Маленький Зверёк из Большого леса (СИ) - Ахметшин Дмитрий (читать бесплатно полные книги .txt) 📗
- Конечно, найдёте, - сказал Талисман так, что Кся сразу ему поверила. - Я позвал вас, чтобы рассказать о своём давнем знакомце, вороне по имени Чернопёр. В последнее время он стал совсем незверим, что не удивительно, ведь он и раньше не любил шумных сборищ, а с приходом старости черты характера имеют свойство усугубляться. Чернопёр - художественный руководитель театра теней, единственного на весь лес.
- Никогда не слышала о таком театре, - болтая ногами, сказала Кся.
- Мало кто слышал. Чернопёр никого не зовёт на свои представления и устраивает их только для себя, втихомолку.
- А кто играет в этом театре? - поинтересовался Зверёк.
- Так тени и играют! - воскликнула Кся.
- Вот именно, - сказал Талисман. - Чернопёр не привечает посетителей, но возможно, он что-нибудь вам расскажет о таинственных исчезновениях, потому что нет никого, кто знал бы о тенях больше. Он живёт на башне, оставшейся от старого дома.
- Здесь нет никакой башни, - сказал Зверёк. - Это же лес!
- Есть, - ответил Талисман. - Этот мальчик, Томми, уже рассказал вам про старую усадьбу. При ней была башня, которая, насколько я знаю, всё ещё цела. С этой башни барон обозревал свои владения, а Чернопёр в это время сидел у него на плече.
Талисман качнулся, после чего сказал:
- Но вы не найдёте её без проводника. Попросите Томми вам показать, уверен, он с радостью поможет.
- У нас есть свой, лесной проводник, - сказала Кся. - Шкрябл говорил про какого-то ворона, который устраивает представления для одного себя. Наверняка он уже нанёс его жилище на карту.
- Вот как? - удивился Талисман. - Чернопёру это не понравится. Очень уж любит он уединение.
На обратном пути Кся, ехавшая на спине Зверька, сказала:
- Этот Чернопёр и есть похититель теней. Ему же нужны актёры для своего театра! Талисман, наверное, впал в отчаяние, если решил открыть нам имя похитителя.
- Мы это выясним, - шевеля носом в предвкушении раскрытия тайны, сказал Зверёк. Он чувствовал, что они как никогда близки к разгадке, хотя и не спешил так сразу обвинять старого ворона. Всё-таки нелегко поверить, что в их лесу, где испокон веков, несмотря на всяческие, случающиеся из года в год, приключения, царила доброта и миролюбие, завёлся всамделишный злодей.
Возле сосны-маяка было как всегда оживлённо. С недавних пор это место стало точкой пересечения маршрутов многих мигрирующих птиц, а звери, новые в этом лесу или просто счастливые обладатели короткой памяти, завидев выкрашенную красной краской вершину, спешили к древней сосне взглянуть на карту, которая была уже настолько большая и подробная, что замкнулась вокруг ствола. Впрочем, Шкрябл не унывал и рисовал ввысь, совершенно не заботясь о соблюдении масштабов и "топографической правдоподобности", как сказал бы Талисман.
Друзья услышали крик: "Берегись!" и бросились в разные стороны. Сверху упал камень, но камнем дело не ограничилось. Упала катушка из-под ниток и несколько сломанных спичек, а потом свалился и сам Шкрябл, который довольно ловко приземлился на все четыре лапы.
- Что ты делаешь с моей трибуной? - с подозрением осведомилась Кся. Камень, который упал сверху, был тем самым округлым камнем, с которого Кся призывала Весну.
Бельчонок, сидя на хвосте среди кучек хвои, почёсывал в затылке.
- Я почти затащил его наверх, когда всё сломалось, - пожаловался он. - Филин Ух не стал мне помогать. Он сказал, что камень слишком тяжёлый и что лучше всего будет построить подъёмный механизм.
Зверёк обнюхивал камень.
- Это просто булыжник, - вынес он свой вердикт.
- Не просто. Это морской орех, - поправил Шкрябл. - Доисторический морской орех.
- Мы идём вызволять похищенные тени у старого ворона с башни, - сказала Кся. - Ты с нами?
- Моя тень всё ещё на месте, - сказал Шкрябл. - Мы с ней бегаем наперегонки, и бегаем так быстро, что никакие злоумышленники просто не могут за нами угнаться.
Он тут же продемонстрировал это, сбегав вверх и вниз по сосне. После чего умоляюще взглянул на Зверька и Ксю.
- Ну как, поможете мне поднять камень?
- Не раньше, чем вызволим тени других зверушек из подпольного театра, - твёрдо сказала Кся. - Кстати, где ты взял эту катушку? У сэра Призрака пропал ларь со швейными принадлежностями. Точнее, ларь-то остался, но всё, что в нём было, исчезло.
- Я нашёл её под кустом крыжовника, - признался Шкрябл. Пока он смотрел на катушку, Зверёк накрыл камень своим пышным хвостом и бельчонок моментально про него забыл.
Зверёк и Кся переглянулись. Кто-то смотал с неё почти все нитки.
- Наверное, этот Чернопёр шьёт костюмы своим артистам, пленным теням, - предположила Кся.
- Так мы идём или нет? - спросил Шкрябл. - Я-то уже давно готов!
О башне за зелёным лабиринтом и садом статуй закрепилась дурная слава. Птицы, пролетая над покрытым бурой черепицей шпилем, не присаживались отдохнуть, потому как верили, что за стрельчатыми окнами живёт что-то большое, страшное и опасное.
И поэтому лесные обитатели, увидев Шкрябла, спешащего к маяку с зажатым во рту клочком бумаги и карандашом, думали, что это какой-то другой бельчонок, не тот, что вошёл в башню и исследовал её вдоль и поперёк.
А того, конечно, съели, не оставив даже косточек.
- Я не видела на карте этой башни, - сказала Кся. - Неужели ты её не нарисовал?