Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Детские » Сказки » Сказки Заколдованного Замка - Стрелков Игорь Иванович (библиотека электронных книг .txt) 📗

Сказки Заколдованного Замка - Стрелков Игорь Иванович (библиотека электронных книг .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Сказки Заколдованного Замка - Стрелков Игорь Иванович (библиотека электронных книг .txt) 📗. Жанр: Сказки. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
Сказки Заколдованного Замка - i_060.png

Змей, надо отдать ему должное, с избытком оправдал ожидания. Едва полотнище соскользнуло с прутьев клетки, как само капитальное сооружение, скованное из железных прутьев толщиной в руку взрослого мужчины, затряслось и заходило ходуном. Дранг, вне себя от бешенства, гигантским диким котом вертелся внутри своего тесного узилища, оглушительно ревел и шипел, испускал струи огня и потоки серо-синего дыма, сыпал искрами из глаз и ушей, кусал решётку и просовывал сквозь неё огромные зазубренные когти. В общем, вёл себя именно так, как (по мнению обывателей) должен вести себя пленённый дракон. Толпа взвыла от ужаса и, несмотря на крики Громоора о том, что зверь заперт надёжно и не сможет вырваться, шарахнулась назад. Даже кое-кто из стражников поддался панике и, бросив алебарды, орудуя локтями, пытался протолкаться сквозь обезумевших от страха зрителей. Впрочем, через пару минут дракон, по видимости, растратив силы в напрасных попытках освободиться, немного притих. Его рык стал глуше, огонь и дым больше не летели во все стороны, и зеваки начали осторожно возвращаться, сохраняя, впрочем, почтительное расстояние между собой и опасным трофеем. Княжеский мажордом выступил вперёд и провозгласил, что сейчас, повинуясь древнему закону, рыцарь-победитель передаст власть над драконом своему повелителю — князю Хитрохвату.

В полном молчании, не чуя под собой ног одновременно от гордости и смущения, Ультр Экстримус, сопровождаемый держащимся чуть позади Лисихвостом, проследовал к клетке, встал лицом к хищно оскалившемуся Дрангу и, подняв вверх меч, громко провозгласил:

— Дракон Дранг Драчливый! Признаёшь ли ты, что был побеждён и пленён мною в честном поединке?

— Признаю, — извиваясь всем телом, словно уж на раскалённой сковороде, злобно прошипел пленник. (Толпа, впервые услышав, как жуткий зверь заговорил человеческим голосом, дружно ахнула).

— Признаёшь ли ты меня своим господином, которому обязан подчиняться везде, всегда и во всём?

— Признаю, — столь же злобно и нехотя выдохнул пернатый змей и выпустил пламя из ноздрей.

— Готов ли ты подчиниться полностью тому, кому мне будет угодно передать власть над тобой отныне и навеки?

— Готов.

— Так преклони же колени и склони голову перед своим новым господином и повелителем — князем Свет-Пчелинским Хитрохватом Третьим! — Ультр отступил на шаг, повернулся к сюзерену и с поклоном протянул ему свой меч.

Под нарастающие восторженные овации и улюлюканье толпы Дранг Драчливый подломил колени задних лап, выгнул шею так, что голова легла прямо на пол клетки, и низко проревел:

— Мой князь, отныне дракон Дранг Драчливый твой пленник и слуга! Везде, всегда и во всём!

От оглушительных криков толпы закладывало уши. И поэтому почти никто, кроме самого юного рыцаря, не услышал продолжения фразы, которую зверь закончил свистящим низким шёпотом:

— А тебя, наглый человечишко, я обещаю живьём разделать на мелкие кусочки! Но так, чтобы твоё сознание погасло только в тот момент, когда твой мозг достигнет дна моего желудка!

— Ну как не стыдно врать? А ещё рыцарь! Не произносил я ничего подобного! — Драконья голова возникла прямо из пламени камина. — Просто пожелал «до скорой встречи» и всего такого. А откуда какие-то «рессоры»? Я и слов-то таких не знал в те времена. Был обычный дикий горный дракон. Чистый и невинный, аки лебедь белый. От вас, от людей, ещё всяких гадостей не набравшийся. Между прочим, это вы меня пить всякую дрянь приучили! И потом: сам же теперь знаешь, что не совсем честно меня победил. Что, не мог сочинить какую-нибудь приличную историю про нашу двухчасовую битву с потоками крови? И тебе было бы в радость, и мне — почёт и уважение. Жалко, что ли? А то — «рав-но-ве-сие потерял»! Даже если так и было — обидно. Хотя ладно, ври дальше. Чего уж там. Впервые слышу чужую версию своих приключений. — На этом месте Дранг глумливо подмигнул всей компании и исчез.

