшебный Цветок - Автор неизвестен (полные книги txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Сказки Восточной Африки. Волшебный Цветок - Автор неизвестен (полные книги txt) 📗. Жанр: Сказки. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

– Что тебя печалит, милая? Скажи, может быть, помогу.

– Родственники торопят меня с замужеством,– со слезами на глазах произнесла девушка.– А я не знаю, на ком из парней остановить свой выбор. Боюсь, отдадут меня против воли за нелюбимого.

– Ну, это небольшая беда,– сказала лягушка.– Послушай моего совета, выходи замуж за человека с добрым сердцем. Доброе сердце дороже всякого богатства.

– Как же мне узнать, у кого доброе сердце?

– У тебя самой доброе сердце – ты пожалела меня. Тот, кто добр к животным, тот добр и к людям. Я научу тебя, что надо делать.

В тот же день девушка, предупредив мать, отправилась к родственникам.

– Я согласна выйти замуж, только жениха я выберу сама. Пусть приходят свататься,– объявила она. На том и поладили.

В назначенный день все было готово к встрече с женихами. Пол родительской хижины устлали свежей травой. Невеста в нарядной одежде сидела на новой циновке. Рядом с ней – три пожилые тетушки, сестры покойного отца. Сватать красавицу явились четверо юношей. Все – смелые охотники, все – сыновья вождей.

Подошел первый юноша ко входу в хижину, и тут ему под ноги, громко квакая, прыгнула лягушка. Он брезгливо отшвырнул ее ногой и предстал перед невестой.

– За него я не хочу замуж! – сразу произнесла девушка.

Отвергнутый жених удалился. Вслед за ним к хижине подошел второй юноша. И ему под ноги прыгнула лягушка. Скривившись, он отпихнул ее. Этого юношу тоже ждал отказ.

И третий жених сердито пнул лягушку, усевшуюся на пороге. Пришлось и ему удалиться ни с чем.

Лишь четвертый юноша не отпихнул брезгливо лягушку, а осторожно переступил через нее. Войдя в дом, он вежливо приветствовал пожилых женщин, а невесте сказал:

– Возле хижины сидит лягушка. Тебя не беспокоит ее кваканье?

Совсем нет,– ответила девушка.– Я люблю лягушек.

Как хорошо! – воскликнул юноша.– И я их люблю. Они весело рассмеялись, чем вызвали недовольство тетушек: сватовство – дело серьезное, разве можно вести себя так легкомысленно?

– Я выйду замуж за этого юношу! – объявила девушка. Родственникам оставалось только смириться с ее выбором. Ведь таков был уговор.

Юноша и девушка поженились и жили счастливо. С тех самых пор повелось, что неженатый парень никогда не обидит лягушку, иначе любимая девушка откажется пойти за него замуж.

Завещание мудрого отца

Один крестьянин перед смертью призвал своих сыновей и, когда они встали рядом, сказал им:

– Дети мои! У меня уже сил нет показать вам, где спрятано мое золото. Поэтому перекопайте всю нашу землю и поищите его!

Отец скончался, а сыновья, похоронив его, выполнили его последнюю волю: взяли мотыги и лопаты и перекопали всю землю.

Золота они не нашли и тогда решили посеять на вскопанной земле пшеницу и ячмень. Прошло время, и они сняли большой урожай. Продав его, они получили золото.

Только тогда сыновья поняли, что у их отца не было золота, просто он хотел, чтобы они трудились и чтобы земля не пришла в запустение.

Будешь молчать – не станешь дэджазмачем[8]

Давным?давно жил в нашей стране негус. Он сам был смелым человеком и любил смельчаков. Однажды этот негус собрал своих воинов во дворце и устроил для них пиршество. В разгар веселья он подозвал к себе одного дэджазмача и попросил поведать о своих боевых подвигах. Но едва тот приступил к рассказу, как из?за дальнего стола поднялся какой?то бедный солдат и крикнул:

– Позвольте мне поведать о моих подвигах! Рассердился негус и говорит:

– Какое ты имеешь право перебивать нашего дэджазмача?! Какие такие подвиги ты совершил?

А солдат ответил ему:

– Я, слуга негуса, я, твой слуга, перебил его потому, что совершил более доблестный подвиг.

Негус расположился на троне и повелел солдату продолжить свой рассказ.

– В бою я поистине неустрашим,– сказал солдат.– Не зря прозвали меня «Убивающим людей людьми».

Негуса поразили его слова, и он сказал:

– Расскажи подробнее, что значит «Убивающий людей людьми».

