Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Детские » Сказки » Сказки для маленьких. Часть 2 - от «О» до «Я» - Коллектив авторов (читать книги онлайн полностью без сокращений .TXT) 📗

Сказки для маленьких. Часть 2 - от «О» до «Я» - Коллектив авторов (читать книги онлайн полностью без сокращений .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Сказки для маленьких. Часть 2 - от «О» до «Я» - Коллектив авторов (читать книги онлайн полностью без сокращений .TXT) 📗. Жанр: Сказки. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Советник спорить не стал, и призвал лучшего во всем царстве ковровщика. Стал он ходить во дворец и обучать царя. Первый ковер, который выткал царь-подмастерье, был весь испещрен любовными стихами, они так искусно были вытканы среди цветов и птиц, что различить буквы и прочитать стихи было непросто.

Этот ковер царь послал возлюбленной как свидетельство своего мастерства. Умение царя привело девушку в восторг, и она не только согласилась стать его женой, но и до небес возносила его талант и мастерство. Состоялась царская свадьба.

Спустя некоторое время царь, по своему обыкновению, переоделся в простую одежду и пошел на охоту. Никакой дичи он не убил и, проголодавшись, вышел на дорогу и стал искать харчевню, где можно было бы поесть. Наконец он обнаружил в чаще леса домик и поспешил туда.

- Можно ли здесь пообедать? - спросил он.

- Разумеется, - ответили ему.

Хозяин оглядел его одобрительно, указал место и сказал:

- Извольте садиться, сейчас вам подадим обед.

Царь направился в комнату, которая была очень красиво убрана, а у самого порога был расстелен прекрасный ковер. "Это место как раз по мне", - подумал царь и только ступил на ковер, как пол под ним провалился, и он очутился в глубокой яме.

После солнечного света в яме все показалось ему черным как смола. Упав на дно ямы, он не сразу понял, что с ним приключилось. Постепенно приходя в себя, он стал различать во тьме каких-то людей. Один из них подошел к нему и спросил:

- Как тебя занесло в это несчастное место?

- А что происходит тут?

- Ты попал к разбойникам, - ответили царю. - Они грабят и убивают ни в чем не повинных людей.

Заныло сердце у молодого царя. Пока они вели разговор, спустились в яму вооруженные разбойники, повалили того, кто говорил, связали ему руки и перерезали горло прямо на глазах у царя. Он спросил:

- Вы и меня должны убить?

- А что ты за красное яичко?

- А если я таким ремесло владею, что принесет вам большую прибыль, чем я сам? Не выгоднее ли это вам? Заставьте меня работать, сохраните жизнь и будете деньги помелом мести...

- Каким же ремеслом ты владеешь? - подозрительно спросили царя.

- Я сотку ковер, который вам будет стоить шести золотых, а продадите его за пятьсот.

- Да кто нам даст за ковер пятьсот туманов? Такие орешки ты своим свиньям подбрасывай, - расхохотались они.

- Зря смеетесь! Я вам дело говорю. Я скажу вам, кто даст за ковер пятьсот золотых. Мастерство мое не имеет себе равных - убедитесь в этом сами.

- Если мы принесем тебе пряжу сюда, ты выполнишь то, что обещал?

- Где угодно, мне все равно.

- Не думай, что нас легко провести.

- Моему ремеслу не нужны ни ложь, ни хвастовство. Оно говорит само за себя.

- Ну, пиши, какой инструмент тебе нужен и какой материал.

- Вот по этому списку любой ковровщик определит, что я мастер! - сказал царь и написал, что необходимо ему для работы.

Поняли они, что имеют дело с настоящим ковровщиком, и принесли ему все.

Царь принялся ткать ковер при свете коптилки.

Прошло время.

Работа была закончена, и ковер получился редкостной красоты. Как увидели его злодеи, глаза у них разбежались. Никак не думали они, что юный охотник способен на такое; листья, цветы и птицы были распределены стройно, в должном порядке, все на своем месте. Казалось, что перед ними настоящий сад с поющими птицами.

- Ну так кто же его купит? Кто даст нам за ковер пятьсот золотых? Куда его нести?

Юноша отвечает:

- На такой ковер у простых людей денег не хватит, поэтому несите его в царский дворец, только ночью, тайно. Тот, кто к вам выйдет - все равно: царь или царица, - тотчас купит ковер и тут же отсчитает вам золото.

Пошли разбойники ночью во дворец. Остановили их у ворот стражники:

- Что вам тут надобно?

- Принесли мы только что вытканный дорогой ковер, такой, что никто, кроме царя с царицей, его не купит.

