Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Детские » Сказки » Аргентинские сказки - Баттини Видаль де (читать книгу онлайн бесплатно полностью без регистрации txt) 📗

Аргентинские сказки - Баттини Видаль де (читать книгу онлайн бесплатно полностью без регистрации txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Аргентинские сказки - Баттини Видаль де (читать книгу онлайн бесплатно полностью без регистрации txt) 📗. Жанр: Сказки. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

«Милая моя доченька, написала я письмо, потому как знаю, что ты ко мне непременно придешь. Сперва хочу тебе сказать, что я не простая старушка, а Пресвятая Дева Мария, и помогла твоему горю, потому как возвели на тебя страшную напраслину. А что до благородного коня-человека, то оставь его прямо в моем доме. Сейчас расскажу тебе, как он на свет божий народился, чтобы с лица быть сущим ангелом, а сзади жеребцом. Поверь, милая доченька, что он сын женщины и жеребца. Та женщина была замужняя, и у мужа ее стоял в стойле жеребец. Ну и понесла она от жеребца. Этот конь-человек по воле Божьей таким народился, вот потому его и миром мазали, и крестили. И такому ангелу было уготовано страдать за грехи своей матери до поры, пока не явится тот, у кого достанет смелости избавить его от великих мук. Вот ты и есть отважная и честная сердцем женщина, которая его спасла, а я тебя за это из беды выручила».

Прочитала сеньора письмо, посмотрела на коня-человека, а он и сказал, что бесконечно ей благодарен, что теперь он сделался ангелом небесным и что ему пора с ними распрощаться. Сеньора тоже его поблагодарила от всего сердца. Ну и тут конь-человек вмиг возвернул сеньору с мужем домой, а сам улетел на небеса.

КУСТ БАЗИЛИКА

Правил в одном королевстве король, и не было у него жены. А неподалеку от дворца жил старик с тремя дочками, и вокруг их дома разросся красивый сад, а в саду — большой куст базилика. Девушки по очереди поливали свой сад: один день — старшая, другой — средняя, третий — самая младшая.

Король имел обыкновение подниматься рано поутру и мимо того сада прогуливаться. Вот как-то раз увидал он, как старшая дочь старика сад поливает, и говорит:

— Здравствуй, девушка, базиликова невеста! Ну-ка, скажи, сколько листочков на этом кусте?

— Здравствуйте, ваше величество, — отвечает девушка, а больше-то ничего сказать и не сумела.

Воротилась домой и обо всем отцу рассказала. На другой день пошла средняя сестра сад поливать. Явился король и слово в слово вчерашнее повторил:

— Здравствуй, девушка, базиликова невеста! Ну-ка, скажи, сколько листочков на этом кусте?

— Здравствуйте, ваше королевское величество, — промолвила девушка, а больше не нашлась, что ответить.

Прибежала девушка домой и обо всем отцу рассказала. Позвал тогда отец младшую дочь и велел ей поступать, как сестры: поздороваться с королем — и больше ничего. Да та заупрямилась:

— Нет, отец, позвольте мне по-своему сделать, есть у меня для короля ответ.

Испугался старик, как бы его дочь чем короля не рассердила! И стал просить:

— Удержи свой язык! Не понравятся королю твои слова, велит тебя наказать за дерзкие речи!

Вот на другой день проходит король опять мимо сада, видит — настал черед младшей стариковой дочери сад поливать. Остановился и говорит:

— Здравствуй, девушка, базиликова невеста! Ну-ка, скажи, сколько листочков на этом кусте?

А та в ответ:

— Здравствуйте, ваше королевское величество! Вы земли и небес повелитель, так скажите, сколько в небе звезд светит?

Промолчал король, не нашелся, что ответить. И после того долго к саду не являлся, все голову ломал, как бы эту загадку разгадать. И придумал вот что: велел он привести к себе нищего старика-горемыку, самого оборванного да грязного, какого только слуги найти сумеют, да непременно с гноящимися глазами. Посадил его на осла и отправил форель продавать. Разъезжает нищий по улицам и говорит:

— Продаю форель! Продаю форель!

Выглянула старшая сестра и спрашивает:

— А что ты за свою форель просишь?

— Цена невысока: чтоб обняла ты меня и поцеловала!

— Да кто же станет паршивого старика целовать?

Тут выглянула средняя сестра и спрашивает:

— А что ты за свою форель просишь?

— Чтоб ты меня обняла и поцеловала! — отвечает нищий.

— Да кто же станет оборванного старика целовать?