Торжественный княжеский приём в честь победителей, совмещённый с балом и пиром, был в самом разгаре. Музыка играла, шуты и скоморохи веселили приглашённых, молодежь танцевала в своё удовольствие, а более солидные и именитые гости в ожидании кульминации события — награждения героев отдавали должное изделиям дворцового шеф-повара и сопутствующим напиткам.

Ловчий Лисихвост напряжённо мялся невдалеке от княжеского трона, выгадывая момент, чтобы обратить на себя внимание и переговорить с повелителем наедине. Но Хитрохват Третий, отчего-то весь вечер хмурый и озабоченный, сам обратился к охотнику, властным жестом поманив его к себе и одновременно удалив вертевшихся вокруг вельмож.

— Мой славный Лис, надо поговорить! Есть дело, откладывать которое до момента награждения никак нельзя. Отойдём на несколько минут, — князь повернулся и направился в личные покои. Слуга почтительно последовал за ним. Зайдя в малый рабочий кабинет, владыка первым делом активировал расположенный на специальной подставке магический амулет — огромную раковину южного моллюска, пояснив спутнику: — Вещь незаменимая! Любое слово, которое будет здесь произнесено, будет поглощено раковиной так, что ни одно постороннее ухо его не услышит. А я, при надобности, смогу ещё не раз прослушать весь наш разговор. Ну вот. Теперь мы можем поговорить откровенно.

— Я — весь внимание, Ваше Высочество, — низко согнул спину Лисихвост.

— В общем… — князь запнулся, смущённо закашлялся и, обречённо махнув рукой (ну что поделать?), продолжил: — Слушай! Ты что, не мог сам изловить этого дракона?

— Решил, что пора давать дорогу молодым и талантливым, — вдохновенно соврал ловчий.

— М-да? Точно? — князь был достойным наследником своего деда — Хитрохвата Первого Недоверчивого. В его фразе было столько нескрываемой иронии, что слуга решил не испытывать судьбу (конечно, в отряде у князя должны были быть осведомители) и предпочёл тут же поправиться:

— Так получилось, мой повелитель. Но разве вас что-то не устраивает? Ведь результат превзошёл все ожидания. И издержек меньше.

— Да что ты понимаешь в издержках, старый скряга? — последовал энергичный хлопок ладонью по столешнице (ловчий вздрогнул: когда-то, хотя уже давненько, пришлось ему в дворцовом суде услышать вслед за таким вот шлепком государеву фразу: «Отвести на конюшню и влепить сто плетей! Авось, поумнеет!»).

— Не вели казнить, Великий Князь! Если чем-либо провинился, только скажи, всё исправлю! — Лисихвост поклонился едва не до пола (падать на колени он счёл пока излишним).

— Казнить не за что. Пока. Но совет твой и помощь нужны как никогда. Такое дело… — князь опять запнулся. — В общем, моя дочь без ума от этого мальчишки. Как с утра его увидела, так сразу и заявила: «Хочу, чтобы этот герой стал моим мужем!» А ты ведь мою Цвету знаешь: если ей что-то втемяшилось в голову, только с головой удалить можно. Несносная девчонка! Вся в мать! У меня на неё были совсем другие планы. Граф Скопидом Соседский только-только сватов заслать собрался.

— Э-э-э… — Лисихвост, совершенно не ожидавший, что запланированная им коварная интрига может обернуться подобным образом, опешил и глупо разинул рот.

— Вот тебе и «э»! — с досадой передразнил князь. — Сейчас эта дура перебирает платья, чтобы сразу после посвящения болвана в рыцари и герои пригласить его на «белый танец». Если это произойдёт — всё! Конец! Тянуть доченька не будет — к концу танца вскружит негоднику голову и с ходу поведет «суженого» к трону, чтобы просил у меня её руки. А как мне отказать герою — победителю дракона? Придётся в экстренном режиме готовить свадьбу!

Князь помолчал пару минут, расхаживая взад-вперёд по кабинету, и добавил:

— Слава всем богам, платьев у Цветы много, поэтому быстро выбрать наряды, а потом одеться она не сможет. Пока же она не спустится из своих покоев, церемония награждения по протоколу не начнётся. У нас есть всего час-полтора. Ты притащил сопляка в качестве героя, тебе и искать выход из ситуации. — Хитрохват перестал мерить шагами комнату, остановился напротив ловчего и зловеще продолжил: — А если не найдёшь — язык твой лживый вырву.

Перейти на страницу:

Стрелков Игорь Иванович читать все книги автора по порядку

Стрелков Игорь Иванович - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Сказки Заколдованного Замка отзывы

Отзывы читателей о книге Сказки Заколдованного Замка, автор: Стрелков Игорь Иванович. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*