Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Детские » Сказки » Долго без тебя (СИ) - Ревенок Александра Александровна "Sake0901" (лучшие бесплатные книги txt) 📗

Долго без тебя (СИ) - Ревенок Александра Александровна "Sake0901" (лучшие бесплатные книги txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Долго без тебя (СИ) - Ревенок Александра Александровна "Sake0901" (лучшие бесплатные книги txt) 📗. Жанр: Сказки. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Когда Патрик более или менее собрался с мыслями, девушка же уже не стояла и не жалась возле двери. Она, как завороженная, рассматривала библиотеку. Восхищенный взгляд широко раскрытых глаз переходил от одного стеллажа к другому, у нее даже рот приоткрылся.

– Столько книг! – В ее голосе было столько благоговения и в то же время удивления! Ее глаза были размером с блюдца, переливающиеся разными цветами блюдца. – Даже у нашего англичанина столько нет! И в церкви тоже!

– Это все собиралось долгое время. Очень долгое. Сколько вам лет?

Девушка покраснела. «Неужели и тогда свой возраст скрывали? На вид ей лет... года двадцать три. Двадцать пять самое большее.»

– Я сама отказалась идти замуж. – В голосе отчетливо слышалось напряжение. Что он почувствовал? Он как-то и не задумывался, что она может быть замужем: «А ведь тогда, действительно, лет с пятнадцати замуж выходили...»

– Я не про это спрашиваю. Если тебя будут разыскивать... Мне нужно знать сколько тебе лет.

– Искать? Кто меня будет искать? Ох! Моя лошадь, наверное, домой сама вернулась! – «Лошадь... Бароны... Простолюдины... Рыцари...» – Мне двадцать три. – «А я угадал!» – Патрик улыбнулся. Мюренн же только еще больше нахмурилась. «Идиот. Какая вообще разница: угадал или нет?»

– Вы думаете, что вас сейчас не будут искать?

– А вы ищете кого-нибудь если во время шторма лошадь прибежала одна? – «Действительно, Пат, если лошадь одна... Конечно ищем!»

– Вообще-то, да! И вас, я думаю, будут искать ваши родители...

– У меня нет родителей. Меня вырастила старуха Винни. Она и научила меня всему. Жаль только читать не умела... – В голосе девушки слышалась очень сильная тоска и грусть, сожаление. А широко раскрытые глаза продолжали разглядывать высокие стеллажи с книгами. – А у вас так много книг. Вы умеете читать? – «Ну, если тебе, Патрик, надо было больше доказательств…» Но мужчине было как-то неудобно отвечать на этот вопрос, не по себе.

– Хм… – Он откашлялся. – Да, я умею читать.

У девушки загорелись глаза. В них появилось искренне восхищение.

– Это, наверное, прекрасно! А вы знаете латинский?

– Нет, латинским сейчас, наверное, пользуются только врачи и священники, историки еще. Но я знаю другие языки.

– Правда!? А какие?

Патрик снова почувствовал себя неуютно. «Почувствуешь тут себя уютно, если мной восхищаются за знания, которые я считаю само собой разумеющимися! Представить только, что несколько веков назад время мерили горящими свечами! Что взрослый человек даже понятия не имеет, как складываются буквы в слова! Когда тебе четыре года и ты действительно этого понятия не имеешь... Да детям тогда и все равно! Они не задумываются над этим. Но когда тебе за двадцать… Каково это, не уметь читать?»

– Французский и испанский, – ответил он смущенно.

– А вы можете научить меня читать? – «Что ей ответить? Я даже не знаю на сколько она тут задержится...»

– Хм… Я попробую. Просто я не учитель.

– А кто вы? – «Для нее моя профессия вообще пыль…»

– Я…

– Это, наверное, глупый вопрос. Вы землевладелец.

– Ну, в наше время это ничего не значит, если только вы не фермер или арендодатель. – Девушка оторвала взгляд от стеллажей и непонимающе уставилась на Патрика. – Фермер – это тот, кто работает на земле или держит животных. Только он выращивает все в очень больших количествах. Или у него много голов. – Было отчетливо видно, что Мюренн не совсем поняла, но старалась не подать вида.

– А вы кто?

– Я ни тот, ни другой. У меня не так уж и много земли.

– И вы совсем ничего не выращиваете у себя?

– Хм... Мэри любит заниматься цветами... – В комнате снова повисла тишина. – Я думаю, завтрак уже готов. Так что…

Девушка остановилась посреди комнаты и стала оглядываться по кругу:

– Столько книг! Мне в деревне не поверят! – «Окажешься ли ты когда-нибудь в своей деревне – еще большой вопрос…»

Девушка шла по галерее за мужчиной и с восхищением разглядывала все картины, что висели на стенах, мебель. «Какой замок! Ирландец! У него, наверное, очень много рыцарей!»