Тут вышла на улицу самая младшая из сестер и говорит:

— Ах, как я хочу твою форель купить! А дорого ли просишь?

— Прошу, чтоб ты меня обняла и поцеловала, — отвечает продавец.

Девушка долго раздумывать не стала, обняла его и поцеловала, чтоб только форель получить. Обрадовался старикашка, поспешил к королю и рассказал, что только младшая девушка форель у него купила да согласилась назначенную цену уплатить.

Тогда стал король опять, как и прежде, каждый день мимо сада прогуливаться. Дождался, когда младшая девушка сад поливать вышла, увидал ее и говорит:

— Здравствуй, девушка, базиликова невеста! Ну-ка, скажи, сколько на этом кусте листочков?

А та в ответ:

— Здравствуйте, ваше величество, вы земли и небес повелитель, так скажите, сколько в небе звезд светит?

— Столько, сколько выскочит у тебя болячек, ведь поцеловала ты да обняла за форель паршивого старикашку!

Сказал и ушел. А девушка попросила у отца позволения погулять отправиться, явилась в церковь и рассказала священнику, что с ней случилось. Потом попросила, чтоб одолжил он ей сутану, четки и все прочее, чтоб в священника нарядиться. Тот ее просьбу исполнил, а еще дал ослицу. Переоделась девушка священником, села на ослицу, разъезжает по улицам, молитвы читает да выкрикивает:

— Кто хочет в рай попасть?! Кто хочет в рай попасть?!

Услыхали ее королевские слуги, побежали во дворец и докладывают, что, мол, так и так, разъезжает по улицам священник верхом на ослице да спрашивает, кто хочет в рай попасть? Велел король священника тотчас к себе привести. Вошла девушка во дворец, а сама все кричит:

— Кто хочет в рай попасть?! Кто хочет в рай попасть?!

— Я хочу! — отозвался король.

— А ты возьми хвост моей ослицы да поцелуй. Вот в рай и попадешь!

Очень хотелось королю в рай попасть, взял он хвост ослицы и поцеловал. А священник тут же повернулся и ушел. Только его и видели!

Вот день проходит, другой, третий, король у сада все не появляется. Наконец вышел на прогулку, увидал младшую старикову дочку и стал ей обычные вопросы задавать. Да девушка не растерялась и говорит:

— А разве, чтоб в рай попасть, нужно у ослицы хвост целовать?

Сильно разгневался король, призвал к себе ее отца и приказывает:

— Даю тебе две недели сроку: явись ко мне в указанный день с дочками, да чтоб к тому времени были они беременны и девицами невинными оставались. А сам ты — верхом и пешим ходом, бос и обут, гол и одет. И запомни: король своему слову господин! Не исполнишь приказа, отрубят тебе голову.

Идет старик домой, плачет; пришел он, рассказал дочерям, какую задачу задал ему король, и давай младшую дочку корить — ведь по ее вине на них такая беда свалилась.

— Все потому, что не сумела язык за зубами держать!

— Не горюйте, отец, — отвечает девушка, — знаю я, как делу помочь. Станем к королю собираться, вы садитесь на маленького козленка, одну ногу подогните, а другая пусть по земле волочится. На одну ногу башмак наденьте, другую босой оставите, с одного бока одетым будете, с другого — голым. А мне с сестрами надо тряпичные животы себе подложить.

Вот наступил назначенный день. И сделал старик и старшие сестры все, как она им велела. Отправились к королю, слуги их увидали и побежали докладывать:

— Явились, ваше величество, по вашему приказу — старик и три его дочери.

— Ведите их ко мне!

Вышел король к гостям, увидал, что исполнил старик все его приказания, и позволил ему с козленка сойти. Понял он также, что сестры, невинными оставаясь, беременными к нему пришли. Пригласил их король в приемную залу, сели они, старик и говорит:

— Вот, ваше величество, исполнено все по вашему повелению. — А сам от страха ни жив ни мертв.

Тут стал король спрашивать, чем их угостить. Старик попросил апельсин, старшая сестра — яблоко, средняя — тоже. Дошел черед до младшей, король к ней поворачивается:

— А вы, сеньорита, чего желаете?

— Прикажите, ваше королевское величество, подать мне жареного снега на кончике ножа.

Перейти на страницу:

Баттини Видаль де читать все книги автора по порядку

Баттини Видаль де - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Аргентинские сказки отзывы

Отзывы читателей о книге Аргентинские сказки, автор: Баттини Видаль де. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*