Доложили царице, пригласила она "купцов" в свои покои, глянула на ковер и тотчас поняла, что сделал его ее супруг. "Наверное, заставили его в неволе работать", - подумала она, но промолчала, прикусив язык...

- Давайте внесем ковер в мою опочивальню, расстелим там, поглядим, на что он годится.

- Сию минуту, госпожа!

Слуги внесли ковер в царскую опочивальню. Задержалась там царица, ибо в узоре среди листьев и птиц прочитала она обо всех злоключениях мужа.

"Переодетый, охотился я, как обычно. Никакой дичи не убил. Меня поймали разбойники и собираются убить. Дай этим людям пятьсот золотых и прикажи привести меня во дворец измерить зал, чтобы выткать для него ковер. Пообещай им тысячу золотых. Пусть незаметно следят за ними слуги. Поспеши, но соблюдай осторожность, иначе разбойники меня убьют".

Ковер оказался настоящим письмом. Царица вынесла разбойникам пятьсот туманов и сказала:

- Вот для этого зала мне нужен большой ковер. Я заплачу вам тысячу туманов, но ковер должен быть выткан точно по размеру. Если он будет больше или меньше, я его не приму, и вы окажетесь в убытке. Поэтому пусть длину и ширину измерит мастер. Я вас предупредила. Кто же станет тысячу туманов на ветер бросать!

Как только злодеи услышали о тысяче туманов, они закричали в один голос:

- Завтра ночью мы приведем мастера, чтобы он все точно измерил.

Отпустила царица очень довольных рзбойников, приставила слуг, чтобы незаметно следили за ними...

На следующую же ночь разбойники тайно привели во дворец переодетого царя.

Вошли они в зал. Стал царь измерять его длину и ширину, потом пошел в опочивальню, будто для того, чтобы проверить, подошел ли по размеру проданный ковер. Снял там простую одежду, облачился в царский наряд и вернулся в зал:

- Это вы ковер принесли?

- Мы, государь.

- Это вы получаете от царицы заказ на тысячу золотых?

- Мы, государь!

- А кто я, знаете ли вы?

- Знаем, государь! Ты - царь.

- А больше вы ничего не знаете обо мне?

- А что мы можем еще знать?

- А то, что я - тот самый ковровщик, который выткал ковер, а вы - злодеи!

Приказал царь схватить их. Собрались визири и вельможи, советник с войсками, всех злоумышленников поймали и решили их повесить. Освободили остальных несчастных пленников.

И тогда спросила царица у мужа:

- Разве плохо я сделала, заставив тебя обучиться ремеслу?

Грузинская сказка

Царицыны букли

Визажисты-то наши, сысертские, завсегда на весь мир гремели. Был, сказывают, такой мастер Фигарев. По этим делам первый. Такие, слышь-ко, поделки из волосьев на затылках да на висках выделывал, что диву дашься: как ему помогло.

Все начальство столичное — цари там всякие, кандидаты в Думу и протчие баре — первым делом в Сысерть к Фигареву ехали. Причу себе навертеть али макияжу на патрет намазать, чтобы, значит, не шибко трескался.

С одним, бывалоча, Фигарев по неделе вожгается, зато уж такой букет на макушке замастырит, что даже коровы да лошади оборачиваются да языками цокают. А на иного поглядит — а у того на башке-то, почитай, уже все готово. Лысина — ни прибавить, ни убавить, все прожилочки видны. Полюбуется Фигарев на узор-то — жалко ему таку красоту портить. Полером только пройдется по головушке да и отпустит царя али депутата восвояси.

Только запала Фигареву одна думка. Дело-то, слышь-ко, в июле было, сено как раз тогда в копешки сгребали, вот Фигарев и решил — изладить голову по копешке.

А тут приехала к нему постригаться королева английская.

— Вот, — говорит, — тебе журнал-аппликация. По этой аппликации сделай мне хаер.

Взял Фигарев расческу малахитову, стал королеве хаер ладить, а сам все про копешку думает. Год проковырялся, но сварганил прическу-то.

Королева, ясно дело, довольная, гулянку по такому случаю устроила, песни поет, пляшет. Выпила, видно, маленько. Собрался на банкет народишко заводской, королевской прической любуется, Фигареву работу нахваливат.

Перейти на страницу:

Коллектив авторов читать все книги автора по порядку

Коллектив авторов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Сказки для маленьких. Часть 2 - от «О» до «Я» отзывы

Отзывы читателей о книге Сказки для маленьких. Часть 2 - от «О» до «Я», автор: Коллектив авторов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*