– А сколько у вас рыцарей? – Мужчина осекся. Он не знал, что ответить. – Сколько вассалов?

– У меня нет рыцарей. – Голос был у него какой-то сдавленный. «Он словно хочет еще что-то сказать… Странные это люди. Как будто не из Ирландии. Столько новых слов! А сколько книг!.. А в библиотеке был камин. Комната была еще больше той, в которой я спала! И все в книгах! Если у него столько книг...» Девушка удивленно покачала головой. – А кто же охраняет все ваши книги!? Все ваши богатства!? – Она развела руки, словно пыталась все это обнять, голос был такой же восхищенный, как и в библиотеке.

– Я тебе чуть позже расскажу. – Девушка бросила настороженный взгляд на мужчину и кивнула. – Мы сейчас будем завтракать. Не знаю знакомы ли вам эти продукты, но... Думаю, яйца вы уж точно знаете. – Они вошли в малую столовую: – Прошу к столу.

Девушка с интересом разглядывала сервированный стол. Посмотрела на столовые приборы. Пристально осмотрела еду.

– Мэри, ты можешь идти. Мюренн, присаживайтесь.

Та смотрела на тарелку с омлетом и беконом не отрываясь. Потом стесняясь, подняла глаза на мужчину. А он стал делать все очень медленно, словно растерял все силы. О'Браен ел медленно, словно… «Он хочет меня научить! Научить, чтобы я ела так же!»

Мюренн не очень ловко стала повторять все действия, которые проделывал мужчина. «Как же они едят-то! Руки можно поломать, пока кусок отрежешь!» Нож сорвался и заскользил по фарфоровой тарелке, по комнате разнесся неприятный звук. Девушка поморщилась, а хозяин дома как-то напрягся. Через несколько секунд, трапеза продолжилась. «Как вкусно!»

– А что вы пьете?

– Я пью кофе. Вы не знакомы с этим напитком. – Девушка бросила на него обеспокоенный взгляд: «Откуда он знает!?»

– Вы тоже занимаетесь растениями?

– Нет, я не занимаюсь растениями. Просто... Это как... Как и пшеница очень знакомое всем растение.

– Из него тоже делают хлеб? Зачем же вы тогда его пьете?

– Ну, вы же делаете напитки и из пшеницы. – «Делаем… Делаем и из пшеницы.»

– А долго делать вот такой вот напиток?

– Нет, минут... Довольно быстро. Воду нагреть и еще немного.

– Так быстро!? А как же? Вы его только сейчас пьете, а зимой нет?

– Кофе – это бобы. Они просушиваются.

– Как и пшеница может лежать долго.

Девушка укусила хлеб. «Какой же он! Совсем другой!»

– А хлеб?

– Он из пшеницы.

– Ваша стряпуха просто волшебница! А можно с ней познакомиться? – «Как же он у нее такой мягкий! Такой… Он совсем не такой, как был у Винни и у меня. Он другой, но тоже очень вкусный.» – А какие она туда травы добавляет?

– С Мэри ты уже знакома... Травы? Я не знаю... Готовить я не умею. Если только самые простые блюда.

Девушка снова внимательно посмотрела на маленькую кофейную чашку в больших и красивых руках Патрика. Потом перевела на свою чашку, которая была больше. Она заглянула в нее, потом снова подняла глаза на странного хозяина замка:

– А что там?

– Это чай.

– Это травы?

– Что-то в роде того. Это листья чайного куста. Они высушиваются. Потом завариваются.

– А для чего его пьют? – Патрик широко раскрыл глаза и уставился на гостью. Медленно проглотил то, что жевал.

– Ну... С утра, для бодрости, наверное, – сдавленно ответил мужчина. – «Ирландец, а говорит, как на другом языке...»

– А почему у меня сосуд больше?

Вот теперь было видно, мужчина растерялся, не просто растерялся, а потерял дар речи.

– Ммм... Э... Такая традиция? – Ответил он и замер, ожидая ее реакции.

Девушку же такой ответ вполне устроил. Она давно заметила, что тут столько всего странного, и еще одной странной традиции Мюренн ни капли не удивилась. В столовой снова повисло молчание. Оба принялись за еду. Было видно, что Мюренн очень не удобно есть. Но она хорошо справлялась, даже очень хорошо.

Перейти на страницу:

Ревенок Александра Александровна "Sake0901" читать все книги автора по порядку

Ревенок Александра Александровна "Sake0901" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Долго без тебя (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Долго без тебя (СИ), автор: Ревенок Александра Александровна "Sake0901". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*