– Я, твой слуга, однажды в бою столкнулся с сильным и дерзким противником. Вид он имел устрашающий – глаза его сверкали, а длинные волосы ниспадали до самых плеч. Я изловчился и единым ударом сабли снес ему голову с плеч. Голова его покатилась по земле, а я подхватил ее за волосы, раскрутил и метнул, наподобье снаряда, в другого воина, да так, что разом уложил его замертво. Вот почему меня называют «Убивающим людей людьми».

– Может ли кто?нибудь подтвердить правдивость твоего рассказа? – недоверчиво спросил негус.

Солдат назвал имена нескольких прославленных в битвах воинов, и все они выступили перед негусом как свидетели этого подвига. Обрадовался негус, что среди его войск имеется такой храбрый человек, вручил солдату щедрые дары, приказал бить в барабаны и присвоил ему титул дэджазмача.

«Трам?там?трам?там?трам?там!» – громко били барабаны.

А жена смелого солдата возвращалась в то время из лесу, где собирала хворост. Подходит она к дому и видит: приближается вереница мулов, груженных богатыми одеяниями и мундирами, громко играют боевые рожки, славя нового дэджазмача, а люди оказывают всяческие почести ее мужу. Удивилась она и спрашивает:

– Мой господин, как вам удалось стать дэджазмачем?

– Благодаря моему языку,– ответил он.

– И то верно,– согласилась женщина.– Будешь молчать – не станешь дэджазмачем.

Так рассказывают.

Карлик и его братья

Жили когда?то семеро братьев. Один из них был очень маленького роста и очень хитрый. Как?то братья зарезали и съели его быка.

– Верните мне шкуру быка. Я продам ее,– сказал он братьям.

Когда братья вернули ему шкуру убитого быка, он нашел крысиную нору и, сложив шкуру наподобие мешка, накрыл ею нору. Как только шкура наполнилась крысами, он, взвалив ее на плечи, отправился в путь. С наступлением вечера карлик вместе со шкурой забрался на большую сикомору и стал ждать. Немного позже сюда прибыли торговцы с караваном мулов и расположились у подножия дерева.

Когда наступила полночь, карлик бросил на них шкуру с крысами. Мулы всполошились, а люди, побросав все, обратились в бегство.

Хитрый карлик спустился с дерева, взял с собой столько денег, сколько мог унести, и вернулся домой.

– Вы зарезали моего быка, а я продал его шкуру и заработал вот сколько денег. Если бы вы зарезали своих быков, вы тоже смогли бы извлечь из этого выгоду,– сказал он братьям.

Братья, поверив ему, зарезали быков и пошли продавать их шкуры, но люди, услышав «Купите шкуру», приняли их за дураков.

Братья поняли, что карлик подшутил над ними. Они вернулись домой и в ярости сожгли дом карлика.

– Вы сожгли мой дом? Это пустяки,– сказал он им и, погрузив золу на ослов, уехал. Карлик прихватил с собой и тефовой[9] муки, и немного зерен тефа.

Наконец он достиг дома одного богача и сказал ему так:

– Я везу муку негуса.

Услышав эти слова, богач впустил его в дом. А в полночь карлик вынес наружу всю золу и рассыпал ее по земле. Потом он поднял такой крик, что со всех сторон стали сбегаться люди.

– В этом доме у меня украли муку негуса! – кричал хитрец.– Мне оставили только эти зерна тефа!

Тогда богач сказал ему:

– Положи в свои мешки столько муки, сколько смогут увезти твои ослы, только не веди меня к негусу.

Карлик взял у богача муку, нагрузил ее на ослов и, вернувшись в деревню, сказал братьям:

– Тем, что вы сожгли мой дом, вы не причинили мне никакого вреда. Я обменял золу на муку. Если бы вы сейчас сожгли свои дома, вы также получили бы взамен муку.

Решив, что он говорит правду, братья сожгли свои дома и, погрузив золу на ослов, отправились в путь.

– Если вас спросят, кто вы такие, скажите, что вы из семьи карлика,– посоветовал им брат.

Когда по дороге они стали предлагать золу в обмен на муку, все стали осыпать их бранью, говоря:

– Откуда взялись эти дураки? Какой обмен они предлагают?!

Наконец они достигли дома того богача, у которого их брат похитил муку.

Перейти на страницу:

Автор неизвестен читать все книги автора по порядку

Автор неизвестен - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Сказки Восточной Африки. Волшебный Цветок отзывы

Отзывы читателей о книге Сказки Восточной Африки. Волшебный Цветок, автор: Автор неизвестен. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*