Меч Мартина - Джейкс Брайан (полные книги TXT) 📗
Кэрролл присел рядышком:
— Я тоже не могу себе этого представить. Но все равно мне пора подумать о преемнике. Мартин снимает с меня тяжелый груз ответственности, и я ему за это благодарен. И все же я в недоумении. Ведь кому я дал меч?
— Брагуну, — тут же подсказала Марта.
— Вот именно. Брагун — храбрый воин, верный друг, отличный товарищ, я его в детстве знал. Но он искатель приключений, какой из него аббат… Спроси Торана, его старшего брата. Да и возраст у Брага…
— Не торопитесь, отец Кэррол. Ведь Мартин не сказал «аббат», «настоятель». Может быть, не аббат, а аббатиса.
Кэррол в ужасе поднял лапы:
— Саробандо! Еще того не легче! Бедное аббатство!
Марта засмеялась:
— Ха-ха-ха, отец, не торопитесь. С ними еще Спринголд, Фенна… — Она запнулась и тоже ужаснулась: — Ох, Хорти! Этого только не хватало!
Кэррол хитро глянул на Марту:
— Зря мы так переживаем. Ведь Мартин мудр, он не станет насылать на аббатство беду.
— Да, конечно, отец, — облегченно вздохнула Марта. — А может быть, они приведут с собой еще кого-нибудь?
Кэрролу эта идея пришлась по душе.
— Верно, они могут захватить с собой кого-то из Глинобитной Обители. Например, молодую и мудрую мышь… Или хитроумную здравомыслящую белку…
— Или лягушку с мозгами чижика, — хихикнула Марта.
— Ладно, пошутили, и будет. Завтрак — дело серьезное. Смотри!
Торан вернулся к обязанностям шеф-повара. Он и Гурвел возглавили армию помощников. По мановению их лап рэдволльцы сновали по саду со столами, стульями, развозили еду на тележках. Торан взмахнул поварешкой:
— Сюда, сюда, все ставим у пруда. Вот два бедных существа ждут-поджидают, всю ночь страдают!
— Прощай, покой и отдых, — улыбнулся Кэррол. — Начинается день забот.
— Я помогу! — вскочила зайчиха. — Умираю от голода!
Брат Велд свирепо глянул на шумную толпу малышей:
— Сейчас всех вымою с мылом, прямо здесь, в пруду! Успокойтесь, ведите себя как следует!
Но не тут-то было. Юные рэдволльцы нисколько не испугались суровой кары. Они дружно шумели и демонстрировали искусство художественного топота. Тем временем аббат отозвал Торана в сторонку и поведал о своем сне.
— Как только взойдет Луна Урожая, выставим наблюдателей на стены, чтобы их встретить, — решил обрадованный Торан.
Завтрак почти закончился, когда от ворот приблизился подменивший Фреда Кротоначальник Двурл, ведущий Лонну.
— Хурр, смотрите, кто пришел! — привлек Двурл всеобщее внимание, махнув Торану. — Накормите героя!
Торан быстро усадил к столу обоих пришедших.
— Мы уж волноваться начали, — обратился Торан к Лонне.
Гурвел нагромоздила перед барсуком гору съестного. Шерсть Лонны сверкала росой, еще кровоточили незажившие раны, но он выглядел спокойным и добродушным.
— С морскими крысами покончено. До последней. Я утомился, залег на равнине и заснул. Разбудили жаворонки на заре. Проголодался — страсть! Надеялся, что у вас найдется кусок для голодного барсука. Спасибо, мэм, — поблагодарил он Гурвел.
— Хурр, кушайте на здоровье, сэрр. Поправляйтесь, сил набирайтесь.
Аббат Кэррол подозвал брата Гелфа и попросил нацедить для Лонны ковш лучшего Октябрьского эля:
— Достойный воина напиток. Лонна, после еды сестра Сетива займется вашими ранами, а сестра Портула выдаст одежду по размеру. Вам надо отдохнуть.
Малыши окружили барсука, следя за каждым его движением.
— Хурр, во дает, здорово жует!
— Магам, веди себя прилично, — одернула его Марта, не вставая с места.
Лонна посадил Магама на лапу и поднял над столом:
— Никогда не мешкай за столом, малый сэр. Ешь все, как я, и станешь великим воином.
— Хурр, верно, сэрр, — согласился Магам. — И я так думаю.
Пять ночей прошло, пока луна доросла до нужного размера. В аббатстве царили тишина и спокойствие. Торан стоял на юго-западном углу стены, следя за тропой и лесом. К нему поднялись Марта и аббат. Они молча стояли втроем, не заметив приближения Лонны. Несмотря на невиданные вес и размеры, барсук передвигался на диво тихо. Все вздрогнули от неожиданности, когда услышали его голос:
— Повариха попросила меня захватить для вас горячий суп из свежих овощей.
Лонна разлил суп по тарелкам.
— Добрая старушка Гурвел! — воскликнул Торан, с удовольствием принюхиваясь к еде.
Они молча занялись супом.
Ночная птица закричала в тени деревьев. Тропа, как застывший ручей, заворачивала на юг и терялась в отдалении. Небо сияло россыпью звезд. Его медленно пересекала какая-то заблудившаяся комета. Всем великолепием управляла Луна Осеннего Урожая, окруженная мягким сиянием.
Едоки супа не заметили, что Лонна вложил стрелу в лук. Он еще раз прислушался и удивил их возгласом:
— Кто идет? Друг или враг?
— Эй, на стене! — послышалось снизу. — Здесь друзья!
— Это землеройки, — поняла Марта. — Их трое.
Лонна опустил лук:
— С чем пришли, друзья?
Блеснула в салюте короткая рапира, донесся ответ:
— Я Джиггер, сын Лог-а-Лога Бригги, вождя землероек Гуосим. У меня вести о ваших друзьях.
Торан и Лонна уже отпирали тяжелые ворота, а Марта помогла аббату спуститься со стены.
Все ввалились в сторожку. Отец Фред зажег еще один фонарь. После недолгой церемонии знакомства Джиггер поведал все, что знал. Нерадостные вести принес он. Аббат Кэррол, не скрывая слез, оплакивал Брагуна и Саро. Лонна хранил почтительное молчание.
— Молодежь уцелела? — спросил Торан.
— Да, сэр, — кивнул Джиггер. — Небольшие царапины да сбитые лапы, ничего серьезного. Мисс Фенна сказала, что Брагун ваш брат, сэр. Они храбрые воины, Брагун и Сара.
— Да, Брагун и Саро храбрые воины, — повторил Торан. — Они спасли друзей. И наверное, захватили с собой врагов.
— О, сэр, наши разведчики донесли, что они уничтожили целое племя нечисти вместе с вождем Веаратов. — В голосе Джиггера звучало восхищение. — Это была великая битва!
Торан открыл дверь сторожки, вдохнул свежий ночной воздух, посмотрел на звезды.
— Ну что же, мирная жизнь была не по нраву Брагуну и Саро. Они выбрали свою судьбу. Храбрейшие из храбрых.
Лонна подошел к Торану:
— Настоящий воин смерти не боится. Я только раз видел Брагуна и Саро, но сразу понял, что они — истинные воины.
Аббат Кэррол вытер глаза рукавом:
— Эк ведь меня… Я забыл свои обязанности хозяина. Добро пожаловать в аббатство, Джиггер. Прошу вас и ваших друзей со мною на кухню, подкрепиться.
— С удовольствием, отец настоятель. Хорти мне рассказал, как у вас вкусно кормят.
Вскоре прибыли остальные землеройки и с ними Хорти, Фенна и Спринголд. Пошли объятия, лапопожатия, расспросы.
— Добро пожаловать, усталые странники! — провозгласил аббат. — Спринголд, что с тобой?
— М-Марта… — не веря глазам, лепетала Спринголд. — Она… ходит!
— Во-во-во-о-о! — Хорти выпучил глаза, как бы не узнавая сестру. — Но ведь… То есть… Дева дорогая… Во…
— Все узнаете, — заверила Марта. — А что с тобой, Хорти? Хромаешь… Ранен?
— О, плевое дело, долг превыше всего, во! — отмахнулся Хорти.
— Долг превыше чего? — вскинулась Спринголд. — Врун и хвастун! Он хвастался мечом Мартина, показывая всякие фокусы, да и уронил меч на ногу.
— А где меч? — спросил Кэррол, переглянувшись с Мартой.
— Вот он, — ответила Фенна, доставая меч из-под плаща. — Я взяла его, чтобы всем было спокойнее. Он в целости и сохранности, не беспокойтесь… Чего вы так на меня смотрите? Что-нибудь не так? Неужели надо было оставить меч этому обормоту? Он бы еще что-нибудь себе оттяпал…
— Нет, нет, все правильно, молодец, — опомнились аббат и Марта, обнимая Фенну и похлопывая ее по спине. — Прими нашу благодарность.
Фенна передала тщательно завернутый меч аббату. Она чувствовала какой-то подвох:
— Отец Кэррол, в чем дело, нельзя объяснить?